<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="13655" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://www.occitanica.eu/items/show/13655?output=omeka-xml" accessDate="2026-04-13T13:29:15+02:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="49848">
      <src>https://www.occitanica.eu/files/original/8647f11ccfe8ce9d91b48cfc73852529.jpg</src>
      <authentication>6ef58d05fb583cb1cdef22f1d61fae74</authentication>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="33">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="260537">
                <text>Campus</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="23">
    <name>Film documentari</name>
    <description>Item type spécifique au CIRDÒC : à privilégier</description>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="449810">
              <text>Jaurès l'Occitan / Rémy Pech</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="449812">
              <text>Jaurès, Jean (1859-1914)</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="449813">
              <text>Politique publique</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="449814">
              <text>Enseignement</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="449815">
              <text>Coopératives vinicoles</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="449816">
              <text>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Dans cette conf&amp;eacute;rence donn&amp;eacute;e le 27 mars 2014 aux Archives nationales de France dans le cadre de l'exposition du Centenaire Jaur&amp;egrave;s (Archives nationales, 5 mars-7 juillet 2014), R&amp;eacute;my Pech, professeur &amp;eacute;m&amp;eacute;rite &amp;agrave; l'Universit&amp;eacute; Toulouse Jean-Jaur&amp;egrave;s, revient sur les rapports qu'entretenait l'homme politique, intellectuel et journaliste tarnais avec la langue occitane. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Jaur&amp;egrave;s, qui s'est montr&amp;eacute; toute sa vie parfaitement occitanophone, s'est r&amp;eacute;guli&amp;egrave;rement exprim&amp;eacute; en occitan dans ses discours politiques, pendant les campagnes &amp;eacute;lectorales dans le Tarn mais &amp;eacute;galement en Languedoc, comme &amp;agrave; Maraussan devant les &amp;laquo; vignerons libres &amp;raquo; en 1905. En revanche, il a &amp;eacute;t&amp;eacute; peu int&amp;eacute;ress&amp;eacute; par le mouvement culturel renaissantiste f&amp;eacute;libr&amp;eacute;en, alors &amp;agrave; son apog&amp;eacute;e dans les ann&amp;eacute;es 1890-1900 et qu'il d&amp;eacute;couvre lors de la f&amp;ecirc;te annuelle du mouvement, la Sainte-Estelle, qui se tient &amp;agrave; Albi en 1882. Il consid&amp;egrave;re alors le mouvement comme un c&amp;eacute;nacle de notables qui ne parle pas aux classes populaires.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Il n&amp;rsquo;en est pas moins lecteur de la litt&amp;eacute;rature d'expression occitane de son temps, dont il rend compte dans ses chroniques litt&amp;eacute;raires de &lt;em&gt;La D&amp;eacute;p&amp;ecirc;che&lt;/em&gt;. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La contribution majeure de la pens&amp;eacute;e politique de Jean Jaur&amp;egrave;s vis-&amp;agrave;-vis de l'occitan concerne la question de l'enseignement. En 1911, dans une s&amp;eacute;rie d'articles, il plaide pour l&amp;rsquo;enseignement de l'occitan dans le cadre de la &amp;laquo; m&amp;eacute;thode compar&amp;eacute;e &amp;raquo;, qui, &amp;agrave; c&amp;ocirc;t&amp;eacute; du fran&amp;ccedil;ais, permettrait aux nouvelles g&amp;eacute;n&amp;eacute;rations une ma&amp;icirc;trise de l'intercompr&amp;eacute;hension de langues latines. Au-del&amp;agrave; de l'apport en termes de comp&amp;eacute;tences linguistiques, la valorisation de l'intercompr&amp;eacute;hension des peuples de langue latine participerait selon lui d'un progr&amp;egrave;s vers la r&amp;eacute;volution sociale et l'Internationalisme.&lt;/div&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="449831">
              <text>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Dins aquela confer&amp;eacute;ncia donada lo 27 de mar&amp;ccedil; de 2014 als Archius nacionals de Fran&amp;ccedil;a dins l'encastre de la m&amp;ograve;stra del Centenari Jaur&amp;eacute;s (Archius nacionals, 5 de mar&amp;ccedil;-7 de julh de 2014), R&amp;eacute;my Pech, professor emerit a l'Universitat de Tolosa Joan-Jaur&amp;eacute;s, torna sus los rap&amp;ograve;rts que l'&amp;ograve;me politic, intellectual e jornalista tarn&amp;eacute;s noirissi&amp;aacute; amb la lenga occitana.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Jaur&amp;eacute;s, que tota sa vida se mostr&amp;egrave;t perf&amp;egrave;itament occitanof&amp;ograve;n, s'es regularament exprimit en occitan dins sos discorses politics, pendent las campanhas electoralas, dins Tarn mas tanben en Lengad&amp;ograve;c, coma a Maraussan davant los &amp;laquo; vinhairons liures &amp;raquo; en 1905. Al contrari, s'es pas gaire interessat al movement cultural renaissentista felibrenc, alara a sa plenor dins las annadas 1890-1900, e que descobr&amp;iacute;s per la f&amp;egrave;sta annuala del movement, la Santa Estela, que se debana a Albi en 1882. Consid&amp;egrave;ra alara lo movement coma un cenacle de notables que parla pas a las classas popularas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Leg&amp;iacute;s pasmens la literatura d'expression occitana de son temps, que ne rend compte dins sas cronicas liter&amp;agrave;rias de &lt;em&gt;La Dep&amp;ecirc;che&lt;/em&gt;. La contribucion m&amp;agrave;ger de la pensada politica de Joan Jaur&amp;eacute;s de cap a l'occitan concern&amp;iacute;s la question de l'ensenhament. En 1911, dins una seria d'articles, buta per l'ensenhament de l'occitan dins l'encastre del &amp;laquo; met&amp;ograve;de comparat &amp;raquo; que, a costat del franc&amp;eacute;s, permetri&amp;aacute; a las nov&amp;egrave;las generacions de mestrejar l'intercompreneson de las lengas latinas. Al del&amp;agrave; de l'ap&amp;ograve;rt al niv&amp;egrave;l de las compet&amp;eacute;ncias linguisticas, la valorizacion de l'intercompreneson dels p&amp;ograve;bles de lenga latina participari&amp;aacute; per el d'un progr&amp;egrave;s cap a la revolucion sociala e l'internacionalisme.&lt;/div&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="87">
          <name>Abstract</name>
          <description>A summary of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="449817">
              <text>&lt;div class="embedresize"&gt;&#13;
&lt;div&gt;&lt;iframe width="480" height="270" src="https://www.dailymotion.com/embed/video/x1ta08h" frameborder="0" allowfullscreen="allowfullscreen"&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/div&gt;&#13;
&lt;/div&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="449818">
              <text>Pech, Rémy</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="449819">
              <text>Archives nationales (France)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="94">
          <name>Date Issued</name>
          <description>Date of formal issuance (e.g., publication) of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="449820">
              <text>2016-07-09 Benjamin Assié</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="95">
          <name>Date Modified</name>
          <description>Date on which the resource was changed.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="449821">
              <text>2016-09-07 Jeanne-Marie Vazelle</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="449822">
              <text>video/mpeg</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="112">
          <name>Extent</name>
          <description>The size or duration of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="449823">
              <text>00:58:02</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="449824">
              <text>fre</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="449825">
              <text>Moving Image</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="449826">
              <text>images animées</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="449828">
              <text>http://occitanica.eu/omeka/items/show/13655</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="116">
          <name>Temporal Coverage</name>
          <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="449829">
              <text>18..</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="449830">
              <text>19..</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="86">
          <name>Alternative Title</name>
          <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="814561">
              <text>Jaurès l'Occitan / Rémy Pech </text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="814643">
              <text>Jaurès l'Occitan / Rémy Pech </text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
    <elementSet elementSetId="8">
      <name>Occitanica</name>
      <description>Jeu de métadonnées internes a Occitanica</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="173">
          <name>Portail</name>
          <description>Le portail dans la typologie Occitanica</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="594343">
              <text>Mediatèca</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="174">
          <name>Sous-Menu</name>
          <description>Le sous-menu dans la typologie Occitanica</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="594344">
              <text>Videotèca</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="172">
          <name>Type de Document</name>
          <description>Le type dans la typologie Occitanica</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="594345">
              <text>Film documentaire</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="182">
          <name>Catégorie</name>
          <description>La catégorie dans la typologie Occitanica</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="645541">
              <text>Vidéos</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="171">
          <name>Contributeur</name>
          <description>Le contributeur à Occitanica</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="876510">
              <text>Archives Nationales</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
</item>
