<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="13037" public="1" featured="1" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://www.occitanica.eu/items/show/13037?output=omeka-xml" accessDate="2026-04-13T11:59:01+02:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="48998">
      <src>https://www.occitanica.eu/files/original/ea88c9ed89b1254fd21e484c4286491a.jpg</src>
      <authentication>78f2aa4ab4bf9832fd0abe51d2c712f7</authentication>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="28">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="260524">
                <text>Enciclopedia</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="27">
    <name>Question-Responsa</name>
    <description>Item type spécifique au CIRDÒC : à privilégier</description>
    <elementContainer>
      <element elementId="130">
        <name>Graphie</name>
        <description/>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="426594">
            <text>Graphie classique / Grafia classica</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="128">
        <name>Variante Idiomatique</name>
        <description/>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="426595">
            <text>Languedocien</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="426577">
              <text>Statistiques de la production éditoriale occitane actuelle</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="426592">
              <text>Estatisticas de la produccion editoriala occitana actuala</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="86">
          <name>Alternative Title</name>
          <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="426578">
              <text>Statistiques de la production éditoriale occitane actuelle</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="426593">
              <text>Estatisticas de la produccion editoriala occitana actuala</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="426579">
              <text>Occitan (langue) -- Statistiques</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="426580">
              <text>&lt;strong&gt;Votre question :&lt;/strong&gt; Je souhaite obtenir des statistiques sur la production &amp;eacute;ditoriale en langue occitane.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;strong&gt;Notre r&amp;eacute;ponse :&lt;/strong&gt; &lt;br /&gt;&#13;
&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&amp;Agrave; la diff&amp;eacute;rence d&amp;rsquo;une production nationale qui peut &amp;ecirc;tre &amp;eacute;valu&amp;eacute;e &amp;agrave; partir de statistiques officielles exploitant des donn&amp;eacute;es r&amp;eacute;glementaires (d&amp;eacute;p&amp;ocirc;t l&amp;eacute;gal, d&amp;eacute;clarations obligatoires des &amp;eacute;diteurs et producteurs, ISBN, etc.), r&amp;eacute;unies dans des fichiers contr&amp;ocirc;l&amp;eacute;s, la production d&amp;rsquo;expression occitane, qui ne se d&amp;eacute;finit pas par un pays ou une r&amp;eacute;gion administrative unique de production mais par la langue de publication, n&amp;rsquo;a pas de fichier d&amp;rsquo;information sp&amp;eacute;cifique : elle est comptabilis&amp;eacute;e dans les productions nationales des diff&amp;eacute;rents pays, et r&amp;eacute;gionales des diff&amp;eacute;rentes r&amp;eacute;gions, au sein desquels des &amp;eacute;diteurs et producteurs publient des productions d&amp;rsquo;expression occitane.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&#13;
&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;strong&gt;Comment nous &amp;eacute;valuons la production d&amp;rsquo;expression occitane ?&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&#13;
&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Le CIRD&amp;Ograve;C, dans le cadre de ses missions de biblioth&amp;egrave;que publique de r&amp;eacute;f&amp;eacute;rence et p&amp;ocirc;le associ&amp;eacute; de la Biblioth&amp;egrave;que nationale de France, acquiert l&amp;rsquo;ensemble de la production d&amp;rsquo;expression occitane (livres, CD, DVD, partitions, revues, etc.) qui para&amp;icirc;t en France et &amp;agrave; l&amp;rsquo;&amp;eacute;tranger. Les bases de donn&amp;eacute;es d&amp;rsquo;information documentaire du CIRD&amp;Ograve;C permettent donc de faire une &amp;eacute;valuation de la production &amp;eacute;ditoriale occitane contemporaine. Si l&amp;rsquo;exhaustivit&amp;eacute; est difficilement atteignable, des comparaisons ont &amp;eacute;t&amp;eacute; faites avec diff&amp;eacute;rentes bases de donn&amp;eacute;es documentaires, et il appara&amp;icirc;t que les productions d&amp;rsquo;expression occitane contemporaines absentes des collections du CIRDOC sont relativement rares. Pour autant, ces chiffres ne constituent pas une statistique officielle, mais ils peuvent donner une image globale de l&amp;rsquo;&amp;eacute;tat de la production occitane actuelle.&lt;/div&gt;&#13;
&lt;br /&gt;&#13;
&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;strong&gt;P&amp;eacute;riode prise en compte pour l&amp;rsquo;&amp;eacute;tablissement des donn&amp;eacute;es :&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&#13;
&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Les donn&amp;eacute;es ci-dessous ont &amp;eacute;t&amp;eacute; produites sur des moyennes annuelles sur une p&amp;eacute;riode de quinze ans allant de 2000 &amp;agrave; 2014 (point 1.).&lt;/div&gt;&#13;
&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Pour les titres de journaux, revues et publications p&amp;eacute;riodiques, les donn&amp;eacute;es concernent les ann&amp;eacute;es 2002 et 2015 (point 2.).&lt;/div&gt;&#13;
&lt;h2&gt;1. Nombre de produits d&amp;rsquo;expression occitane &amp;eacute;dit&amp;eacute;s en moyenne chaque ann&amp;eacute;e :&lt;/h2&gt;&#13;
&lt;div style="text-align: justify;"&gt;(tous supports : livres, K7 ou CD, VHS ou DVD, partitions, CD-Rom et docs multim&amp;eacute;dia, etc. &amp;agrave; l&amp;rsquo;exception des journaux et revues).&lt;/div&gt;&#13;
&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;strong&gt; 233 productions&lt;/strong&gt; d&amp;rsquo;expression occitane sont r&amp;eacute;f&amp;eacute;renc&amp;eacute;es en moyenne chaque ann&amp;eacute;e dans les bases du CIRDOC. Sur la p&amp;eacute;riode de 2000 &amp;agrave; 2014, on ne rep&amp;egrave;re pas d&amp;rsquo;&amp;eacute;volution majeure, les donn&amp;eacute;es sont relativement stables contrairement au nombre de publications p&amp;eacute;riodiques (voir point 2.)&lt;/div&gt;&#13;
&lt;h3&gt;R&amp;eacute;partition des productions par type (moyenne annuelle 2000-2014) :&lt;/h3&gt;&#13;
- Livres : 166 &lt;br /&gt;- Supports sonores : 58 (CD en majorit&amp;eacute;) ;&lt;br /&gt;- Supports vid&amp;eacute;os : 8 (DVD en majorit&amp;eacute;) ;&lt;br /&gt;- Autres (partitions musicales) : 1.&amp;nbsp;&lt;br /&gt;&#13;
&lt;h3&gt;R&amp;eacute;partition des publications par genre :&lt;/h3&gt;&#13;
&lt;div style="text-align: justify;"&gt;(Tous supports confondus)&lt;/div&gt;&#13;
&lt;div style="text-align: justify;"&gt;- &amp;OElig;uvres de fiction : 51 % ;&lt;/div&gt;&#13;
&lt;div style="text-align: justify;"&gt;- Essais, &amp;oelig;uvres scientifiques et documentaires : 30 % ;&lt;/div&gt;&#13;
&lt;div style="text-align: justify;"&gt;- &amp;OElig;uvres musicales et sonores : 19 %.&lt;/div&gt;&#13;
&lt;h3&gt;R&amp;eacute;partition des &amp;oelig;uvres de fiction par genre :&lt;/h3&gt;&#13;
&lt;div style="text-align: justify;"&gt;- Romans et nouvelles : 35 % ;&lt;/div&gt;&#13;
&lt;div&gt;- Po&amp;eacute;sie : 30 % ;&lt;/div&gt;&#13;
&lt;div&gt;- Contes et fables : 25 % ;&lt;/div&gt;&#13;
&lt;div&gt;- Th&amp;eacute;&amp;acirc;tre : 6 % ;&lt;/div&gt;&#13;
&lt;div&gt;- Humour : 3 % ;&lt;/div&gt;&#13;
&lt;div&gt;- Autres (bandes dessin&amp;eacute;es et films de fiction) : 1 %.&lt;/div&gt;&#13;
&lt;h3&gt;R&amp;eacute;partition des essais et documentaires par domaines :&lt;/h3&gt;&#13;
- Langue et linguistique : 34 % ;&lt;br /&gt;- &amp;Eacute;tudes et histoire litt&amp;eacute;raire : 32 % ;&lt;br /&gt;- Sciences humaines et sociales, histoire, essais politiques, etc. : 18 % ;&lt;br /&gt;- Autres domaines (sciences et techniques, arts, loisirs) : 16 %.&lt;br /&gt;&#13;
&lt;h3&gt;R&amp;eacute;partition des &amp;oelig;uvres musicales et sonores par genre :&lt;/h3&gt;&#13;
&lt;div style="text-align: justify;"&gt;- Musiques actuelles : 41 % ;&lt;/div&gt;&#13;
&lt;div style="text-align: justify;"&gt;- Musiques traditionnelles r&amp;eacute;gionales : 41 % ;&lt;/div&gt;&#13;
&lt;div style="text-align: justify;"&gt;- Musiques anciennes et savantes : 11 % ;&lt;/div&gt;&#13;
&lt;div style="text-align: justify;"&gt;- Autres genres (textes lus, collectages et m&amp;eacute;moire sonore, etc.) : 7 %.&lt;/div&gt;&#13;
&lt;h2&gt;2. Nombre de journaux, revues et publications p&amp;eacute;riodiques d&amp;rsquo;expression occitane (comparatif 2002-2015) :&lt;/h2&gt;&#13;
&lt;div style="text-align: justify;"&gt;En 2002, le CIRD&amp;Ograve;C avait identifi&amp;eacute; 89 titres vivants de publications p&amp;eacute;riodiques d&amp;rsquo;expression occitane (revues, journaux, almanachs, bulletins d&amp;rsquo;information, etc.). Il n&amp;rsquo;y en aurait plus que 50 en 2015, indiquant une importante baisse des parutions p&amp;eacute;riodiques imprim&amp;eacute;es au cours de la d&amp;eacute;cennie, explicable en partie par le mouvement g&amp;eacute;n&amp;eacute;ral de diminution des p&amp;eacute;riodiques imprim&amp;eacute;s au profit de sites et publications num&amp;eacute;riques.&lt;/div&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="426591">
              <text>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;strong&gt;V&amp;ograve;stra question :&lt;/strong&gt; Desiri obt&amp;eacute;ner d'estatisticas sus la produccion editoriala en lenga occitana.&lt;/div&gt;&#13;
&lt;br /&gt; &lt;strong&gt;N&amp;ograve;stra responsa :&lt;/strong&gt; &lt;br /&gt;&#13;
&lt;div style="text-align: justify;"&gt;A la difer&amp;eacute;ncia d&amp;rsquo;una produccion nacionala que se p&amp;ograve;t evaluar a partir d&amp;rsquo;estatisticas oficialas qu&amp;rsquo;espleitan de donadas reglament&amp;agrave;rias (depaus legal, declaracions obligat&amp;ograve;rias, ISBN, etc.) amassadas dins de fichi&amp;egrave;rs oficials e contrarotlats, la produccion d&amp;rsquo;expression occitana, que se defin&amp;iacute;s pas per un pa&amp;iacute;s o una region administrativa unica de produccion mas per la lenga de publicacion, a pas de fichi&amp;egrave;r d&amp;rsquo;informacion especific : es comptabilizada al dintre de las produccions nacionalas dels diferents paises, e regionalas dels diferentas regions, ont editors e productors publican de produccions en lenga occitana.&lt;/div&gt;&#13;
&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Coss&amp;iacute; evaluam la produccion d&amp;rsquo;expression occitana ?&lt;/strong&gt; &lt;br /&gt;&#13;
&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Lo CIRD&amp;Ograve;C, dins lo quadre de sas missions de bibliot&amp;egrave;ca publica de refer&amp;eacute;ncia e p&amp;ograve;l associat de la Bibliot&amp;egrave;ca nacionala de Fran&amp;ccedil;a, aquer&amp;iacute;s la produccion d&amp;rsquo;expression occitana tota (libres, CD, DVD, particions, revistas, etc.) que pareis en Fran&amp;ccedil;a mas tanben dins los autres paises. Las basas de donadas d&amp;rsquo;informacion document&amp;agrave;ria del CIRD&amp;Ograve;C permetan d'aver doncas una evaluacion de la produccion editoriala occitana contemporan&amp;egrave;a. Se l'exaustivitat es malaisida d'at&amp;eacute;nher, de comparasons son estadas fachas amb diferentas basas de donadas document&amp;agrave;rias, e apareis que raras son las produccions d&amp;rsquo;expression occitana actualas que son pas dins las colleccions del CIRD&amp;Ograve;C. Aquestas chifras que seguisson constitu&amp;iuml;sson pas una estatistica oficiala, donan pasmens un imatge global de l&amp;rsquo;estat de la produccion occitana actuala.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&#13;
&lt;strong&gt;Peri&amp;ograve;de pres en compte per l&amp;rsquo;establiment de las donadas :&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&#13;
&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Las donadas aic&amp;iacute; dej&amp;oacute;s son estadas produsidas sus de mejanas annalas sus un peri&amp;ograve;de de 15 annadas que va de 2000 cap a 2014 (punt 1.)&lt;/div&gt;&#13;
&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Pels t&amp;iacute;tols de jornals, revistas e publicacions periodicas, las donadas concernisson las annadas 2002 e 2015.&lt;/div&gt;&#13;
&lt;h2&gt;1. Nombre de produches d&amp;rsquo;expression occitana editats en mejana cada annada :&lt;/h2&gt;&#13;
&lt;div style="text-align: justify;"&gt;(totes sup&amp;ograve;rts : libres, K7 o CD, VHS o DVD, particions, CD-Rom e docs multim&amp;egrave;dias, etc. a l&amp;rsquo;excepcion dels jornals e revistas)&lt;/div&gt;&#13;
&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;strong&gt;233 produccions d&amp;rsquo;expression occitana&lt;/strong&gt; son referenciadas en mejana cada annada dins las basas del CIRD&amp;Ograve;C. Sul peri&amp;ograve;de de 2000 cap a 2014, se tr&amp;ograve;ba pas d&amp;rsquo;evolucion m&amp;agrave;ger, las donadas son relativament establas contr&amp;agrave;riament al nombre de publicacions periodicas (de veire punt 2.)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&#13;
&lt;h3&gt;Reparticion de las produccions per tipe (mejana annala 2000-2014) :&lt;/h3&gt;&#13;
&lt;div style="text-align: justify;"&gt;- Libres : 166 ;&lt;/div&gt;&#13;
&lt;div style="text-align: justify;"&gt;- Sup&amp;ograve;rts son&amp;ograve;rs : 58 (CD en majoritat) ;&lt;/div&gt;&#13;
&lt;div style="text-align: justify;"&gt;- Sup&amp;ograve;rts vid&amp;egrave;os : 8 (DVD en majoritat).&lt;/div&gt;&#13;
&lt;h3&gt;Reparticions de las publicacions per genre :&lt;/h3&gt;&#13;
&lt;div style="text-align: justify;"&gt;(Totes sup&amp;ograve;rts confonduts)&lt;/div&gt;&#13;
&lt;div style="text-align: justify;"&gt;- &amp;Ograve;bras de literatura e de ficcion : 51 % ;&lt;/div&gt;&#13;
&lt;div style="text-align: justify;"&gt;- Ensages, &amp;ograve;bras scientificas e document&amp;agrave;rias : 30 % ;&lt;/div&gt;&#13;
&lt;div style="text-align: justify;"&gt;- &amp;Ograve;bras musicalas : 19 %.&lt;/div&gt;&#13;
&lt;h3&gt;Reparticion de las &amp;ograve;bras de literatura e de ficcion per genre :&lt;/h3&gt;&#13;
&lt;div style="text-align: justify;"&gt;- Romans e nov&amp;egrave;las : 35 % ;&lt;/div&gt;&#13;
&lt;div&gt;- Poesia : 30 % ;&lt;/div&gt;&#13;
&lt;div&gt;- Contes e faulas : 25 % ;&lt;/div&gt;&#13;
&lt;div&gt;- Teatre : 6 % ;&lt;/div&gt;&#13;
&lt;div&gt;- Umor : 3 % ;&lt;/div&gt;&#13;
&lt;div&gt;- Autres (bendas dessenhadas e filmes de ficcion) : 1 % .&lt;/div&gt;&#13;
&lt;h3&gt;Reparticion dels ensages e documentaris per domenis :&lt;/h3&gt;&#13;
&lt;div style="text-align: justify;"&gt;- Lenga e linguistica : 34 % ;&lt;/div&gt;&#13;
&lt;div style="text-align: justify;"&gt;- Estudis e ist&amp;ograve;ria literaris : 32 % ;&lt;/div&gt;&#13;
&lt;div style="text-align: justify;"&gt;- Sci&amp;eacute;ncias umanas e socialas, ist&amp;ograve;ria, ensages politics, etc. : 18 % ;&lt;/div&gt;&#13;
&lt;div style="text-align: justify;"&gt;- Autres domenis (sci&amp;eacute;ncias, tecnicas, arts, l&amp;eacute;sers) : 16 %.&lt;/div&gt;&#13;
&lt;h3&gt;Reparticion de la &amp;ograve;bras musicalas e son&amp;ograve;ras per genre :&lt;/h3&gt;&#13;
&lt;div style="text-align: justify;"&gt;- Musicas actualas : 41 % ;&lt;/div&gt;&#13;
&lt;div style="text-align: justify;"&gt;- Musicas tradicionalas e regionalas : 41 % ;&lt;/div&gt;&#13;
&lt;div style="text-align: justify;"&gt;- Musicas ancianas e sabentas : 11 % ;&lt;/div&gt;&#13;
&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Autres genres (t&amp;egrave;xtes legits, collectatges e mem&amp;ograve;ria son&amp;ograve;ra, etc. : 7 %.&lt;/div&gt;&#13;
&lt;h2&gt;2. Nombre de jornals, revistas e publicacions periodicas d&amp;rsquo;expression occitana (comparatiu 2002-2015) :&lt;/h2&gt;&#13;
&lt;div style="text-align: justify;"&gt;En 2002, lo CIRD&amp;Ograve;C avi&amp;aacute; identificat 89 t&amp;iacute;tols vius de publicacions periodicas d&amp;rsquo;expression occitana (revistas, jornals, almanacs, bulletin d&amp;rsquo;informacion, etc). N&amp;rsquo;i auri&amp;aacute; pas pus que 50 en 2015, &amp;ccedil;&amp;ograve; qu&amp;rsquo;indica una baissa importanta de las parucions periodicas imprimidas dins lo corrent del decenni, explicabla per una part pel movement general de diminucion dels periodics imprimits al profi&amp;egrave;ch de sites e publicacions numericas.&lt;/div&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="426581">
              <text>Centre interrégional de développement de l'occitan (Béziers, Hérault)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="426582">
              <text>CIRDÒC-Mediatèca occitana</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="426583">
              <text>2016-04-22</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="94">
          <name>Date Issued</name>
          <description>Date of formal issuance (e.g., publication) of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="426584">
              <text>2016-04-22 (Benjamin Assié)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="47">
          <name>Rights</name>
          <description>Information about rights held in and over the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="426585">
              <text>© CIRDÒC-Mediatèca occitana</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="98">
          <name>License</name>
          <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="426586">
              <text>Licence ouverte</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="426587">
              <text>text/html</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="426588">
              <text>fre</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="426589">
              <text>oci</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="426590">
              <text>Text</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="2054">
      <name>lenga occitana : enquèstas e estudis = Langue occitane : enquêtes et études</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
