<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="16547" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://www.occitanica.eu/items/show/16547?output=omeka-xml" accessDate="2026-04-29T22:31:26+02:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="94889" order="1">
      <src>https://www.occitanica.eu/files/original/f5e7882871569025ac944e9d638636b8.JPG</src>
      <authentication>f946aed2805349fd7c6b358b725fbb80</authentication>
    </file>
    <file fileId="94865" order="2">
      <src>https://www.occitanica.eu/files/original/78e3f4acf8d552d50de31eac7650d2a7.jpg</src>
      <authentication>71bb2d6680b120ac317d1f6c41a83b06</authentication>
    </file>
    <file fileId="94866" order="3">
      <src>https://www.occitanica.eu/files/original/27c24f5798c08f2c1e2ee304c8f0bcec.jpg</src>
      <authentication>f62b4c9cba09a07882a155a95ea2c117</authentication>
    </file>
    <file fileId="94867" order="4">
      <src>https://www.occitanica.eu/files/original/cf601d35bde6d39a88b2daab27e33659.jpg</src>
      <authentication>4e58dc2cbbd133f1935b31ec925bc192</authentication>
    </file>
    <file fileId="94868" order="5">
      <src>https://www.occitanica.eu/files/original/a84f9e96edab89b14ef9ae092b5d8b17.jpg</src>
      <authentication>3a333bcdbd0a7a39433b74f34ade1e22</authentication>
    </file>
    <file fileId="94869" order="6">
      <src>https://www.occitanica.eu/files/original/3e0510bb3604255cab820023cf9cb941.jpg</src>
      <authentication>384c0d609b11843e640b67d43aca4bdd</authentication>
    </file>
    <file fileId="94870" order="7">
      <src>https://www.occitanica.eu/files/original/381b39f56b9e409284422fd4e2796496.jpg</src>
      <authentication>de9fb91f753a988825d27651bf1db0b7</authentication>
    </file>
    <file fileId="94871" order="8">
      <src>https://www.occitanica.eu/files/original/495d6c307021b5819074c71ac6fcaa5d.jpg</src>
      <authentication>cbd076dd576a8cbd9e400bd345876fc3</authentication>
    </file>
    <file fileId="94872" order="9">
      <src>https://www.occitanica.eu/files/original/707a0314bbae4b82499e8f60fb5b74bc.jpg</src>
      <authentication>317d979ba8f1d275fa61a11d1df41c85</authentication>
    </file>
    <file fileId="94873" order="10">
      <src>https://www.occitanica.eu/files/original/90ca1122b10107016b401c85c11e7eae.jpg</src>
      <authentication>408bd26f469e3787c0db4db1c4a931fb</authentication>
    </file>
    <file fileId="94874" order="11">
      <src>https://www.occitanica.eu/files/original/9ed50f96d501fd72d3ba91c7307c54c1.jpg</src>
      <authentication>a042d8c1fbc7d07af3594db91e734952</authentication>
    </file>
    <file fileId="94875" order="12">
      <src>https://www.occitanica.eu/files/original/0036fa5f380918fa855b45971655695f.jpg</src>
      <authentication>53763dd707d2ceda20340a121ab961f1</authentication>
    </file>
    <file fileId="94876" order="13">
      <src>https://www.occitanica.eu/files/original/4a6fec9892aeb20c2b4eb93bf73560e9.jpg</src>
      <authentication>1fb8c7a46f89772d76422369135cd4b4</authentication>
    </file>
    <file fileId="94877" order="14">
      <src>https://www.occitanica.eu/files/original/f0664cb7e325a7c3c810b6ceb26c5d04.jpg</src>
      <authentication>c7a03833c4fa89d1f37ac2de5c5e981d</authentication>
    </file>
    <file fileId="94878" order="15">
      <src>https://www.occitanica.eu/files/original/ffb1e9db9a7a78c1f20ad462bdbd77e7.jpg</src>
      <authentication>79cf5204353869d1d8ce010444b1ac31</authentication>
    </file>
    <file fileId="94879" order="16">
      <src>https://www.occitanica.eu/files/original/dc185b755fff3edf63aaa91699cad270.jpg</src>
      <authentication>dcc0b821a0e3f3baa354929013df666e</authentication>
    </file>
    <file fileId="94880" order="17">
      <src>https://www.occitanica.eu/files/original/3cd27168959b35a6b4629889b375dbb6.jpg</src>
      <authentication>b7f99f814062b837c620c46132fe95e6</authentication>
    </file>
    <file fileId="94881" order="18">
      <src>https://www.occitanica.eu/files/original/09876ac140f9733fd8a50847034ccd46.jpg</src>
      <authentication>35454e579a141c6d4edf5fc1f041a7c1</authentication>
    </file>
    <file fileId="94882" order="19">
      <src>https://www.occitanica.eu/files/original/529148ed2c4131873859eb2010c08c19.jpg</src>
      <authentication>120052174d9b93a27857c77eb7c87358</authentication>
    </file>
    <file fileId="94883" order="20">
      <src>https://www.occitanica.eu/files/original/9c332821dd4835e8d82a878550c3585b.jpg</src>
      <authentication>6defcacd436a0ad1f9c31c61a33c0f8b</authentication>
    </file>
    <file fileId="94884" order="21">
      <src>https://www.occitanica.eu/files/original/34f8874c007b5fe475abdc0d78306c7c.jpg</src>
      <authentication>3252dded161de339c561a7762f82f731</authentication>
    </file>
    <file fileId="94885" order="22">
      <src>https://www.occitanica.eu/files/original/d142b7eb703ebac13186796efbac92b3.jpg</src>
      <authentication>f2f6b611ed804dbdc0760cc08b9b7b88</authentication>
    </file>
    <file fileId="94886" order="23">
      <src>https://www.occitanica.eu/files/original/c7692062951bfd6d51e0a558cd111bdf.jpg</src>
      <authentication>8e05fde30188e7781f642f1f1f90e3f8</authentication>
    </file>
    <file fileId="94887" order="24">
      <src>https://www.occitanica.eu/files/original/149db4d8b2ce217175f5f7ced860fee1.jpg</src>
      <authentication>7c837b4f6f4c7d487bd341b716acd16f</authentication>
    </file>
    <file fileId="94888" order="25">
      <src>https://www.occitanica.eu/files/original/e8e3de5321964b47f79c2b58bd188242.pdf</src>
      <authentication>0474f805089f8024f0783ed3f7193876</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="9">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="175">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="613038">
                  <text>FICHE TYPE D'INVENTAIRE DU PATRIMOINE CULTUREL IMMATERIEL DE LA FRANCE

Géants, animaux fantastiques et dragons processionnels :
Animaux-totems du Sud de France

La mise à mort de
l'animal totémique,
le Boeuf de Mèze

Le Bœuf de Mèze lors de la mise à mort © Hélène Morsly

1

�Présentation sommaire
Identification :
Le Bœuf de Mèze est bien connu des habitants de l'Hérault et fort apprécié des habitants
de Mèze. Si le Bœuf fait souvent partie des événements locaux et qu'il se montre à
diverses occasions comme les tournois de joutes, à l'occasion d'une élection municipale
ou encore lors de l'enterrement d'un des siens, c'est surtout lors du Corso fleuri des 1er et
8 Mai et pendant la fête de Mèze que l'on peut l’apercevoir. La mise à mort du Bœuf a lieu
quand a elle le lundi aux alentours du 19 Août pour la St Hilaire. Ce jour là la population
locale mais aussi les touristes sont nombreux pour assister à l'événement. Le Bœuf est un
des animaux les plus impressionnant du bestiaire Languedocien. Puissant et imprévisible
il surprend et poursuit tous ceux qui se mettent sur son chemin.

Personne(s) rencontrée(s) :
Madame Véronique Bernal, conseillère municipale en charge des festivités.
Madame Lisebeth Saumade en charge du patrimoine et des archives à la Ville de Mèze.
Monsieur Alain Cambon, historien local.
Claude Achard, historien.
De manière impromptue plusieurs membres de l'équipe du Bœuf ont été rencontrés, dont
le meneur et 2 porteurs.

Localisation (région, département, municipalité) :
Région Languedoc- Roussillon, Département de l’Hérault (34), ville de Mèze .

Indexation :
Pratiques festives ; géants, animaux fantastiques et dragons processionnels ; animauxtotems des fêtes du Sud de France; la mise à mort de l'animal-Totem "Le Boeuf".

2

�Vidéos et diaporamas :
CIRDÒC-Mediatèca occitana, Occitanica - Mediatèca Enciclopedica Occitana /
Médiathèque encyclopédique occitane Site internet http://www.purl.org/occitanica/12047
Site internet de la Ville de Mèze : http://www.ville-meze.fr/histoire-de-meze/
Facebook groupe du Boeuf de Mèze : https://www.facebook.com/groups/37332179199/?
fref=ts

Identification et localisation :
Nom et rôle et/ou fonction de la personne rencontrée :
Madame Véronique Bernal, conseillère municipale en charge des festivités.
Madame Lisebeth Saumade en charge du patrimoine et des archives à la Ville de Mèze.
Monsieur Alain Cambon, historien local.
Claude Achard, historien.
De manière impromptue plusieurs membres de l'équipe du Bœuf ont été rencontrés, dont
le meneur, 2 porteurs.

Municipalité, vallée, pays, communauté de communes, lieudit... :
Ville de Mèze
Place Aristide Briand - BP 28
34140 Mèze
Tél : 04 67 18 30 30
http://www.ville-meze.fr/

3

�Le Bœuf de Mèze © Perrine Alranq

Description
La fête de Mèze a lieu chaque année lors de la St Hilaire, le week-end le plus proche du
19 Août. La manifestation dure 4 jours, nombreux sont les habitants de Mèze a participer à
la fête, mais on y voit aussi de nombreux badauds et touristes qui y assistent, découvrant
la richesse du patrimoine local.
Le Bœuf de Mèze, souvent accompagné du Chivalet 1, sera de sortie chaque jour au gré
du planning officiel mais aussi des envies de l'équipe. Apparaissant, disparaissant aux
coins des rues, on entend le son du tambour qui l'accompagne et le claquement de sa
mâchoire. Faisant la quête on le voit se hisser aux balcons des maisons ou courir à
travers les rues faisant fuir les plus hardis. Le 19 Août on peut assister à la mise à mort du
Bœuf sur l'Esplanade, la foule y est immense pour assister à la mort symbolique du Boeuf
qui renaîtra de ses cendres lors du Corso de Mèze, au mois de Mai suivant.

Déroulement chronologique
Les samedis et dimanches de la fête de Mèze :
Les festivités débutent dès le samedi pour durer jusqu'au mardi suivant, on assiste alors à
de nombreuses animations, bals, concerts...mais aussi à de nombreuses rencontres
sportives : tournoi de tennis, de pétanque et de tambourin, jeux nautiques...
Les traditionnelles joutes, fortement ancrées à Mèze, organisées par l’association « La
Nouvelle Lance Mézoise » attireront un public important, population locale tout comme
touristes. Le samedi aura lieu le grand tournoi régional des joutes languedociennes qui
sera suivi par un défilé des jouteurs, accompagnés par la « Peňa del Sol », jusqu'au
château de Girard pour la remise des récompenses. Les jouteurs défileront également le
dimanche après-midi. Le Bœuf est d'ailleurs régulièrement associé aux tournois de joutes.
1 Cheval-jupon, prononcer "tchibalet", voir l'ouvrage de Claude Achard, "Les bêtes de toile de l'Hérault"

4

�Il n'est pas rare que ce dernier soi de sortie pour célébrer un des vainqueurs.

Aurélien Evangelisti, vainqueur du tournoi des joutes en 2006 sur le Bœuf de Mèze
© La Nouvelle Lance Mézoise
Le Bœuf de Mèze, accompagné du Chivalet seront de sortie les samedi et dimanche à 9h
dans les rues de la Ville. Cependant la course du Bœuf est imprévisible dans les rues de
la ville. Il apparaît et disparaît au gré des envies des jeunes de l'équipe, parfois sur le port,
d'autrefois sur la plage tel qu'en témoigne la photo ci-dessous.

Le Bœuf de Mèze sur la plage dans les années 1980
On me dira que durant ces trois journées de fête « l'équipe du Bœuf » prend en charge
l'animal, le cachant dans un endroit tenu secret, certains jeunes dormant avec lui.
Le Bœuf de Mèze est imprévisible, il s'élance dans les rues de la ville, capable de ruades,
de trémoussements, il se lève, bascule, court et éloigne les plus hardis avec ces larges
cornes.

5

�Le Bœuf de Mèze titubant © Perrine Alranq
Le Bœuf comme de nombreux autres animaux de l'Hérault fait la quête, se dressant et
étirant son cou pour approcher sa « gueule » des badauds aux balcons des maisons. Il
claque des mâchoires afin de recevoir quelques pièces qui permettront à l'équipe de boire
un coup après la fête. Des jeunes filles membres de l'équipe ont en charge de récolter
quelques pièces durant la déambulation du Bœuf.

Le Bœuf de Mèze faisant la quête au balcon © Perrine Alranq

Le lundi de la fête, le récital du Chivalet :
Quelques minutes avant l'arrivée du Bœuf a lieu le récital du Chevalet sur le kiosque de
6

�l'Esplanade. Ce dernier, accompagné de danseurs et de musiciens, donnera une
prestation de sa danse au son des tambours et des hautbois.

L'équipe du Chivalet de Mèze 2014 © Ville de Mèze

La mise à mort du Bœuf :
Peu après la danse du Chivalet on entend le Bœuf qui se prépare à rentrer dans l’arène.
Ce jour là, l'Esplanade est noire de monde, tous attendent le Bœuf. Voilà que vers 18h30
nous le voyons arriver à l'autre bout de la place. Accompagné par « lo Cornac2 », un
musicien au tambour, les jeunes filles en charge de la quête et de mettre en sécurité le
public, le Bœuf se dresse au milieu des manèges de la fête foraine et des passants. Tous
attendent l'événement et l’excitation est palpable.
Après avoir traversé la place, le Bœuf grimpe dans le kiosque où il se lancera dans une
danse « nuptiale » avec le Chivalet puis il initiera les enfants à la « mort symbolique ».
Ils sont nombreux à faire la queue sur les marches du kiosque pour être engloutit par la
bête. Après quelques instants passé dans le ventre de la bête ils en ressortiront tous en
même temps, heureux d'avoir fait l'expérience de cette initiation.

2 Nom donné au meneur du Boeuf. Voir chapitre éléments constitutifs de la pratique.

7

�Les enfants souhaitant entrer dans la gueule du Bœuf © Perrine Alranq

Un enfant entrant dans la gueule du Bœuf © Perrine Alranq
Une fois les enfants délivrés, le Bœuf descend sur la place et comme me le diront
plusieurs témoins s'amusera à faire exploser avec sa gueule les ballons disposés en
guirlande. Coutume qui semble s'être adapté au fil du temps !

8

�Le Bœuf explosant des ballons avec sa mâchoire © Hélène Morsly
C'est alors qu'il est l'heure de la mise à mort du Bœuf.
Tout commence en chanson, entonnée par quelques anciens, le tambour prend le relais
et, dans le Bœuf on entendait autrefois un brau3 qui imitait le beuglement de l'animal.
Aujourd'hui c'est au son de sa mâchoire claquant de plus en plus rapidement que le Bœuf
se lance dans une folle embardée poursuivi par le Cornac qui tente de l'arrêter.
Muni de banderilles4 le Cornac portera plusieurs coup à l'animal, puis muni d'une épée de
théâtre il la plantera dans le cou de l'animal. En donnant le coup fatal le meneur de
l'animal perce une poche pleine de sang (aujourd'hui du vin) qui se déversera sur le sol et
les pieds des spectateurs !

Le Bœuf se vidant de son sang © Hélène Morsly
Le Bœuf se met alors à trembler, vacille, pour finir sa course dans un dernier souffle au
pied de la foule applaudissant le Cornac. Les porteurs sortent alors de la carcasse de la
bête et après des embrassades vont boire un coup dans l'un des cafés de la place.
3 Instrument de musique constitué d'un résonnateur sur lequel est tendu une peau, elle-même nouée à un axe de
frottement.
4 Les banderillas en espagnol sont des bâtons terminés par un harpon que le matador ou les peones de sa cuadrilla
plantent dans le garrot du taureau lors de la corrida.

9

�Le Bœuf s'écroule © Perrine Alranq

Le Cornac plébiscité par l'équipe © Perrine Alranq

Communauté(s), groupes, associé(s) à
l'élément
10

�Organisation de l'événement
L'événement est organisé en globalité par la municipalité de Mèze. Si les associations de
la ville sont partenaires de l'événement, la municipalité prend en charge la majeure partie
de l'organisation. Cependant chaque association prend à sa charge la partie dont elle a la
charge. Les commerçants sont aussi partenaires de l'événement.

Participation de la municipalité
La municipalité de Mèze est attachée à la valorisation de l’animal-totem. Du fait, elle
soutient avec intérêt toute initiative qui met en avant le Bœuf de Mèze.
Cependant le fait que les jeunes ne soient pas regroupés en association autour du Bœuf
de Mèze semble parfois poser soucis. Effectivement la très forte présence de la
municipalité, bien que laissant libre cours et soutenant les initiatives de « l'équipe du
Bœuf », ne permet pas toujours à l'équipe d'être libre de l'organisation de ses rencontres
ou de ses projets.
De plus l'implication politique, bien que nécessaire et souhaitable, peut poser soucis si des
conflits apparaissent entre la municipalité et « l'équipe du Bœuf ».
Plusieurs membres de l'équipe du Bœuf m'ont fait part de leur souhait de se regrouper en
association, chose qui ne s'est pas encore réalisé à ce jour.

Participation de la communauté
Répétitions, réunions, rendez- vous, apéritifs, repas sont l’occasion de souder les liens
entre les habitants qui souhaitent faire vivre la tradition autour de l’animal emblématique et
honorer les manifestations autour de la fête de Mèze. Sans compter les porteurs de la
fête, soit une vingtaine de personnes, sans oublier leurs familles, le Bœuf réunit autour de
lui de nombreuses associations et commerçants. Durant la fête, l’animal-totem fera le lien
entre la population et la municipalité, les associations et toutes les structures représentant
le village.

11

�Éléments matériels constitutifs de la
pratique :
"Le Bœuf"
Description
Le Bœuf est impressionnant de par sa taille mais aussi de par sa capacité à se mouvoir,
courir, vaciller, se lever, surprendre tous ceux qui se trouve sur son chemin. Il semble muni
de sa propre vitalité au plus grand bonheur de ceux venus le voir. Si on le presse, il fonce
ou recule provoquant cris et bousculades. Sa mâchoire fortement amovible, permet la
nhaca5 et lui donne un rythme propre à lui seul.

La carcasse, la robe et les cornes
La structure du Bœuf était à l'origine en bois (pin et châtaignier), recouverte d'une grande
toile brune qui descendait jusqu'à terre, les hommes qui le portaient étaient alors
harnachés.
C'est, d'après les dires de Claude Achard, dans les années 1972-1974 que le Bœuf fut mis
sur roulettes et sa structure modifiée. Aujourd'hui la structure est en aluminium, permettant
plus de maniabilité. L'armature mesure 4m de long, 2,5m de large et 2,5m de haut. « La
toison est brune, les yeux sont tricolores, les cornes plus larges que le poitrail 6 ».
Importées d'Afrique par un Mézois en ayant fait cadeau à la fin du XIXème ces dernières
sont bien réelles et surmontées d'une cocarde « qui les coiffe comme un troisième œil 7».

Moyens humains
Le Bœuf est manœuvré par huit hommes, quatre de chaque côté. Un homme est chargé
de faire mouvoir la tête et les mâchoires au moyen d'une gaule.
Autrefois un autre homme, tenant entre ses mains un baril recouvert d'une peau d'âne
tendue, traversée au milieu pur une corde goudronnée, imitait, en faisant glisser cette
corde entre l'index et le pouce un mugissement assez pareil à ceux des bœufs.
Au dehors un meneur appelé le Cornac, armé d'une lance de jouteurs en guise d'aiguillon,
commandes les évolutions de la bête. Habillé d'un costume blanc liseré de rouge et coiffé
d'un bonnet des ancien bouchers de jadis, le Cornac semble danser avec la bête. Avec
son aiguillon il l'a mène et la dirige selon ses souhaits et lui seul peut se permettre de la
chevaucher.
Des jeunes filles accompagnent l'équipe en charge de la quête, de la sécurité du public et
parfois de la gestion des enfants lors de l'initiation.

Chant et musique
Le Bœuf est accompagné d'un tambour, les mâchoires de la bête reprenant le rythme du
tambour en claquant bruyamment. Le chant du Bœuf de Mèze est connu des plus

5 Bruit des mâchoires en train de mastiquer.
6 Claude Alranq et Vincent Roussillat , Les animaux de la fête occitane, Editions Du Mont, 2012.
7 Ibid.

12

�« pratiquants », cependant il semblerait qu'il ait peu à peu disparu des pratiques en
vigueur. La méconnaissance de la langue occitane pouvant expliquer le phénomène.

La chanson du Bœuf de Mèze en français, remaniée au XVIIIè siècle
par Joseph Lacroix et Joseph Petit

Lieu d'exercice :
13

�La mise à mort du Bœuf a traditionnellement lieu sur l'Esplanade dans le centre-ville de
Mèze. La déambulation précédent la mise à mort se déroule dans les rues et ruelles de la
Cité.

Apprentissage et transmission

La Ville de Mèze s'occupe de l'entretien du Bœuf et organise toutes les manifestations
liées à la sortie de l'animal. Certains membres de l'équipe municipale sont très impliqués
dans la gestion des événements et accompagnent les « jeunes » qui font vivre le Bœuf
dans les rues de la Cité. Ils organisent aussi toutes les sorties de l'animal en dehors de la
ville lors des rassemblements d'animaux totémiques.
La transmission du rituel tout comme l'apprentissage des codes liés à la manipulation de
l'animal se transmettent de manière informelles au sein de « l'équipe du Bœuf ». Si les
membres de l'équipe ne sont pas organisés en association, ils se retrouvent régulièrement
dans un des cafés de la ville.
Les membres de « l'équipe du Bœuf » ont entre 17 et 23 ans environ. La transmission est
une sorte de « cooptation informelle ». Un futur membre de l'équipe me dira : « J’attends
ça depuis longtemps, j’attends qu'il y en a un qui laisse sa place. Je sais qu'un jour ce
sera à moi et que moi, comme les autres je devrais ensuite ma place à un autre. Voilà, ça
ce fait comme ça. Il suffit de montrer qu'on aime le Bœuf et que c'est vital de le porter ».
Effectivement, le soir de la mise à mort du Bœuf, je vois les jeunes se prendre dans les
bras, certains ont les larmes aux yeux. Je m'approche de l'un deux qui me dit : « C'était
ma dernière mise à mort. Je dois partir faire mes études ailleurs et donc je laisse ma
place. Je m'en souviendrais toujours ! ». Les plus anciens sont autour, tout aussi émus
que les plus jeunes et les couvent d'un sourire reconnaissant et affectueux.

14

�L'équipe du Bœuf ©Perrine Alranq

Historique général
La famille des animaux totémiques
Entre les géants du Nord et de Belgique et le bestiaire fantastique de Catalogne, se situe
un bassin fort représentatif des coutumes locales donnant vie à ce qui est communément
appelé les « animaux totémiques », appellation récente et controversée utilisée pour
désigner les « bêtes de toile », « dragons processionnels », « animaux-jupons » qui
incarnent « l’esprit du lieu ».
On dénombre entre 60 et 70 animaux totémiques dans le Sud de la France,
particulièrement représentés dans le département de l'Hérault où l'on en compte environ
une cinquantaine. Il est difficile de dénombrer précisément ces animaux totémiques, ces
derniers naissant, renaissant, disparaissant au gré des groupes, des associations, des
élus, des transmissions leur permettant de trouver place et fonction au sein de la Cité. En
cela ils sont particulièrement représentatifs du Patrimoine Vivant, les animaux-totems sont
soumis à l'énergie des groupes, des fêtes, des réalités socio-politiques des lieux où ils ont
élu domicile.
Les processions les plus anciennes se sont transmises au passage des générations
depuis plusieurs siècles, avec parfois quelques interruptions : le Chameau de Béziers fut
brûlé à la Révolution puis détruit à deux reprises au XIXe siècle, avant de renaître
définitivement en 1895 par la volonté des habitants.
Mais de nouvelles effigies apparaissent ou réapparaissent chaque année, en référence à
des épisodes de l'histoire ou de la mythologie locales, à l'instar du Pélican de Puisserguier
en 2012.
15

�Les animaux totémiques voient l'apparition de nouvelles générations depuis une vingtaine
d'années et de nouvelles pratiques se développent afin d'intégrer les nouveaux-venus
dans la grande famille des totems. Des baptêmes (batejadas) sont organisés afin que la
naissance d'un nouveau animal puisse intégrer le rite collectif et la communauté. Ainsi les
animaux totémiques plus anciens sont invités pour parrainer un nouveau venu. Et la
famille des animaux totémiques s’agrandit dans un esprit de partage et d'échanges entre
les villes et villages. Sans compter les nombreux rassemblements d'animaux totémiques
qui fleurissent au printemps et qui se développent de manière croissante d'années en
années.
Les animaux totémiques les plus anciens ont été créés à partir du XVIe siècle, on peut
citer alors la tarasque de Tarascon, le chameau (lo Camèl) de Béziers, puis l’âne (l’Ase
Martin) de Gignac et le poulain (lo Polin) de Pézenas.

Modes de vie et représentations
Les animaux totémiques sont de forme, de taille et de poids variés, adaptés comme leur
mode de fabrication, de transport et de manipulation. Cela va d’une reproduction à peu
près fidèle, quoique stylisée, de l’animal, à une invention libre, soit par hybridation comme
le Bœuf volant (Buou-Volaire) de Saint-Ambroix ou le Tamarou (lo Tamaró) de Vendargues
(tête de lapin, corps de hérisson, ailes de cigale), soit par extraction d’un élément comme
le Cocairòs de Saussan, (nommé d’après sa coa, ou queue).
À l’intérieur, les porteurs (assez souvent masculins et issus de l’équipe de rugby locale)
font avancer l’animal lors des déambulations. Ces bêtes mythiques possèdent en général
une tête mobile qui s'allonge et se rétracte animée par l’un des porteurs. La gueule de
l'animal est souvent mobile elle aussi permettant le claquement de la mâchoire, la
« gnaque ». Tous entretiennent une mobilité codée, « objet simultané de la peur et de la
dévotion ».
Ces animaux-totems sont précédés d’un meneur et accompagnés par des groupes de
musiciens qui jouent une mélodie répétitive, propre à l’animal. Le nombre de porteurs
dépend de la taille de la construction, dont le maniement mobilise des savoir-faire
spécifiques.
Les figures des animaux totémiques, parfois gigantesques, constituent les acteurs
principaux de grandes fêtes populaires, préparées avec la participation active des
habitants pour lesquels elles conservent une importante valeur symbolique.
Les processions diffèrent d’un lieu à l’autre mais chacune obéit à un rituel précis. Ces
manifestations témoignent encore et toujours d'un dynamisme remarquable.
D’autres animaux totems sont adjoints à certaines de ces manifestations. Parmi eux, le
plus courant est le chevalet (lo chivalet), sorte de monture maintenue à la taille du
danseur. Les autres danseurs (« lo cibadier », « lo fabre », « lo desmoscaire ») miment la
domestication du cheval-esprit-sauvage.

L'âme collective des animaux totémiques
Tous ces animaux totémiques animent les fêtes saisonnières (carnavalesques,
religieuses ou votives) à travers des rituels liés aux légendes (mythologiques ou
contemporaines) qui fondent leurs origines.
Les cérémonies qui motivent la sortie du totem ont une fonction initiatique, soit parce que
c’est une forme d’exploit pour les jeunes gens que de les porter ou de les affronter, soit
16

�parce que la force symbolique permet de jouer à exorciser les maux de la Cité et d’en
réconcilier les habitants, toutes classes sociales confondues.
S'ils ont perdu leur caractère religieux les animaux totémiques continuent de représenter
la mémoire collective, l'identité locale ainsi que l’invention constante des communautés. Ils
sont les symboles de la création collective qui prend racine dans l'histoire, les mythes,
contes et légendes des contrées. Ils s'adaptent aussi aux changements qui interviennent
dans la communauté. Ainsi le Poulain de Pézenas voit ses sorties s’accroître en fonction
des fêtes organisées à travers les rues. Il participera alors au mois de Novembre à
« Martror, la fête des morts », fête spectaculaire créée à initiative d'un collectif d'artisteschercheurs souhaitant travailler à la restauration de rituels saisonniers ou à Noël à
l’initiative de la municipalité où il endossera alors une nouvelle toile rouge.
Les animaux totémiques animent les rues créant frayeur, joie, bonheur chez les
participants. Ils participent des « charivaris », espace de la fête et lieu de sociabilité. A
chaque animal correspond son rituel, sa fête et son jeu, sa relation à la communauté, aux
porteurs, aux musiciens et au meneur.
Certains animaux totémiques mangent symboliquement les enfants, à l'image du Bœuf de
Mèze, d'autres poursuivent les jeunes filles comme la Tarasque de Tarascon, d'autres
encore meurent symboliquement pour mieux renaître un an plus tard.
Ils sont à l'image de la fondation, de la conservation ou de la transformation de la Cité.

Les animaux totémiques, identités de la fête
Si il y a bien un élément qui rassemble dans une même grande famille les Géants,
dragons processionnels et les animaux totémiques c'est bien la fête ! Tous jouent à travers
rues au gré des sorties carnavalesques ou autres manifestations calendaires. La fête
donne un sens à l'animal totémique tout comme l'animal totémique donne un sens à la
fête. Ils sont indissociables. Ils sont les représentants de « l’exhibition collective au
moment où la société proclame ce qui la fonde ».
Leur place est de ce fait dans la rue et ils symbolisent l'appartenance à une communauté
et à un lieu.
Mais la rue offre parfois des contraintes auxquelles il est difficile de s'adapter. L'évolution
des contraintes urbaines, les législations en vigueur (pour les cafés, les associations...)
mais aussi les migrations de populations soumettent les fêtes des animaux totémiques à
modifier certains de leurs repères.
La vitalité de ces fêtes est encore très fondée sur la capacité d' « organisation populaire ».
Ces manifestations sont parfois soumises à des injonctions municipales soucieuses de
prestige ce qui en affaiblit la portée. Mais le soutien des collectivités peut être aussi
vecteur de sauvegarde et de transmission quand ces politiques territoriales permettent aux
communautés de stimuler l'invention collective et d'en assurer les filiations.
Sans aucun doute ces animaux totémiques continueront à être les signes unanimes de ce
qui confère aux citoyens une « identité de fête ».

De génération en génération
Les animaux totémiques sont mortels comme le dira Daniel Fabre, « ils disparaissent dès
17

�que la jeunesse les abandonne ». Claude Alranq dira quand à lui « Les Totems sont
comme nous, ils passent et ils trépassent. Là où ils sont apparus, ils n'ont jamais
complètement disparus. (…). Là où ils furent nombreux, plus grandes sont les chances
d'une contagion. (…) La où ils sont isolés, moins nombreuses sont les chances d'un
« éternel retour ».
Mais chaque année il y a encore et toujours de nouveaux venus. A l'origine de la
naissance d'un nouvel animal il y a le rêve, la volonté d'un groupe de personnes,
d'associations, d'élus...
Partout des formes de transmission voient le jour, par mimétisme de meneur en meneur
ou de porteur en porteur, par apprentissage pour les musiciens. Chaque groupe crée sa
façon de transmettre ce Patrimoine Vivant pour le plus grand intérêt des plus anciens.

Historique particulier de l'entreprise, de la personne ou de
l'organisme, de la forme d'expression ou de l'espace culturel
faisant l’objet de la fiche :
Pour Claude Achard (2011, p. 381) les légendes associées aux animaux héraultais
seraient de justifications apparues a posteriori de leur existence, elles seraient faites de
récits qui puisent plus volontiers dans l'Histoire que dans le domaine des croyances.
Ces légendes auraient donc été conçues et divulguées plutôt par des érudits locaux.
Cependant, ce sont des populations autochtones qui ont donné vie et consistance à ces
usages, c'est donc par la culture populaire que ces pratiques se sont transmises et ont
acquis leur audience et leur pérennité festive.
On peut lire différentes versions de la légende du Bœuf de Mèze. Cependant toutes ces
légendes semblent faire apparaître le Bœuf à l'an 59 de notre ère, époque du règne de
Néron. La plus répandue semble être la suivante :
«Une pauvre famille venue des environs de Béziers, vint s'établir sur les bords de l’Étang
de Thau et se mit à défricher la plaine, à l'endroit appelé Las Mourgas. Elle y vécut du
produit de son travail et de la pêche très abondante à cette époque. Une solide paire de
bœufs l'aida bientôt dans sa tache avec le labeur acharné vint l'aisance, puis la richesse.
Une agglomération naquit parmi les épis jaunissants, ce fut le berceau de Mèze.
Le premier bœuf mourut, puis le second, on conservera la peau de ce dernier, le plus
beau, l'ami de la famille, comme une relique étalée sur un mannequin de bois.
On le promena chaque année pour les grandes occasions. Il semblait revivre.
Plus tard quand cette peau fut usée on construisit un bœuf plus grand que nature,
recouvert d'une toile brune8 ».
Cependant d'autres versions précisent : « c'est un légionnaire romain qui vint s'installer au
lieu dit de Las Mourgas avec un bœuf colossal qu'il n'hésita pas à sacrifier pour épargner
au village la famine... 9», une tout autre version peut être lue : « un taureau extrêmement
puissant surgit des eaux lorsque la ville de Thau fut submergée par une crue
exceptionnelle de l'étang, une sorte de déluge local. Il sauva sur son dos tous les
survivants10. »
8 Légende tirée de l'ouvrage Totems d'Oc, l'extraordinaire transhumance, Cahiers du musée du Biterrois n°4, 2011.
9 Claude Achard, Poulains et bestiaires magiques, Editions Tintamarre, 2011.
10 Ibid.

18

�Soulignons que tous ces récits s'accordent sur un point essentiel: le Bœuf de Mèze
consacre l'union, extrêmement ancienne, entre les agriculteurs et les pêcheurs. Comme
pour les autres légendes des animaux totémiques, la légende du Bœuf de Mèze est
« associé à la fondation, la conservation ou à la transformation de la Cité 11 ».
Claude Alranq dira quand à lui : « En perpétuant l'acte de sacrifice et de résurrection les
hommes offrent au ciel le bœuf pour augurer des jours fertiles 12 ».
Quelque soit les versions légendaires de la naissance du Bœuf il semble nécessaire ici de
signaler que l'étang de Thau porte le nom du Taurum Paludem, signifiant l'étang du
Taureau, du latin Palus : eau stagnante, étang.
Il faut songer qu'en occitan lo buòu désigne aussi bien un bœuf qu'un taureau.
D'un point de vue historique, on constate qu'une mention « non formelle » du Bœuf date
de 1701 en l'honneur des ducs de Berry et de Bourgogne de passage à Mèze.
Dans les « Publications sur l'Histoire des Communes» d'Albert Fabre, architecte-historien
régional on put lire que « Thédise, évêque d'Agde, après avoir reçu en don du fils de
Montfort, Amaury, la seigneurerie de Mèze, se rendit dans sa baronnerie, et le boeuf vint
lui faire acte de soumission, à la tête des consuls de la ville. En 1562, il figura dans le
cortège du prince de Condé, passant à Mèze ; en 1581, dans celui des seigneurs de
Montpellier, Agde et Mèze ; lors de l'écroulement de la chapelle des Pénitents ; en 1701,
au passage des princes de Bourgogne et de Berry et des rois et des reines qui
traversaient la ville. Il a dansé le Ça-ira, la reine Hortense, le Roi vaillant, la Marseillaise ;
aussi tout le monde aime et chérit à Mèze un boeuf si accommodant».
Cenpendant comme le dira Claude Achard, « chaque communauté ayant renchéri sur
l'antiquité de son animal » il est difficile de savoir si ces sources sont fiables.
Sans entrer dans une analyse ethnologique des rites liés aux jeux taurins (les études sur
le sujet étant assez prolifique) il est important de rappeler que le bœuf est un animal ayant
donné lieu au cours des âges à de multitudes manifestations païennes et religieuses, la
plus lointaine étant le sacrifice du taureau dans l’arène, réminiscence du culte de Mithra,
culte ayant été importé en Espagne par les légions romaines lors de la conquête de la
Péninsule ibérique. Selon la légende, Mithra avait dompté puis sacrifié un taureau, du
sang duquel était nées toutes les créatures vivantes. C'est pourquoi l'initiation aux
mystères Mithraïques consistait à égorger un taureau dont le sang retombait sur le
postulant qui était alors réputé être « né pour la seconde fois ».
Bien qu'il ne soit pas judicieux de faire des liens trop hâtifs entre les rites et les cultes
associés au Taureau dans l'Antiquité et le rituel de la mise à mort du Bœuf Mézois, force
est de constater que le rituel du Bœuf de Mèze tout comme l'initiation des enfants à la
« mort symbolique » sont des manifestations semblant issues d'une « réappropriation de
cultes anciens et qu'ils sont vécus comme tel par la communauté » comme le dira Alain
Cambon, historien local.
Nous retrouvons aussi au Moyen-Age les cérémonies du Bœuf gras, lesquelles étaient
présentes dans plusieurs villes de France lors des festivités de Carnaval. Au XVè siècle
ces fêtes sont pris en charge par la corporation des Bouchers. L'église de Bar-sur-Seine
11 Daniel Fabre, La fête en Languedoc, Ed. Privat, 1977
12 Claude Alranq, Les animaux de la fête occitane, Editions Du Mont, 2012.

19

�possède un vitrail représentant la promenade du Bœuf Gras datant de 1512-1522 d'après
M. Payen, conservateur de la bibliothèque de Troyes ou 1522-1542 d'après M. Maurice
Robert.

Intérêt patrimonial et mise en valeur
Modes de valorisation
Journaux
Manifestations festives, rassemblement des animaux totémiques

Actions de valorisation et modes de reconnaissance publique
(niveaux local, national, international) :
Au niveau local la municipalité de Mèze est responsable de la conservation et de
l'entretien de l'animal totémique. Une conseillère municipale, accompagnée par d'autres
élus, se consacre à l'organisation et à la coordination des événements dans lesquels le
Bœuf est de sortie.
De manière ponctuelle des actions mettent les animaux totémiques à l'honneur: articles de
journaux, expositions, manifestations festives, rassemblement des animaux totémiques,
publications, ouvrages (...) sont des formes de reconnaissance de ce Patrimoine vivant et
démontrent combien ce patrimoine est cher aux praticiens, aux érudits locaux et aux
communautés.
Il est à noté que le travail de Claude Achard concernant les animaux totémiques
contribuera fortement à la connaissance et la reconnaissance de ce patrimoine.
De nombreux artistes, plasticiens, dessinateurs, musiciens, auteurs (...) s'emparent aussi
régulièrement de ce patrimoine ce qui en démontre toute sa vivacité et contribue à sa
valorisation.
20

�Pierre François, peintre de Sète, amoureux du Bœuf de Mèze, rendra honneur à l'animal
dans ses toiles à plusieurs reprises.

Le Bœuf de Mèze, peinture acrylique sur jute de Pierre François, 1990
@http://www.pierre-francois.com Les Amis de Pierre François
En 2014, à l’occasion de la « festa major » de Reus, en catalogne espagnole, le tapi rouge
a été déroulé pour accueillir le Bœuf de Mèze et une délégation "d’anciens du Bœuf"
conduite par le maire Henry Fricou. En retour, le Bœuf de Mèze accueilli son "cousin" de
Reus en 2015 lors du corso. En se consolidant grâce aux rencontres et à la mise en
réseau, la grande famille des Géants et dragons processionnels de France et d'Europe
s'élargit et assure ainsi une valorisation et une fierté pour les populations locales

Documentation / éléments bibliographiques / inventaires déjà
réalisés (liste non exhaustive) :
ACHARD Claude, Poulains et bestiaires magiques, [Maraussan], Atelier Tintamarre, 2011
ALRANQ Claude et ROUSSILLAT Vincent, Les animaux de la fête occitane, Editions Du
Mont, Légend', 2012.
BAUMEL Jean, Le "Masque-Cheval" et quelques autres animaux fantastiques. Étude de
folklore, d'ethnographie et d'histoire, IEO, Paris, 1954.
FABRE Daniel et CAMBEROQUE Charles, La fete en Languedoc. Regards sur le
carnaval aujourd'hui, Privat, Toulouse, 1977.
FABRE Daniel, « Le monde du carnaval (note critique) » , Annales. Économies, Sociétés,
Civilisations, 31e année, n°2, 1976
21

�GAIGNEBET Claude, Le carnaval : essais de mythologie populaire, Payot, 1974.
MASSAL Michel, La Voix Domitienne, n°16, p.11-13, 1991.
VAN GENNEP Arnold, Le folklore français, tome 2, Cycle de mai, de la saint-Jean, de l'été
et de l'automne, Robert Laffont, 1999 (1937-1958)

Mesures de sauvegarde
De nombreuses initiatives locales voient le jour régulièrement, contribuant à la sauvegarde
et à la reconnaissance de ce Patrimoine. Cependant d'une manière générale les
communautés signalent un manque de moyens humains, financiers et d'espaces de
transmission qui pèsent sur les conditions de réalisation du rituel festif et qui ne permettent
pas toujours son actualisation. Certains témoins signalent aussi le manque de soutien des
collectivités territoriales.
La difficile transmission de la langue occitane peut également entraver la mémoire, la
perpétuation et donc la recréation des chants liés à certaines pratiques.
Les témoins rencontrés n'expriment pas tous les mêmes demandes quant à la
reconnaissance institutionnelle. Quand certains espèrent plus de moyens financiers et
humains pour perpétuer la fête, d'autres imaginent des retombées économiques sur toute
la ville et ses habitants grâce à un label culturel mais émergent aussi des réticences quant
au processus de patrimonialisation de la fête et/ou de l'animal, considéré comme un
risque de fixation du rituel.
Il est à noter que, depuis 2006, le Conseil Régional Languedoc-Roussillon « encourage la
promotion des cultures occitanes et catalanes » dans le cadre de l'appel à projets Total
Festum qui se réalise tous les ans au mois de Juin. Cet appel à projets, ouvert à tous, à
pris en compte la question de la valorisation du Patrimoine Culturel Immatériel depuis
2013 en ajoutant un article valorisant les projets prenant en compte les spécificités du
Patrimoine vivant : « La Région attire (...) l'attention des porteurs de projets sur l'intérêt à
développer des actions autour du Patrimoine Culturel Immatériel tel que le définit
l'UNESCO (...) ».
Cet appel à projets a d'ailleurs permis la création d'animaux totémiques tel que le Tribus
Lupis de Cournonterral ou d'aider aux financements de rencontres d'animaux totémiques.
Cependant le caractère restrictif de temps (mois de Juin) ne permet pas à tous les acteurs
de se saisir de cette opportunité. Ce principe de festival ne permettant pas non plus
d'inscrire des actions durables et quotidiennes. Certaines communautés signalant aussi le
besoin d'être accompagné pour la réalisation et la conception des dossiers administratifs.
Notons aussi que le CIRDOC - Centre Interrégional de Développement Occitan développe
depuis quelques années des actions de valorisation de ce patrimoine par le biais
d'expositions, de collectages, de projets numériques (www.occitanica.eu) et de rencontres.
Si comme l'UNESCO le préconise, « (…) sauvegarder signifie assurer la viabilité du
patrimoine culturel immatériel, c’est-à-dire assurer sa recréation et sa transmission
permanentes, si sauvegarder le patrimoine culturel immatériel, c’est transmettre du savoir,
22

�du savoir-faire et du sens (...) » alors il semble important que les communautés puissent
proposer et se saisir d'outils techniques, financiers, humains qui leur permettront de créer
pour eux-mêmes les bonnes conditions de réalisation et d'actualisation de leurs pratiques
et d'y être accompagné si ils le souhaitent.

Données techniques
Dates et lieu(x) de l’enquête : Juillet-Aout 2014 à Mèze
Date de la fiche d’inventaire : Décembre 2014
Nom de l'enquêteur ou des enquêteurs : Alranq Perrine
Nom du rédacteur de la fiche : Alranq Perrine
"Fiche réalisée dans le cadre de l'inventaire des géants, animaux fantastiques et dragons
processionnels de France, coordonné par le Centre français du patrimoine culturel
immatériel-Maison des Cultures du Monde".

23

�</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
  </fileContainer>
  <itemType itemTypeId="42">
    <name>Repertòri : Fichas PCI</name>
    <description/>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="520753">
              <text>La mise à mort de l'animal totémique, le Boeuf de Mèze / Alranq, Perrine</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="520754">
              <text>La mesa a mòrt de l'animal totemic, lo Buòu de Mesa / Alranq, Perrine</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="86">
          <name>Alternative Title</name>
          <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="520755">
              <text>Fiche d'inventaire du Boeuf de Mèze </text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="520756">
              <text>Ficha d'inventari del Buòu de Mesa </text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="520757">
              <text>Animaux -- Folklore -- Languedoc (France)</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="520758">
              <text>Géants processionnels -- Languedoc (France)</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="520759">
              <text>Légendes -- Languedoc (France)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="520761">
              <text>Fiche d'inventaire r&amp;eacute;alis&amp;eacute;e dans le cadre de l'inventaire des g&amp;eacute;ants, animaux fantastiques et dragons processionnels de France, coordonn&amp;eacute; par le Centre fran&amp;ccedil;ais du patrimoine culturel immat&amp;eacute;riel - Maison des Cultures du Monde autour de la mise &amp;agrave; mort de l'animal tot&amp;eacute;mique : le Boeuf de M&amp;egrave;ze.</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="520762">
              <text>Ficha d'inventari realizada dins l'encastre de l'inventari dels gigants, animals fantastics e dragons processionals de Fran&amp;ccedil;a, coordonat pel Centre franc&amp;eacute;s del patrim&amp;ograve;ni cultural immaterial &amp;ndash; Ostal de las Culturas del Monde a l'entorn de la mesa a m&amp;ograve;rt de l'animal totemic : lo Bu&amp;ograve;u de Mesa.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="520763">
              <text>Alranq, Perrine</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="520765">
              <text>CIRDÒC</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="520766">
              <text>2017</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="94">
          <name>Date Issued</name>
          <description>Date of formal issuance (e.g., publication) of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="520767">
              <text>2017-06-29 Perrine Alsina</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="37">
          <name>Contributor</name>
          <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="520768">
              <text>Morsly, Hélène</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="520948">
              <text>La Nouvelle Lance Mézoise</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="520949">
              <text>Ville de Mèze</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="520950">
              <text>Les Amis de Pierre François</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="47">
          <name>Rights</name>
          <description>Information about rights held in and over the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="520769">
              <text>© CIRDÒC-Mediatèca occitana / CFPCI</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="98">
          <name>License</name>
          <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="520770">
              <text>Certains droits réservés</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="520771">
              <text>application/pdf</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="520772">
              <text>1 vol. (23 p.)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="520773">
              <text>fre</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="520774">
              <text>Text</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="520775">
              <text>texte électronique</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="520776">
              <text>http://www.occitanica.eu/omeka/items/show/16547</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="115">
          <name>Spatial Coverage</name>
          <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="520777">
              <text>Mèze (Hérault)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="46">
          <name>Relation</name>
          <description>A related resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="520779">
              <text>Vignette : http://www.occitanica.eu/omeka/files/square_thumbnails/f5e7882871569025ac944e9d638636b8.jpg</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="48">
          <name>Source</name>
          <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="823589">
              <text>Mediatèca occitana, CIRDOC-Béziers, ressorsa numerica</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
    <elementSet elementSetId="8">
      <name>Occitanica</name>
      <description>Jeu de métadonnées internes a Occitanica</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="171">
          <name>Contributeur</name>
          <description>Le contributeur à Occitanica</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="520780">
              <text>Maison des Cultures du Monde - Centre français du patrimoine culturel immatériel</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="172">
          <name>Type de Document</name>
          <description>Le type dans la typologie Occitanica</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="602615">
              <text>Pratique festive</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="173">
          <name>Portail</name>
          <description>Le portail dans la typologie Occitanica</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="602616">
              <text>Enciclopèdia</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="174">
          <name>Sous-Menu</name>
          <description>Le sous-menu dans la typologie Occitanica</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="602617">
              <text>Immatériel</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="182">
          <name>Catégorie</name>
          <description>La catégorie dans la typologie Occitanica</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="645922">
              <text>Encyclopédie</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="2196">
      <name>Buòu de Mesa = Bœuf de Mèze</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
