<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="11864" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://www.occitanica.eu/items/show/11864?output=omeka-xml" accessDate="2026-05-01T20:50:03+02:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="143842" order="1">
      <src>https://www.occitanica.eu/files/original/dd98cc3a05f311bd570b9cec0689aae7.jpg</src>
      <authentication>df926ebef3dc5dcad751c236c1c2b0e8</authentication>
    </file>
    <file fileId="47007" order="2">
      <src>https://www.occitanica.eu/files/original/4aab6b3bbb7bab052b13f682e30f0073.pdf</src>
      <authentication>7781cfa924d1d76a889b24185f9d4283</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="9">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="175">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="612358">
                  <text>��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="93">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="355725">
                <text>Patrimoine écrit occitan:imprimés</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="355726">
                <text>Ce set contient les imprimés numérisés par le CIRDÒC issus des collections  des partenaires d'Occitanica</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="15">
    <name>Libre</name>
    <description>Item type spécifique au CIRDÒC : à privilégier</description>
    <elementContainer>
      <element elementId="127">
        <name>Région Administrative</name>
        <description/>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="394074">
            <text>Midi-Pyrénées</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="128">
        <name>Variante Idiomatique</name>
        <description/>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="394075">
            <text>Languedocien</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="394046">
              <text>Claude Odde de Triors, &lt;em&gt;Les Joyeuses Recherches de la langue tolosaine&lt;/em&gt;, Toulouse : S.n. [Jacques Colomies], [1578]</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="86">
          <name>Alternative Title</name>
          <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="394047">
              <text>Les joyeuses recherches de la langue tolosaine (1578)</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="717594">
              <text>Les Joyeuses Recherches de la langue tolosaine (1578)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="394048">
              <text>Littérature occitane -- 16e siècle</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="717595">
              <text>Odde de Triors, Claude</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="717600">
              <text>Occitan (langue), Dialectes -- France-- Toulouse (Haute-Garonne)-- Ouvrages avant 1800</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="717601">
              <text> Languedocien (dialecte) -- Ouvrages avant 1800</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="394049">
              <text>&lt;p&gt;Claude Odde de Triors n&amp;rsquo;est pas toulousain mais originaire du Dauphin&amp;eacute;, ce qui explique sans doute sa curiosit&amp;eacute; &amp;laquo; joyeuse &amp;raquo; et presque anthropologique avant la lettre pour le parler des Toulousaines et des Toulousains auquel il est immanquablement confront&amp;eacute; comme &amp;eacute;tudiant dans la capitale du Languedoc.&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;h3&gt;Le contenu&lt;/h3&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;Le petit ouvrage que publie Odde de Triors est un livre int&amp;eacute;ressant &amp;agrave; plus d&amp;rsquo;un titre. Sur le plan linguistique, il fournit une compilation de mots et expressions, de sc&amp;egrave;nes de vie qui nous laisse entrevoir la vie populaire toulousaine au XVIe si&amp;egrave;cle. Il offre &amp;eacute;galement un inventaire tr&amp;egrave;s complet de la production litt&amp;eacute;raire toulousaine de son &amp;eacute;poque.&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;em&gt;Les Joyeuses recherches de la langue toulousaine&lt;/em&gt; appara&amp;icirc;t comme un projet encyclop&amp;eacute;dique sur la langue populaire, emport&amp;eacute; dans un style joyeux qui r&amp;eacute;v&amp;egrave;le un lecteur attentif de Rabelais. Odde de Triors recueille des mots, des dictons, des sobriquets dans le parler vivant du peuple, il les d&amp;eacute;finit et les commente, en les surchargeant des gloses fantaisistes &amp;agrave; la mani&amp;egrave;re d&amp;rsquo;un trait&amp;eacute; faussement docte. Il m&amp;ecirc;le l&amp;rsquo;occitan, le fran&amp;ccedil;ais et le latin pour provoquer un jeu de registres destin&amp;eacute; &amp;agrave; faire rire.&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;h3&gt;L&amp;rsquo;&amp;eacute;dition&lt;/h3&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;On ne trouve ni nom d&amp;rsquo;auteur ni d&amp;rsquo;imprimeur sur ce recueil qui ressemble &amp;agrave; une &amp;eacute;dition clandestine. C&amp;rsquo;est la longue &lt;em&gt;Ep&amp;icirc;tre liminaire&lt;/em&gt; plac&amp;eacute;e en t&amp;ecirc;te du livret qui nous donne la date de publication. Le nom de l&amp;rsquo;auteur nous est r&amp;eacute;v&amp;eacute;l&amp;eacute; par ses amis qui lui adressent des vers &amp;agrave; la louange de son &amp;oelig;uvre.&amp;nbsp; Le fleuron de la page de titre permet d&amp;rsquo;attribuer l&amp;rsquo;impression &amp;agrave; l&amp;rsquo;imprimeur toulousain Jacques Colomiez. Les relieurs Chambolle-Duru de la 2e moiti&amp;eacute; du XIXe si&amp;egrave;cle reprennent ce fleuron sur la reliure de cet exemplaire issu des collections du CIRDOC-Mediat&amp;egrave;ca occitana (CR-A-8137).&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;&lt;/p&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="724622">
              <text>&lt;p style="text-align: justify;"&gt;Claude Odde de Triors es pas tolosan mas es sortit del Dalfinat, &amp;ccedil;&amp;ograve; qu&amp;rsquo;explica sens dobte sa curiositat &amp;ldquo;joiosa&amp;rdquo; e quasi antropologica abans l&amp;rsquo;ora pel parlar de las Tolosanas e dels Tolosans al qual es immancablament confrontat coma estudiant dins la capitala de Lengad&amp;ograve;c.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;h3&gt;Lo contengut&amp;nbsp;&lt;/h3&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;Lo libr&amp;ograve;t que publica Odde de Triors es un obratge interessant per mai d'una rason. Sul plan ling&amp;uuml;istic, forn&amp;iacute;s una compilacion de mots e d&amp;rsquo;expressions, de sc&amp;egrave;nas de vida que nos daissa entreveire la vida populara tolosana del s&amp;egrave;gle XVI. Balha tanben un invent&amp;ograve;ri plan complet de la produccion liter&amp;agrave;ria tolosana de son temps.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;em&gt;Les Joyeuses Recherches de la langue toulousaine&lt;/em&gt; (&amp;laquo; &lt;em&gt;Las joiosas rec&amp;egrave;rcas de la lenga tolosana&lt;/em&gt; &amp;raquo;) apareis coma un projecte enciclopedic sus la lenga populara, emportat dins un est&amp;iacute;l joi&amp;oacute;s que revela un legeire atentiu de Rabelais. Odde de Triors reculh&amp;iacute;s mots, dires,&amp;nbsp; escaisses dins lo parlar viu del p&amp;ograve;ble, los defin&amp;iacute;s e los comenta, en los subrecargant de gl&amp;ograve;sas fantasistas segon lo biais d&amp;rsquo;un tractat falsament d&amp;ograve;cte. Barreja l&amp;rsquo;occitan, lo franc&amp;egrave;s e lo latin per provocar un j&amp;ograve;c de registres destinat a fare rire.&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;h3&gt;L&amp;rsquo;edicion&amp;nbsp;&lt;/h3&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;Se tr&amp;ograve;ba pas cap de nom d&amp;rsquo;autor ni mai d&amp;rsquo;estampaire sus aqueste recu&amp;egrave;lh que sembla una edicion clandestina. Es la longa &lt;em&gt;&amp;Eacute;p&amp;icirc;tre liminaire&lt;/em&gt; al comen&amp;ccedil;ament del libre que nos dona la data de publicacion. Lo nom de l&amp;rsquo;autor nos es revelat per sos amics que li dedican de verses que lausan son &amp;ograve;bra. Lo floron de la pagina de t&amp;iacute;tol permet d&amp;rsquo;atribuir l'estampatge a l&amp;rsquo;estampaire tolosan Jacques Colomiez. Los religaires Chambolle-Duru de la segonda mitat del s&amp;egrave;gle XIX reprenon aquel floron sus la religadura d&amp;rsquo;aqueste exemplar que proven de las colleccions del CIRD&amp;Ograve;C - Mediat&amp;egrave;ca occitana (CR-A-8137).&lt;/p&gt;&#13;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&#13;
&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;&lt;/p&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="394063">
              <text>Odde de Triors, Claude</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="394064">
              <text>[s.n. ] (Toulouse)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="394065">
              <text>1578</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="47">
          <name>Rights</name>
          <description>Information about rights held in and over the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="394066">
              <text>domaine public</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="98">
          <name>License</name>
          <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="394067">
              <text>Licence ouverte</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="394068">
              <text>application/pdf</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="717597">
              <text>46 f ; 14 cm</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="394069">
              <text>oci</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="394070">
              <text>Text</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="394071">
              <text>monographie imprimée</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="394072">
              <text>https://occitanica.eu/items/show/11864</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="116">
          <name>Temporal Coverage</name>
          <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="394073">
              <text>15..</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="94">
          <name>Date Issued</name>
          <description>Date of formal issuance (e.g., publication) of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="478527">
              <text>2017-02-15 Gilles Bancarel</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="46">
          <name>Relation</name>
          <description>A related resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="478528">
              <text>Vignette : https://occitanica.eu/files/original/dd98cc3a05f311bd570b9cec0689aae7.jpg</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="95">
          <name>Date Modified</name>
          <description>Date on which the resource was changed.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="680434">
              <text>2019-10-08 Blandine Delhaye </text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="717596">
              <text>2020-03-26 Blandine Delhaye</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="114">
          <name>Bibliographic Citation</name>
          <description>A bibliographic reference for the resource. Recommended practice is to include sufficient bibliographic detail to identify the resource as unambiguously as possible.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="717598">
              <text>&lt;ul&gt;&#13;
&lt;li&gt;Jean-Fran&amp;ccedil;ois Courouau et Philippe Gardy, &amp;laquo; Odde de Triors, Joyeuses recherches de la langue tolosaine &amp;raquo;, dans : Nathalie DAUVOIS (dir.), Catalogue de l&amp;rsquo;exposition &lt;em&gt;L&amp;rsquo;Humanisme &amp;agrave; Toulouse (1480-1580)&lt;/em&gt;, mai 2004.&lt;/li&gt;&#13;
&lt;/ul&gt;&#13;
&lt;p&gt;&lt;span style="text-decoration: underline;"&gt;Sur l&amp;rsquo;imprimeur toulousain Jacques Colomies&lt;/span&gt; :&lt;/p&gt;&#13;
&lt;ul&gt;&#13;
&lt;li&gt;Corraze Raymond, &amp;ldquo;Jacques Colomies, maître imprimeur toulousain (1490-1570)...&amp;rdquo;, Paris : Imp. Nationale, 1940&lt;/li&gt;&#13;
&lt;/ul&gt;&#13;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&#13;
&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;&lt;/p&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="48">
          <name>Source</name>
          <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="822826">
              <text>Mediatèca occitana, CIRDOC-Béziers, CR-A 8137</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
    <elementSet elementSetId="8">
      <name>Occitanica</name>
      <description>Jeu de métadonnées internes a Occitanica</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="173">
          <name>Portail</name>
          <description>Le portail dans la typologie Occitanica</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="589885">
              <text>Mediatèca</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="174">
          <name>Sous-Menu</name>
          <description>Le sous-menu dans la typologie Occitanica</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="589886">
              <text>Bibliotèca</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="172">
          <name>Type de Document</name>
          <description>Le type dans la typologie Occitanica</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="589887">
              <text>Livre</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="182">
          <name>Catégorie</name>
          <description>La catégorie dans la typologie Occitanica</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="643080">
              <text>Documents</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="171">
          <name>Contributeur</name>
          <description>Le contributeur à Occitanica</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="718592">
              <text>CIRDOC - Institut occitan de cultura</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="2426">
      <name>òbras remarcablas del sègle XVI = oeuvres remarquables du XVIe siècle</name>
    </tag>
    <tag tagId="2430">
      <name>Tolosa=Toulouse</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
