L'été approchant, le CIRDOC - Institut occitan de cultura enfile son habit de saison pour entamer une grande tournée d’événements et de festivals occitans. Bien sûr Total Festum qui, depuis 2006, revigore la culture des pays d’oc et catalans mais également de nombreuses initiatives où s’exprime la créativité d’associations et d’artistes partout sur le territoire. C’est l’occasion pour l’établissement de proposer son soutien, dans le cadre d’une politique de coopération qui ne cesse de se développer, avec l’appui des collectivités et des partenaires institutionnels. Mais dans les faits de quoi s’agit-il et comment cela se passe-t-il ? Le CIRDOC - Institut occitan de cultura coopére selon trois modalités complémentaires. D’abord par la mise à disposition de ressources documentaires (livres, expositions, supports de médiations variés …) et d’une formation élémentaire pour le bon usage de ces outils. Ensuite avec une formule renforcée d’une présence sur le terrain et d’une proposition spécifique (animations, créations, consultation …) assurée en relation avec les organisateurs. Enfin, en fonction du contexte, du besoin exprimé et de l’intérêt pour le rayonnement de la culture, le CIRDOC - Institut occitan de cultura intervient comme coproducteur en contribuant à la programmation. C’est ainsi que vous nous croiserons certainement dans les semaines qui viennent, du Total littéraire à l’Université Occitane d’Eté, de Prom’Aude aux Rencontres de Salinelles, de la Passejada Calandreta à la Maïada (47).
Embarquez pour un périple poétique et musical au cœur de la Méditerranée et du musée Narbo Via ! D’Ovide, d’Homère ou de Virgile jusqu’aux troubadours et poètes d’aujourd’hui, le compositeur et musicien Gérard Zuchetto nous invite à parcourir le monde de la mer et du voyage, porté par les sonorités des langues latine, occitane, catalane, espagnole et française. Sous le regard bienveillant des œuvres antiques, cinq musiciens en acoustique feront résonner la musique et les langues, faisant émerger toute une part de culture méditerranéenne le temps d’un concert au musée.
Un eveniment en partenariat entre l’EPCC NarboVia e las Calandretas Narbonesas, dins lo quadre del festenal Total Festum portat per la Region Occitània
Narbo Via : 2 Av. André Mècle, 11100 Narbonne
Entrée gratuite au concert
Ne saber mai :
Site internet : https://narbovia.fr/
Tél : 04 68 90 28 90
Jardin des Plantes de Montpellier
Entrée libre et gratuite
Ne saber mai : https://www.felco-creo.org/1er-juin-2024-montpelhier-total-festum-creo-lengadoc-festenal-de-la-biodiversitat-locala/
Gilabert (Gilbert) Narioo (1928-2024), figure majeure de l’étude et de la transmission de l’occitan de Béarn et Gascogne, nous a quittés le 6 avril dernier à l’âge de 95 ans.
Né à Balansun (Béarn, Pyrénées-Atlantiques) dans une famille paysanne, son activité professionnelle dans l’industrie de l’aluminium le conduit dans divers pays d’Europe et d’Afrique, sa sensibilité linguistique se développant d’autant.
Membre de l’association Per Noste section Béarn-Gascogne de l’Institut d’Études Occitanes fondée par Roger Lapassade en 1960, il en devient à son tour le président durant 25 ans. Avec ses amis Michel Grosclaude, Robert Darrigrand, Daniel et Gérard Lavignotte, il est ainsi l’un des principaux contributeurs de la revue País Gascons, tout particulièrement l’auteur de centaines de points de langue dans la chronique “Parlar plan” compilée en 2017 dans un ouvrage éponyme. Transmetteur infatigable, tour à tour auteur, correcteur et conseil linguistique mobilisé pour toutes les aventures emblématiques, éditoriales et radiophoniques, de Gascogne : Chronique Vent de castanha de La République des Pyrénées, Radio País, La Setmana, Papagai, Gilabert Narioo enseigne également durant plus de vingt ans le gascon et le languedocien pour les cours par correspondance du Collègi d’Occitania de Toulouse. Cette activité pédagogique trouve une transcription dans la plupart des ouvrages didactiques des années 1980 aux années 2000. Il publie ainsi avec son ami Michel Grosclaude le Répertoire des conjugaisons occitanes de Gascogne, collabore aux méthodes d’apprentissage de Michel Grosclaude puis de Patric Guilhemjouan, aux différents lexiques et dictionnaires tels Lo Civadòt.
Puis, soixante-dix ans après le Dictionnaire de Palay, il est un pilier de la publication du Diccionari Francés-Occitan de Per Noste comptant aujourd’hui de 50.000 entrées.
La figure de Gilabert Narioo est encore indissociable des premiers pas de la Nouvelle chanson occitane de Gascogne, le mentor linguistique du jeune trio Los de Nadau fondé en 1973 et l’auteur de leurs premières chansons, un compagnonnage qui se poursuivra tout au long de leur carrière.
Auteur polygraphe, son œuvre est également littéraire : pièces de théâtre (S’aví savut, Lo crit do còr, L’Alemanda…) poèmes (La Mar de Corintia…).
Découvrir l'intervention de Gilbert Nariòo à l'émission Escrivans ici.
La Rampe-TIO interprète le texte cruel mais poétique de Max Rouquette revisitant le genre traditionnel de la pastorale.
Un soir de Noël, un riche paysan et sa femme se lamentent sur la malhonnêteté des pauvres. Deux mendiants frappent à la porte et parviennent à persuader l’épouse qu’ils sont saint Pancrace et saint Gabriel en mission sur terre. Accueillis comme il se doit, les deux prétendus saints confient à leurs hôtes un grand secret : un trésor est caché sous la terre à une lieue du mas.
Le spectacle, en cours de création, sera présenté au public au sortir d’une semaine de travail.
CIRDÒC - Institut occitan de cultura : Béziers, 1 Boulevard Duguesclin
Entrée gratuite sur inscription :
secretariat@oc-cultura.eu / 04.67.11.85.13.
Médiathèque Salou Casaïs - 1 rue du Ruisseau, 31120 Pinsaguel
Entrée gratuite sur inscription :
mediatheque@mairie-pinsaguel.com / 05.61.76.88.68.
> Charrada amb Yves Leclair (traductor e poèta) : autour de la nouvelle traduction des œuvres de Cercamon (Collection Federop, Ed.Pierre Mainard).
> Lecturas d'un poèma de Cercamon : texte original, adaptation en occitan contemporain et traduction française.
> Espectacle musical amb lo duo La Beluga, Céline Mistral e Fred Montels.
- 10h00 - Intervencion (conferéncia e discussion) - - Le Théâtre de Béziers (XVIIes.) : Jean-François Courouau (Un. Toulouse Jean-Jaurès) et Bénédicte Louvat (Un. Paris-Sorbonne).
« Batèsta » teatrala : opposant lecteurs et comédiens des différents horizons de l'espace occitan : Jean-François Courouau, Bénédicte Louvat, Véronique Fiol, Jean-Louis Blénet, Hélène Couedellot, Denise Daniel.
- 12h30 Pause déjeuner. Food Trucks
Présentation de l'exposition Poésie - graphisme, accompagnée de lectures de Jaume Privat.
- 15h00 : Actualitat del libre d'òc (salle de l'Orangerie) Animée par Philippe Reig.
Sièsto pouëtico, Orangeraie du château :
Durant les deux jours dans le parc du Château :
Salon du livre d’Oc / Expositions
Editors, Librariás e Revistas
Credd’O, Édite-moi, Jorn, L’Aucèu libre, Aquò d’Aquí, Revista ÒC, Le Félibrige, Reclams, IEO-IDECO, Espaci Occitan deis Aups
Informations : T/ 06 84 90 73 92 / 06 23 53 25 32
Facebook : LesRencontresdeSalinelles