<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="14280" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://www.occitanica.eu/items/show/14280?output=omeka-xml" accessDate="2026-04-13T14:54:52+02:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="145764" order="1">
      <src>https://www.occitanica.eu/files/original/c8b46dd3138836ef9c84177fd08a92a7.jpg</src>
      <authentication>0bda2105a54896e486b7f3f775c36f07</authentication>
    </file>
    <file fileId="145763" order="2">
      <src>https://www.occitanica.eu/files/original/09a9ef377d2d4a09a69630aea6fa1491.pdf</src>
      <authentication>9f635d6b9720daa6deb5c15e92260822</authentication>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="33">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="260537">
                <text>Campus</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="43">
    <name>Article (Campus)</name>
    <description/>
    <elementContainer>
      <element elementId="127">
        <name>Région Administrative</name>
        <description/>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="465965">
            <text>Auvergne-Rhône-Alpes</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="465947">
              <text>Contact entre catalan et occitan : étude diachronique,  sociolinguistique et identitaire / Nicolas Biolay ; sous la direction de Mr le Professeur Francis Manzano, ...</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="86">
          <name>Alternative Title</name>
          <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="465948">
              <text>Contact entre catalan et occitan : étude diachronique,&#13;
sociolinguistique et identitaire </text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="465949">
              <text>Occitan (langue)</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="465950">
              <text>Sociolinguistique -- Occitanie</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="465951">
              <text>Sociolinguistique -- Catalogne</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="465952">
              <text>Politique linguistique</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="465953">
              <text>Langues romanes -- Morphologie (linguistique)</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="465954">
              <text>Thèses et écrits académiques</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="465955">
              <text>&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;span&gt;M&amp;eacute;moire de Master I mention Linguistique et dialectologie soutenu par Nicolas Biolay &amp;agrave; l'Universit&amp;eacute; Jean Moulin Lyon III sous la direction de Francis MANZANO&amp;nbsp;en 2015.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;h5&gt;&lt;strong&gt;Introduction&lt;/strong&gt;&lt;/h5&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;Depuis sa cr&amp;eacute;ation en 1992, la Charte Europ&amp;eacute;enne des Langues R&amp;eacute;gionales a pour objectif de &amp;laquo; Sauvegarder et promouvoir la richesse et la diversit&amp;eacute; du patrimoine culturel de l&amp;rsquo;Europe &amp;raquo;1. Cette d&amp;eacute;cision de la communaut&amp;eacute; europ&amp;eacute;enne de vouloir pr&amp;eacute;server ses richesses immat&amp;eacute;rielles, et dans ce cas pr&amp;eacute;cis en mati&amp;egrave;re de langue, d&amp;eacute;coule d&amp;rsquo;une histoire tourment&amp;eacute;e en Europe tant au niveau linguistique que historique. Les deux langues dont il est question dans ce m&amp;eacute;moire, le catalan et l&amp;rsquo;occitan ou langue d&amp;rsquo;oc, sont deux langues n&amp;eacute;olatines qui partagent une histoire commune avec le fran&amp;ccedil;ais, l&amp;rsquo;espagnol, l&amp;rsquo;italien, le portugais et le roumain. Cependant, leurs destins divergent, dans le sens o&amp;ugrave; elles ne sont pas des langues officielles d&amp;rsquo;&amp;eacute;tats nations tels que peuvent l&amp;rsquo;&amp;ecirc;tre l&amp;rsquo;espagnol et le fran&amp;ccedil;ais. Cela implique des diff&amp;eacute;rences d&amp;rsquo;usages, de stabilit&amp;eacute; du syst&amp;egrave;me linguistique et m&amp;ecirc;me de perception.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Le catalan et l&amp;rsquo;occitan pr&amp;eacute;sentent des caract&amp;eacute;ristiques qui les rapprochent, sur le triple plan morphosyntaxique, phonologique et lexical, et elles ont &amp;eacute;volu&amp;eacute; ensemble pendant des si&amp;egrave;cles. Aujourd&amp;rsquo;hui, l&amp;rsquo;une est parl&amp;eacute;e et revendiqu&amp;eacute;e par un peuple qui tente de construire sa propre nation, tandis que la seconde souffre de sa propre image, bien qu&amp;rsquo;am&amp;eacute;lior&amp;eacute;e par l&amp;rsquo;action des militants qui la d&amp;eacute;fendent, et surtout d&amp;rsquo;une reconnaissance moindre de la part du gouvernement central.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dans une dynamique europ&amp;eacute;enne, mais surtout face &amp;agrave; un monde de plus en plus globalis&amp;eacute; et polaris&amp;eacute;, les langues catalane et occitane auraient tout int&amp;eacute;r&amp;ecirc;t &amp;agrave; d&amp;eacute;fendre leurs int&amp;eacute;r&amp;ecirc;ts communs et &amp;agrave; unir leurs forces, comme elles ont pu le faire dans le pass&amp;eacute;. La question que nous nous poserons dans ce m&amp;eacute;moire est celle de la dynamique qui anime ces communaut&amp;eacute;s linguistiques et &amp;laquo; l&amp;rsquo;instinct de survie &amp;raquo; dont elles font preuve. Leurs origines et histoire si &amp;eacute;troitement li&amp;eacute;es sont-elles suffisantes pour tisser des liens socio-&amp;eacute;conomiques et culturels de premier plan? La volont&amp;eacute; des &amp;laquo; ethnies linguistiques &amp;raquo; dont parle Pierre Bec2 a-t-elle ou auratelle raison de la menace de la pens&amp;eacute;e unique critiqu&amp;eacute;e par Claude Hag&amp;egrave;ge ?&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;Il sera int&amp;eacute;ressant et in&amp;eacute;vitable de constater quelles sont les in&amp;eacute;galit&amp;eacute;s et ressemblances qui caract&amp;eacute;risent ces deux espaces linguistiques &amp;agrave; la lumi&amp;egrave;re de leur d&amp;eacute;veloppement respectif &amp;agrave; travers l&amp;rsquo;histoire, ainsi que de voir quelles sont les caract&amp;eacute;ristiques propres &amp;agrave; ces deux langues.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: right;"&gt;[Introduction de Nicolas Biolay, p. 3]&lt;/p&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="465956">
              <text>Biolay, Nicolas </text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="48">
          <name>Source</name>
          <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="465957">
              <text>Mediatèca occitana, CIRDOC-Béziers, Collections numériques</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="465958">
              <text>2015</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="94">
          <name>Date Issued</name>
          <description>Date of formal issuance (e.g., publication) of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="465959">
              <text>2020-10-13</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="37">
          <name>Contributor</name>
          <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="465960">
              <text>Manzano, Francis (1952-....). Directeur de thèse.</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="817075">
              <text>Université Jean Moulin (Lyon). Organisme de soutenance</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="47">
          <name>Rights</name>
          <description>Information about rights held in and over the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="465961">
              <text>Nicolas Biolay</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="465962">
              <text>application/pdf</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="465963">
              <text>Nombre total de vues : 168</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="465964">
              <text>fre</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="98">
          <name>License</name>
          <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="817076">
              <text>Certains droits réservés</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="46">
          <name>Relation</name>
          <description>A related resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="817077">
              <text>vignette : https://occitanica.eu/files/original/c8b46dd3138836ef9c84177fd08a92a7.jpg</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="817078">
              <text>Text </text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="817079">
              <text>texte électronique&#13;
</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="817080">
              <text>https://occitanica.eu/items/show/14280</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="38">
          <name>Coverage</name>
          <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="817081">
              <text>Catalogne (Espagne)</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="817082">
              <text>Occitanie</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
    <elementSet elementSetId="8">
      <name>Occitanica</name>
      <description>Jeu de métadonnées internes a Occitanica</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="173">
          <name>Portail</name>
          <description>Le portail dans la typologie Occitanica</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="588685">
              <text>Mediatèca</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="174">
          <name>Sous-Menu</name>
          <description>Le sous-menu dans la typologie Occitanica</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="588686">
              <text>Campus</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="172">
          <name>Type de Document</name>
          <description>Le type dans la typologie Occitanica</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="588687">
              <text>Article scientifique</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="182">
          <name>Catégorie</name>
          <description>La catégorie dans la typologie Occitanica</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="641873">
              <text>Ressources scientifiques</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="171">
          <name>Contributeur</name>
          <description>Le contributeur à Occitanica</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="817083">
              <text>CIRDOC - Institut occitan de cultura</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
</item>
