<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="16626" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://www.occitanica.eu/items/show/16626?output=omeka-xml" accessDate="2026-04-13T10:34:40+02:00">
  <collection collectionId="28">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="260524">
                <text>Enciclopedia</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="37">
    <name>Vidas</name>
    <description>Item type spécifique au CIRDÒC : à privilégier&#13;
Fait partie de la collection Enciclopedia</description>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="522888">
              <text>Blin-Mioch, Rose</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="522889">
              <text>Mazoyer, Marinette</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="522890">
              <text>2015-02-25</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="522891">
              <text>&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;Sa participation &amp;agrave; la Renaissance d&amp;rsquo;oc avant son mariage est celle d&amp;rsquo;une grande po&amp;eacute;tesse en langue d&amp;rsquo;oc. Elle est pr&amp;eacute;sente dans la &lt;em&gt;Revue des Langues Romanes&lt;/em&gt;, dans les divers Almanachs, mais aussi nomm&amp;eacute;e dans tous les articles et recueils qui paraissent dans le Midi ou &amp;agrave; Paris sur le F&amp;eacute;librige. Elle peut &amp;ecirc;tre consid&amp;eacute;r&amp;eacute;e comme la premi&amp;egrave;re journaliste en langue d&amp;rsquo;oc, gr&amp;acirc;ce &amp;agrave; ses &amp;laquo;&amp;nbsp;Portisson&amp;nbsp;&amp;raquo; dans &lt;em&gt;Le Dominique&lt;/em&gt;, journal en langue d&amp;rsquo;oc publi&amp;eacute; par Louis Roumieux, f&amp;eacute;libre blanc. Elle d&amp;eacute;veloppe par la correspondance un r&amp;eacute;seau amical et activiste dans le F&amp;eacute;librige.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;h2&gt;Autres formes du nom&lt;/h2&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;L&amp;eacute;ontine Lauriol&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;L&amp;eacute;ontine Goirand&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;F&amp;eacute;libresse d&amp;rsquo;Ar&amp;egrave;ne-pseudonyme&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;F&amp;eacute;libresse de N&amp;icirc;mes-pseudonyme&lt;/p&gt;&#13;
&lt;h2&gt;&amp;Eacute;l&amp;eacute;ments biographiques&lt;/h2&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;Comme l&amp;rsquo;indique son acte de naissance, L&amp;eacute;ontine Goirand (nom de son p&amp;egrave;re sous lequel elle est le plus connue) est n&amp;eacute;e &amp;agrave; N&amp;icirc;mes &amp;laquo;&amp;nbsp;l&amp;rsquo;an mil huit cent cinquante- trois... le dix-neuf courant [novembre] &amp;agrave; une heure du soir&amp;nbsp;&amp;raquo;.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;Sa m&amp;egrave;re &amp;laquo;&amp;nbsp;Rosine Lauriol, modiste, &amp;acirc;g&amp;eacute;e de vingt-cinq ans, non mari&amp;eacute;e, native d&amp;rsquo;Anduze (Gard) domicili&amp;eacute;e &amp;agrave; N&amp;icirc;mes section 7 rue des Orang&amp;egrave;res&amp;nbsp;24, fille de feu Pierre Lauriol, propri&amp;eacute;taire et de Marie Aline Ca(R)el couturi&amp;egrave;re est accouch&amp;eacute;e dans son domicile audit N&amp;icirc;mes, le dix-neuf courant &amp;agrave; une heure du soir d&amp;rsquo;un enfant de sexe f&amp;eacute;minin qu&amp;rsquo;elle nous a pr&amp;eacute;sent&amp;eacute; et auquel elle a donn&amp;eacute; le pr&amp;eacute;nom de L&amp;eacute;ontine...&amp;nbsp;&amp;raquo; C&amp;rsquo;est l&amp;rsquo;accoucheuse Catherine, &amp;acirc;g&amp;eacute;e de 69 ans, accompagn&amp;eacute;e d&amp;rsquo;un t&amp;eacute;moin, &amp;eacute;b&amp;eacute;niste, Pierre Le Moine (seul &amp;agrave; signer avec le Maire) qui fait la d&amp;eacute;claration en mairie le vingt et un novembre &amp;agrave; dix heures du matin.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;L&amp;rsquo;acte de naissance de L&amp;eacute;ontine Lauriol porte la mention &amp;laquo;&amp;nbsp;enfant naturel&amp;nbsp;&amp;raquo;, et, en date du 2 Ao&amp;ucirc;t 1861, la mention en marge de la reconnaissance par sa m&amp;egrave;re&amp;nbsp;: &amp;laquo;&amp;nbsp;couturi&amp;egrave;re, suivant acte pass&amp;eacute; devant Maitre Rebuffat notaire &amp;agrave; N&amp;icirc;mes le 1er Ao&amp;ucirc;t mil huit cent soixante et un et transcrit le vingt-cinq septembre m&amp;ecirc;me ann&amp;eacute;e.&amp;nbsp;&amp;raquo;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;Elle sera l&amp;eacute;gitim&amp;eacute;e par son p&amp;egrave;re, Jean-Pierre Goirand, avocat, homme politique r&amp;eacute;publicain, historien sp&amp;eacute;cialiste de 1851, lors du mariage de ses parents c&amp;eacute;l&amp;eacute;br&amp;eacute; &amp;agrave; la mairie de N&amp;icirc;mes le 1er Ao&amp;ucirc;t 1863, L&amp;eacute;ontine a alors 10 ans. Ses parents avaient eu avant elle un gar&amp;ccedil;on, mort au mois de juin pr&amp;eacute;c&amp;eacute;dent &amp;agrave; l&amp;rsquo;&amp;acirc;ge de 18 ans et qui sera l&amp;eacute;gitim&amp;eacute; &amp;agrave; titre posthume dans le m&amp;ecirc;me document dat&amp;eacute; du 28 ao&amp;ucirc;t.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;L&amp;rsquo;acte de mariage des parents indique, une fois &amp;laquo;&amp;nbsp;unis par le mariage&amp;nbsp;&amp;raquo; que&amp;nbsp;: &amp;laquo;&amp;nbsp;de leur liaison sont n&amp;eacute;s deux enfants, &amp;agrave; savoir le premier de sexe masculin n&amp;eacute; le 23 mai 1845 &amp;agrave; Brouzet (Gard), inscrit &amp;agrave; l'&amp;Eacute;tat Civil le lendemain, sous le nom de Julle [sic] Lauriol et d&amp;eacute;c&amp;eacute;d&amp;eacute; &amp;agrave; N&amp;icirc;mes le 16 juin dernier, le second de sexe f&amp;eacute;minin n&amp;eacute;e &amp;agrave; N&amp;icirc;mes le dix-neuf novembre 1853 et inscrit &amp;agrave; l'&amp;Eacute;tat civil le 21 du m&amp;ecirc;me mois sous les noms de L&amp;eacute;ontine Lauriol, lesquels enfants ils entendent l&amp;eacute;gitimer.&amp;nbsp;&amp;raquo;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;Il semble que ce soit la mort de ce fr&amp;egrave;re, n&amp;eacute; &amp;agrave; Brouzet, village situ&amp;eacute; &amp;agrave; une quinzaine de kilom&amp;egrave;tres d&amp;rsquo;Al&amp;egrave;s, dont le p&amp;egrave;re est originaire, qui est &amp;agrave; l&amp;rsquo;origine du mariage. La m&amp;egrave;re a alors 43 ans et le p&amp;egrave;re 40, ils se sont donc connus dans leur jeunesse mais leurs milieux sociaux &amp;eacute;taient diff&amp;eacute;rents&amp;nbsp;: la m&amp;egrave;re &amp;eacute;tait modiste lors de la naissance de L&amp;eacute;ontine, dite &amp;laquo;&amp;nbsp;sans profession&amp;nbsp;&amp;raquo; sur l&amp;rsquo;acte de mariage, elle se d&amp;eacute;clare &amp;laquo;&amp;nbsp;Libre de ses volont&amp;eacute;s&amp;nbsp;&amp;raquo; alors que le p&amp;egrave;re fait &amp;eacute;tat des consentements de ses p&amp;egrave;re, propri&amp;eacute;taire &amp;agrave; Al&amp;egrave;s, et m&amp;egrave;re. Le couple habite alors &amp;agrave; N&amp;icirc;mes &amp;laquo;&amp;nbsp;rue Graverol pr&amp;egrave;s de la porte d&amp;rsquo;Al&amp;egrave;s&amp;nbsp;&amp;raquo;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;On peut comprendre la reconnaissance que L&amp;eacute;ontine Goirand portait &amp;agrave; son p&amp;egrave;re et &amp;agrave; sa m&amp;egrave;re &amp;agrave; une &amp;eacute;poque o&amp;ugrave; les enfants n&amp;eacute;s hors mariage &amp;eacute;taient d&amp;eacute;finis comme b&amp;acirc;tards et bien souvent abandonn&amp;eacute;s.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;On ne sait pas exactement quelle a &amp;eacute;t&amp;eacute; son &amp;eacute;ducation, a-t-elle eu celle dont elle parle dans &amp;laquo;&amp;nbsp;Li Ris&amp;egrave;nt de l'Alzoun&amp;nbsp;&amp;raquo; prodigu&amp;eacute;e par son p&amp;egrave;re &amp;agrave; Al&amp;egrave;s ou a-t-elle re&amp;ccedil;u une partie de celle-ci dans le quartier populaire o&amp;ugrave; elle est n&amp;eacute;e &amp;agrave; N&amp;icirc;mes&amp;nbsp;? &amp;Agrave; Al&amp;egrave;s, elle partage son enfance avec son cousin Maurice Faure n&amp;eacute; le 19 janvier 1850 n&amp;eacute; &amp;agrave; Saillans dans la Dr&amp;ocirc;me.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;En 1882, elle se marie avec un veuf, &amp;Eacute;mile Mathieu, et part avec lui s&amp;rsquo;installer &amp;agrave; Cette (S&amp;egrave;te) o&amp;ugrave; il est un des premiers receveurs municipaux. Elle habite dans la maison Quermal, 4 quai du Pont Neuf. C'est l&amp;agrave; qu'elle mettra au monde ses deux enfants, Antoine Jean L&amp;eacute;on Andr&amp;eacute; Mathieu le 25 F&amp;eacute;vrier 1884 et Emilie Suzanne Eva Mathieu le 1er novembre 1885. Son p&amp;egrave;re, Jean-Pierre Goirand, alors membre du Conseil G&amp;eacute;n&amp;eacute;ral du Gard, habitant avec sa femme &amp;agrave; Al&amp;egrave;s, lui sert de t&amp;eacute;moin pour chaque enfant au moment de dresser l&amp;rsquo;acte de naissance.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;D&amp;eacute;but 1886, &amp;Eacute;mile Mathieu, alors receveur municipal de S&amp;egrave;te, est accus&amp;eacute; de n&amp;eacute;gligence par la commission des finances de la Municipalit&amp;eacute;. Apr&amp;egrave;s sa d&amp;eacute;mission pr&amp;eacute;sent&amp;eacute;e au conseil et accept&amp;eacute;e par le pr&amp;eacute;fet en Avril, toute la famille part pour Al&amp;egrave;s. Il devient repr&amp;eacute;sentant de commerce avant d&amp;rsquo;&amp;ecirc;tre lav&amp;eacute; de tout soup&amp;ccedil;on en 1890. Il meurt l&amp;rsquo;ann&amp;eacute;e suivante le 18 mars 1891 &amp;agrave; Al&amp;egrave;s.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;En 1911, en tant que femme de lettres, L&amp;eacute;ontine Goirand re&amp;ccedil;oit les insignes d&amp;rsquo;officier d&amp;rsquo;Acad&amp;eacute;mie (Journal Officiel de la R&amp;eacute;publique Fran&amp;ccedil;aise, d&amp;eacute;cret du 3 mars 1911).&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;L&amp;eacute;ontine et ses enfants demeureront &amp;agrave; Al&amp;egrave;s. L&amp;rsquo;&amp;eacute;crivain Andr&amp;eacute; Chamson l&amp;rsquo;a rencontr&amp;eacute;e dans son enfance &amp;agrave; Al&amp;egrave;s (&lt;em&gt;Le Chiffre de nos jours&lt;/em&gt;, cit&amp;eacute; par Mazoyer 2013&amp;nbsp;: 462)&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;Elle meurt le 26 Juillet 1923, Maison Mathieu-Goirand place de la R&amp;eacute;publique. Alcide Blavet prononce au nom du F&amp;eacute;librige son &amp;eacute;loge fun&amp;egrave;bre.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;h2&gt;Engagement dans la renaissance d'oc&lt;/h2&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;L&amp;eacute;ontine Goirand est pr&amp;eacute;sente d&amp;egrave;s 1876 sur le &lt;em&gt;Cartab&amp;egrave;u&lt;/em&gt;, la liste officielle des membres du F&amp;eacute;librige. Elle est pr&amp;eacute;sente &amp;agrave; la Sainte-Estelle d&amp;rsquo;Avignon en mai 1876&amp;nbsp;: on l&amp;rsquo;y retrouve avec son p&amp;egrave;re, &amp;laquo;&amp;nbsp;&lt;em&gt;M. Achile Mir e sa filho; Mlo Melanio, M. et Mmo Xavi&amp;eacute; de Ricard, Mlo Jano Wil&amp;ccedil;on, sorre de Mmo de Ricard e M. Aguste Four&amp;egrave;s de Castelnaudary&lt;/em&gt;&amp;nbsp;&amp;raquo;, compagnons de voyage au Pont du Gard d&amp;rsquo;Alphonse Tavan qui leur d&amp;eacute;die tout d&amp;rsquo;abord son recueil &lt;em&gt;Amour e Plour&lt;/em&gt;, avant de le d&amp;eacute;dier &amp;agrave; sa femme d&amp;eacute;funte. Elle y revient l&amp;rsquo;ann&amp;eacute;e suivante et participe avec son p&amp;egrave;re ou son cousin Maurice Faure &amp;agrave; toutes les initiatives du F&amp;eacute;librige languedocien, proven&amp;ccedil;al ou des m&amp;eacute;ridionaux de Paris avec l&amp;rsquo;association "La Cigale".&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;Entre temps, L&amp;eacute;ontine Goirand est devenue &lt;em&gt;la Felibresso d&amp;rsquo;Areno&lt;/em&gt;, du nom du ch&amp;acirc;teau sur les rives de l&amp;rsquo;Alzon, lors de la f&amp;eacute;libr&amp;eacute;e du m&amp;ecirc;me nom en ao&amp;ucirc;t 1876. Louis Roumieux chante cette f&amp;eacute;libr&amp;eacute;e et L&amp;eacute;ontine dans une &amp;laquo;&amp;nbsp;&lt;em&gt;Letro &amp;agrave; Madamisello Leountino Goirand&lt;/em&gt;&amp;nbsp;&amp;raquo; (N&amp;icirc;mes, Baldy-Riffard, 1877, 28 pages).&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;Fin mars 1877, nous la retrouvons &amp;agrave; l'Assembl&amp;eacute;e de la Maintenance du Languedoc du F&amp;eacute;librige, puis &amp;agrave; la s&amp;eacute;ance extraordinaire de la Soci&amp;eacute;t&amp;eacute; des langues Romanes. Dans la &lt;em&gt;Revue des Langues Romanes&lt;/em&gt; du mois de mai, Alphonse Roque-Ferrier souligne la pr&amp;eacute;sence des &amp;laquo;&amp;nbsp;dames&amp;nbsp;&amp;raquo; aux c&amp;ocirc;t&amp;eacute;s de L&amp;eacute;ontine (RLR, 1877, n&amp;deg;=32 octobre ; s&amp;eacute;rie 2, t 3 = t 11 : 157). D&amp;egrave;s 1878 elle participe &amp;agrave; Sceaux &amp;agrave; l&amp;rsquo;hommage au po&amp;egrave;te Florian par la Cigale, association fond&amp;eacute;e par Louis-Xavier de Ricard, Lydie Wilson de Ricard, le peintre Auguste Baudouin et Maurice Faure. Cette c&amp;eacute;r&amp;eacute;monie sera ensuite organis&amp;eacute;e par les f&amp;eacute;libres de Paris.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;Son ami Louis Roumieux publie d&amp;rsquo;abord &amp;agrave; Montpellier, puis &amp;agrave; N&amp;icirc;mes, deux journaux &lt;em&gt;Le Dominique&lt;/em&gt; et &lt;em&gt;La Cigale d&amp;rsquo;Or&lt;/em&gt;, dans lesquels L&amp;eacute;ontine publie, en premi&amp;egrave;re page, des &amp;laquo;&amp;nbsp;&lt;em&gt;Portissons&lt;/em&gt;&amp;nbsp;&amp;raquo;, pr&amp;eacute;sent&amp;eacute;s comme des &amp;laquo;&amp;nbsp;lettres &amp;agrave; Mireille&amp;nbsp;&amp;raquo; qui sont de v&amp;eacute;ritables reportages.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;Ses diff&amp;eacute;rentes activit&amp;eacute;s lui permettent de faire connaissance avec les f&amp;eacute;libres languedociens comme proven&amp;ccedil;aux que nous retrouverons d&amp;eacute;dicataires des po&amp;egrave;mes de son recueil de 1880, &lt;em&gt;Li Ris&amp;egrave;nts de l&amp;rsquo;Alzoun&lt;/em&gt;. Elle &amp;eacute;change avec eux et elles, lettres et po&amp;egrave;mes. Citons ses relations avec Arnavielle, Lydie Wilson de Ricard, Mireille Roumieux, Th&amp;eacute;odore Aubanel, Louis-Xavier de Ricard, Baptiste Bonnet (300 lettres&amp;nbsp;!) et bien s&amp;ucirc;r Mistral lui-m&amp;ecirc;me. La liste de ses relations constitue un v&amp;eacute;ritable &lt;em&gt;cartab&amp;egrave;u&lt;/em&gt; que l&amp;rsquo;on retrouve dans son &lt;em&gt;Capelet Noviau&lt;/em&gt;, recueils de po&amp;egrave;mes &amp;eacute;crits et r&amp;eacute;unis &amp;agrave; l&amp;rsquo;occasion du mariage des f&amp;eacute;libres.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;Pendant son s&amp;eacute;jour &amp;agrave; Cette (1882-1896) elle entre en relation, gr&amp;acirc;ce &amp;agrave; Roumieux, avec le f&amp;eacute;libre du Ratatet, J-H Castelnau, et participe aux initiatives f&amp;eacute;libr&amp;eacute;ennes d&amp;rsquo;avant la sortie de &lt;em&gt;L&amp;rsquo;Armanach Cetori&lt;/em&gt;, les dimanches &amp;agrave; la baraquette, &amp;eacute;quivalent du mazet n&amp;icirc;mois. L&amp;eacute;ontine, devenue Mme Mathieu, est pr&amp;eacute;sente avec son mari et ses enfants dans &lt;em&gt;Ma Dinierola&lt;/em&gt;, recueil de J-H Castelnau dans le bonheur puis le temps mauvais (voir biographie).&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;Revenue pr&amp;eacute;cipitamment &amp;agrave; Al&amp;egrave;s, la f&amp;eacute;libresse, qui prendra d&amp;eacute;sormais le nom de Mathieu-Goirand consacre essentiellement son temps &amp;agrave; son foyer et ses enfants (Blavet Alcide 1923). Cependant les grandes occasions du F&amp;eacute;librige et les rencontres amicales la font sortir de ce r&amp;ocirc;le et retrouver la L&amp;eacute;ontine de sa jeunesse. Elle pr&amp;eacute;side ainsi le Jury po&amp;eacute;tique des F&amp;ecirc;tes d&amp;rsquo;Al&amp;egrave;s en 1889 &amp;agrave; l&amp;rsquo;occasion de l&amp;rsquo;inauguration du buste de La Fare Alais, en pr&amp;eacute;sence de Mistral, Roumanille, Arnavielle, le 20 octobre 1889, en m&amp;ecirc;me temps que le monument comm&amp;eacute;moratif de Jean-Baptiste Dumas et le lyc&amp;eacute;e Dumas d&amp;rsquo;Al&amp;egrave;s.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%; font-weight: bold;"&gt;Parmi les Prix qu&amp;rsquo;elle a re&amp;ccedil;us&amp;nbsp;:&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;1877&amp;nbsp;: La cigale de Paris organise une f&amp;ecirc;te en Arles en septembre 1877 au cours de laquelle L&amp;eacute;ontine gagne le prix de Provence avec son sonnet &amp;laquo;&amp;nbsp;&lt;em&gt;Lis Areno&lt;/em&gt;&amp;nbsp;&amp;raquo;, d&amp;eacute;di&amp;eacute; &amp;agrave; son ma&amp;icirc;tre et ami Louis Roumieux.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;1878&amp;nbsp;: son recueil &lt;em&gt;Li Risent de l&amp;rsquo;Alzon&lt;/em&gt; re&amp;ccedil;oit le premier prix du concours po&amp;eacute;tique des F&amp;ecirc;tes Latines de Montpellier sous la forme d&amp;rsquo;une statuette, reproduction de la Polymnie du Louvre.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;1879&amp;nbsp;: Son po&amp;egrave;me &amp;laquo;&amp;nbsp;&lt;em&gt;La draio flourido&lt;/em&gt;&amp;nbsp;&amp;raquo; obtient une m&amp;eacute;daille d&amp;rsquo;argent au concours de la Soci&amp;eacute;t&amp;eacute; arch&amp;eacute;ologique, scientifique et litt&amp;eacute;raire de B&amp;eacute;ziers. La m&amp;ecirc;me ann&amp;eacute;e elle obtient une m&amp;eacute;daille au concours po&amp;eacute;tique en l&amp;rsquo;honneur de Florian &amp;agrave; Sceaux (&lt;em&gt;Armana Prouven&amp;ccedil;au&lt;/em&gt;, 1880&amp;nbsp;: 110).&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;1880&amp;nbsp;: Elle re&amp;ccedil;oit la m&amp;eacute;daille d&amp;rsquo;argent au concours de la Soci&amp;eacute;t&amp;eacute; arch&amp;eacute;ologique, scientifique et litt&amp;eacute;raire de B&amp;eacute;ziers avec &amp;laquo;&amp;nbsp;&lt;em&gt;Permenade a Sant German&lt;/em&gt;&amp;nbsp;&amp;raquo; &lt;em&gt;Armanac Prouven&amp;ccedil;au&lt;/em&gt;, 1881&amp;nbsp;:12).&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;1901&amp;nbsp;: elle obtient le dipl&amp;ocirc;me des F&amp;eacute;libres de Paris pour l&amp;rsquo;&amp;eacute;pitaphe de Br&amp;eacute;monde de Tarascon (Mazoyer 2013&amp;nbsp;: 461)&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%; font-weight: bold;"&gt;La r&amp;eacute;ception de son &amp;oelig;uvre&amp;nbsp;:&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;L&amp;eacute;ontine Goirand est mentionn&amp;eacute;e par Paul Mari&amp;eacute;ton dans &lt;em&gt;La terre proven&amp;ccedil;ale : journal de route&lt;/em&gt; (3e &amp;eacute;dition), 1894, dans la conf&amp;eacute;rence de Gabriel Haon reproduite dans &lt;em&gt;Les M&amp;eacute;moires et comptes rendus de la soci&amp;eacute;t&amp;eacute; scientifique et litt&amp;eacute;raire d'Alais&lt;/em&gt; de 1897 et en 1914 dans &lt;em&gt;La Revue des Pyr&amp;eacute;n&amp;eacute;es et de la France M&amp;eacute;ridionale&lt;/em&gt;. Elle est toujours pr&amp;eacute;sente dans &lt;em&gt;Les annales politiques et litt&amp;eacute;raires&lt;/em&gt; (Paris) de 1905. Enfin, en 1931, dans le recueil des Jeux Floraux de Toulouse on trouve cette appr&amp;eacute;ciation &amp;agrave; propos d&amp;rsquo;Henriette Dibon&amp;nbsp;: &amp;laquo;&amp;nbsp;Cette jeune muse proven&amp;ccedil;ale, qui signe Farfantello, fait honneur &amp;agrave; la litt&amp;eacute;rature d'&amp;Ograve;c et prend une digne place aux c&amp;ocirc;t&amp;eacute;s d'Antounieto de Beucaire et de L&amp;eacute;ontine Goirand.&amp;nbsp;&amp;raquo;&lt;/p&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="522892">
              <text>&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;Sa participacion a la renaissen&amp;ccedil;a d&amp;rsquo;&amp;ograve;c abans son maridatge es la d&amp;rsquo;una granda poetessa en lenga d&amp;rsquo;&amp;ograve;c. Es presenta dins la &lt;em&gt;Revista de las lengas romanas&lt;/em&gt;, dins los almanacs div&amp;egrave;rses, mas tanben nommada dins totes los articles e recu&amp;egrave;lhs que pareisson dins lo Mi&amp;egrave;gjorn o a Par&amp;iacute;s sul Felibritge. P&amp;ograve;t &amp;egrave;stre tenguda coma la primi&amp;egrave;ra jornalista en lenga d&amp;rsquo;&amp;ograve;c, gr&amp;agrave;cias a sos &amp;laquo;&amp;nbsp;Portissons&amp;nbsp;&amp;raquo; dins &lt;em&gt;Le Dominique&lt;/em&gt;, jornal en lenga d&amp;rsquo;&amp;ograve;c publicat per Lo&amp;iacute;s Romieux, felibre blanc. Desvolopa per la correspond&amp;eacute;ncia un malhum amist&amp;oacute;s e activista dins lo Felibritge.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;h2&gt;Autres formes du nom&lt;/h2&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;Leontina Lauri&amp;ograve;l&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;Leontina Goirand&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;Felibressa d&amp;rsquo;Ar&amp;egrave;na-escaisse&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;Felibressa de Nimes-escaisse&lt;/p&gt;&#13;
&lt;h2&gt;Elements biografics&lt;/h2&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;Coma o senha son acte de naissen&amp;ccedil;a, Leontina Goirand ( es jos aquel nom, lo de son paire, qu&amp;rsquo;es mai coneguda) nasqu&amp;egrave;t a Nimes &amp;laquo;&amp;nbsp;l&amp;rsquo;an mila u&amp;egrave;it cents cinquanta tres... lo d&amp;egrave;tz-e-n&amp;ograve;u corrent (de novembre), a una ora del ser&amp;nbsp;&amp;raquo;.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;Sa maire &amp;laquo;&amp;nbsp;Rosina Lauri&amp;ograve;l, capeli&amp;egrave;ra, vi&amp;egrave;lha de vint-e-cinc ans, pas maridada, nativa d&amp;rsquo;Andusa (Gard) domiciliada a Nimes, seccion 7 carri&amp;egrave;ra de las Irangi&amp;egrave;ras 24, filha de P&amp;egrave;ire Lauri&amp;ograve;l defunt, proprietari e de Maria Alina Ca(R)el, corduri&amp;egrave;ra, s&amp;rsquo;es ajairada dins son ostal aldit Nimes, lo d&amp;egrave;tz-e-n&amp;ograve;u corrent a una ora del ser d&amp;rsquo;un enfant del s&amp;egrave;xe femenin que nos present&amp;egrave;t e que li balh&amp;egrave;t lo pichon nom de Leontina...&amp;nbsp;&amp;raquo; Es la levandi&amp;egrave;ra, Catarina, vi&amp;egrave;lha de 69 ans, acompanhada d&amp;rsquo;un testim&amp;ograve;ni, ebenista, P&amp;egrave;ire Le Moine (sol a signar ambe lo Conse) que fa la declaracion a l&amp;rsquo;ostal comunal lo vint-e-un de novembre a d&amp;egrave;tz oras del matin.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;L&amp;rsquo;acte de naissen&amp;ccedil;a de Leontina Lauri&amp;ograve;l p&amp;ograve;rta la mencion &amp;laquo;&amp;nbsp;enfant natural&amp;nbsp;&amp;raquo; e, datat del 2 d&amp;rsquo;agost de 1861, la mencion en marge de la reconeissen&amp;ccedil;a per sa maire&amp;nbsp;: &amp;laquo;&amp;nbsp;corduri&amp;egrave;ra, segon l&amp;rsquo;acte passat davant M&amp;egrave;stre Rebufat, notari a Nimes lo 1&amp;deg; d&amp;rsquo;agost mila u&amp;egrave;it cents seissanta un e transcrich lo vint-e-cinc de setembre de la meteissa annada&amp;nbsp;&amp;raquo;.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;Ser&amp;agrave; legitimada per son paire, avocat, &amp;ograve;me politic republican, istorian especialista de 1851, pel maridatge de sos parents celebrat a la comuna de Nimes lo 1&amp;deg; d&amp;rsquo;agost de 1863, Leontina avi&amp;aacute; d&amp;egrave;tz ans. Sos parents avi&amp;aacute;n agut abans ela un dr&amp;ograve;lle, m&amp;ograve;rt al mes de junh precedent, vi&amp;egrave;lh de 18 ans e que ser&amp;agrave; legitimat a t&amp;iacute;tol postume dins lo meteis document datat del 28 d&amp;rsquo;agost.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;L&amp;rsquo;acte de maridatge dels parents senha, un c&amp;ograve;p &amp;laquo;&amp;nbsp;units pel maridatge&amp;nbsp;&amp;raquo; que&amp;nbsp;: &amp;laquo;&amp;nbsp;de lor apariada, son nascuts dos enfants, lo primi&amp;egrave;r del s&amp;egrave;xe masculin, nascut lo 23 de mai de 1845 a Broset (Gard), inscrich a l&amp;rsquo;Estat Civil l&amp;rsquo;endeman, jol nom de Julle [sic] Lauri&amp;ograve;l e defuntat a Nimes lo 16 de junh passat, lo segond del s&amp;egrave;xe femenin, nascut lo 19 de novembre de 1853 e inscrich a l&amp;rsquo;Estat Civil lo 21 del meteis mes jos los noms de Leontina Lauri&amp;ograve;l, e que v&amp;ograve;lon legitimar aqueles enfants&amp;nbsp;&amp;raquo;.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;Sembla que si&amp;aacute; la m&amp;ograve;rt d&amp;rsquo;aquel fraire, nascut a Broset, vilatge situat a una quinzena de quilom&amp;egrave;tres d&amp;rsquo;Al&amp;egrave;s, que lo paire n&amp;rsquo;es natiu, qu&amp;rsquo;es a l&amp;rsquo;origina del maridatge. La maire a alara 43 ans e lo paire, 40, se conegu&amp;egrave;ron joves mas &amp;egrave;ran pas del meteis mitan social&amp;nbsp;: la maire &amp;egrave;ra capeli&amp;egrave;ra a la naissen&amp;ccedil;a de Leontina, dicha &amp;laquo;&amp;nbsp;sens mesti&amp;egrave;r&amp;nbsp;&amp;raquo; sus l&amp;rsquo;acte de maridatge, se ditz&amp;nbsp;: &amp;laquo;&amp;nbsp;Liura de sas volontats&amp;nbsp;&amp;raquo; mentre que lo paire menciona los agrats de son paire, proprietari a Al&amp;egrave;s e de sa maire. Lo coble dem&amp;ograve;ra a aquel moment a Nimes, carri&amp;egrave;ra Graver&amp;ograve;l, pr&amp;egrave;p de la p&amp;ograve;rta d&amp;rsquo;Al&amp;egrave;s.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;Se p&amp;ograve;t comprene la gratitud qu&amp;rsquo;avi&amp;aacute; Leontina Goirand per son paire e sa maire dins un temps que los dr&amp;ograve;lles nascuts f&amp;ograve;ra maridatge &amp;egrave;ran tenguts per bastards e plan sovent abandonats.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;Se sap pas vertadi&amp;egrave;rament quina fogu&amp;egrave;t son educacion, agu&amp;egrave;t la que ne parla dins Li Ris&amp;egrave;nt de l&amp;rsquo;Alzoun donada per son paire a Al&amp;egrave;s o ne receb&amp;egrave;t una partida dins lo quarti&amp;egrave;r popular ont nasqu&amp;egrave;t, a Nimes&amp;nbsp;? A Al&amp;egrave;s, passa son enfan&amp;ccedil;a ambe son cosin Maurici Faure, nascut lo 19 de geni&amp;egrave;r de 1850 a Salhans dins Droma.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;En 1882, marida un veuse, Emili Matieu e s&amp;rsquo;installa ambe el a S&amp;egrave;ta ont es un dels primi&amp;egrave;rs recebeires comunals. Dem&amp;ograve;ra dins l&amp;rsquo;ostal Quermal, 4 cai del Pont N&amp;ograve;u. Es aqu&amp;iacute; que balhar&amp;agrave; naissen&amp;ccedil;a a sos dos enfants, Ant&amp;ograve;ni Leon Andrieu Matieu, lo 25 de febri&amp;egrave;r de 1884 e Em&amp;iacute;lia Susanna &amp;Egrave;va Matieu, lo 1&amp;deg; de novembre de 1885. Son paire, Joan-P&amp;egrave;ire Goirand, membre del Conselh General de Gard que dem&amp;ograve;ra ambe sa femna a Al&amp;egrave;s, li serv&amp;iacute;s de testim&amp;ograve;ni per establir l&amp;rsquo;acte de naissen&amp;ccedil;a dels dos enfants.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;A la debuta de 1886, Emili Matieu, recebeire comunal de S&amp;egrave;ta, es acusat de neglig&amp;eacute;ncia per la comission de las finan&amp;ccedil;as de la municipalitat. Apr&amp;egrave;p sa demission presentada al conselh e acceptada pel pref&amp;egrave;cte en abrial, tota la familha part&amp;iacute;s per Al&amp;egrave;s. Ven viatjador abans d&amp;rsquo;&amp;egrave;stre desculpat en 1890. Se mor&amp;iacute;s l&amp;rsquo;annada seguenta lo 18 de mar&amp;ccedil; de 1891 a Al&amp;egrave;s.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;En 1911, Leontina Goirand recep los insignes d&amp;rsquo;ofici&amp;egrave;r d&amp;rsquo;Acad&amp;egrave;mia coma femna de letras (&lt;em&gt;Jornal Oficial de la Republica Francesa&lt;/em&gt;, decr&amp;egrave;t del 3 de mar&amp;ccedil; de 1911).&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;Leontina e sos enfants demorar&amp;agrave;n a Al&amp;egrave;s. L&amp;rsquo;escrivan Andrieu Chamson la rescontr&amp;egrave;t dins son enfan&amp;ccedil;a a Al&amp;egrave;s ( &lt;em&gt;Le Chiffre de nos jours&lt;/em&gt;, citat per Mazoyer 2013&amp;nbsp;: 462).&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;Se mor&amp;iacute;s lo 26 de julhet de 1923, Ostal Matieu-Goirand, pla&amp;ccedil;a de la Republica. Alcides Blavet prononci&amp;egrave;t son laus fun&amp;egrave;bre al nom del Felibritge.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;h2&gt;Engatjaments dins la Renaissen&amp;ccedil;a d&amp;rsquo;&amp;Ograve;c&lt;/h2&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;Leontina Goirand es presenta tre 1876 sul Cartab&amp;egrave;u, ti&amp;egrave;ra oficiala dels s&amp;ograve;cis del Felibritge. Participa a la Santa-Estela d&amp;rsquo;Avinhon en mai de 1876&amp;nbsp;: s&amp;rsquo;i tr&amp;ograve;ba ambe son paire, &amp;laquo;&amp;nbsp;M. Aquiles Mir e sa filha, Madomais&amp;egrave;la Melania, M. e Mma Xavi&amp;egrave;r de Ricard, Madomais&amp;egrave;la Jana Wilson, s&amp;ograve;rre de Mma de Ricard e M. August For&amp;eacute;s de Cast&amp;egrave;ln&amp;ograve;u d&amp;rsquo;Arri&amp;nbsp;&amp;raquo;, companhons de viatge al Pont de Gard, d&amp;rsquo;Amf&amp;oacute;s Tavan que lor dedica son recu&amp;egrave;lh Amour e Plour, abans de lo dedicar a sa femna defunta. I torna l&amp;rsquo;annada seguenta e participa ambe son paire o son cosin Maurici Faure a totas las iniciativas del Felibritge lengadocian, proven&amp;ccedil;al o dels Meridionals de Par&amp;iacute;s ambe l&amp;rsquo;associacion &amp;laquo;&amp;nbsp;La Cigale&amp;nbsp;&amp;raquo;.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;Entretant, Leontina Goirand es venguda la &lt;em&gt;Felibressa d&amp;rsquo;Ar&amp;egrave;na&lt;/em&gt;, del nom del cast&amp;egrave;l situat sus las ribas d&amp;rsquo;Alzon, pendent la felibrejada del meteis nom en agost de 1876. Lo&amp;iacute;s Romieux canta aquela felibrejada e Leontina dins una &amp;laquo;&amp;nbsp;Letro &amp;agrave; Madamisello Leountino Goirand&amp;nbsp;&amp;raquo; (Nimes, Baldy-Riffard, 1877, 28 paginas).&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;A la fin de mar&amp;ccedil; de 1877, participa a l&amp;rsquo;assemblada de la Mantenen&amp;ccedil;a del Lengad&amp;ograve;c del Felibritge, pu&amp;egrave;i a la sesilha extraordin&amp;agrave;ria de la Societat de las Lengas Romanas. Dins la &lt;em&gt;Revista de las Lengas Romanas&lt;/em&gt; del mes de mai, Amf&amp;oacute;s R&amp;ograve;ca-Ferri&amp;egrave;r soslinha la pres&amp;eacute;ncia de &amp;laquo;&amp;nbsp;damas&amp;nbsp;&amp;raquo; a costat de Leontina (&lt;em&gt;RLR&lt;/em&gt;, 1877, n&amp;deg; 32, octobre, ti&amp;egrave;ra 2, t 3 = t 11&amp;nbsp;: 157). Tre 1878, es a Sceaux, per l&amp;rsquo;omenatge al po&amp;egrave;ta Florian per &amp;laquo;&amp;nbsp;La Cigale&amp;nbsp;&amp;raquo;, associacion fondada per Lo&amp;iacute;s-Xavi&amp;egrave;r de Ricard, L&amp;iacute;dia Wilson de Ricard, lo pintre August Baudo&amp;iuml;n e Maurici Faure. Aquela cerem&amp;ograve;nia ser&amp;agrave; pu&amp;egrave;i organizada pels felibres de Par&amp;iacute;s.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;Son amic Lo&amp;iacute;s Romieux publica, primi&amp;egrave;r a Montpelhi&amp;egrave;r, pu&amp;egrave;i a Nimes, dos jornals, &lt;em&gt;Le Dominique&lt;/em&gt; e &lt;em&gt;la Cigale d&amp;rsquo;Or&lt;/em&gt; ont Leontina publica, en primi&amp;egrave;ra pagina, de &amp;laquo;&amp;nbsp;Portissons&amp;nbsp;&amp;raquo;, presentats coma de &amp;laquo;&amp;nbsp;letras a Mir&amp;egrave;lha&amp;nbsp;&amp;raquo; que son de reportatges vertadi&amp;egrave;rs.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;Sas activitats li permeton de rescontrar los felibres lengadocians coma proven&amp;ccedil;als que se retr&amp;ograve;ban dins las dedicacions dels po&amp;egrave;mas de son recu&amp;egrave;lh de 1880 &lt;em&gt;Li Risent de l&amp;rsquo;Alzoun&lt;/em&gt;. Esc&amp;agrave;mbia ambe eles e elas, letras e po&amp;egrave;mas. Pod&amp;egrave;m citar sas relacions ambe Arnavi&amp;egrave;la, L&amp;iacute;dia Wilson de Ricard, Mir&amp;egrave;lha Romieux, Teod&amp;ograve;r Auban&amp;egrave;l, Lo&amp;iacute;s-Xavi&amp;egrave;r de Ricard, Baptista Bonnet (300 letras&amp;nbsp;!) e de segur, Mistral el meteis. La ti&amp;egrave;ra de sas relacions constitu&amp;iacute;s un vertadi&amp;egrave;r cartab&amp;egrave;u que tornam trobar dins son &lt;em&gt;Capelet Noviau&lt;/em&gt;, recu&amp;egrave;lhs de po&amp;egrave;mas escriches e recampats a l&amp;rsquo;escasen&amp;ccedil;a del maridatge dels felibres.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;Pendent son sojorn a S&amp;egrave;ta (1882-1896), rescontra, gr&amp;agrave;cias a Romieux, lo felibre del Ratatet, J.H. Cast&amp;egrave;ln&amp;ograve;u e participa a las activitats felibrencas abans la sortida de &lt;em&gt;l&amp;rsquo;Armanac Cet&amp;ograve;ri&lt;/em&gt;, los dimenges a la barraqueta, equivalent del maset nimesenc. Leontina, venguda D&amp;ograve;na Matieu, es presenta ambe son &amp;ograve;me e sos enfants dins &lt;em&gt;Ma Dinier&amp;ograve;la&lt;/em&gt;, recu&amp;egrave;lh de J.H. Cast&amp;egrave;ln&amp;ograve;u dins lo bona&amp;uuml;r pu&amp;egrave;i lo mal temps (veire biografia).&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;Tornada al brutle a Al&amp;egrave;s, la felibressa, que prendr&amp;agrave; d&amp;rsquo;ara enl&amp;agrave; lo nom de Matieu-Goirand avoda mai que mai son temps a son fogal e a sos enfants (Balvet Alcides 1923).&amp;Ccedil;aquel&amp;agrave;, las granda f&amp;egrave;stas del Felibritge e los rescontres amistoses la fan sortir d&amp;rsquo;aquel r&amp;ograve;tle e tornar trobar la Leontina de sa joventut. Presid&amp;iacute;s atal la jurada poetica de las F&amp;egrave;stas d&amp;rsquo;Al&amp;egrave;s en 1889 a l&amp;rsquo;escasen&amp;ccedil;a de l&amp;rsquo;inauguracion del bust de la Fara-Al&amp;egrave;s, en pres&amp;eacute;ncia de Mistral, Romanilha, Arnavi&amp;egrave;la, lo 20 d&amp;rsquo;octobre de 1889 e, al meteis temps, lo monument commemoratiu de Joan-Baptista Dum&amp;agrave;s e lo lic&amp;egrave;u Dum&amp;agrave;s d&amp;rsquo;Al&amp;egrave;s.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%; font-weight: bold;"&gt;Demest los pr&amp;egrave;mis que receb&amp;egrave;t&amp;nbsp;:&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;1877&amp;nbsp;: &amp;laquo;&amp;nbsp;La Cigale&amp;nbsp;&amp;raquo; de Par&amp;iacute;s organiza una f&amp;egrave;sta a Arle en setembre de 1877 ont Leontina ganha lo pr&amp;egrave;mi de Proven&amp;ccedil;a ambe son sonet&amp;nbsp;&lt;em&gt;Lis Areno&lt;/em&gt;, dedicat a son m&amp;egrave;stre e amic Lo&amp;iacute;s Romieux.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;1878&amp;nbsp;: Son recu&amp;egrave;lh &lt;em&gt;Li Risent de L&amp;rsquo;Alzoun&lt;/em&gt; recep lo primi&amp;egrave;r pr&amp;egrave;mi del concors poetic de las F&amp;egrave;stas Latinas de Montpelhi&amp;egrave;r jos la f&amp;ograve;rma d&amp;rsquo;una estatueta, reproduccion de la Polymnie del Louvre.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;1879&amp;nbsp;: Son po&amp;egrave;ma &lt;em&gt;La draio flourido&lt;/em&gt; obten una medalha d&amp;rsquo;argent al concors de la Societat arqueologica, scientifica e liter&amp;agrave;ria de Besi&amp;egrave;rs. La meteissa annada, obten una medalha al concors poetic en l&amp;rsquo;onor de Florian, a Sceaux (&lt;em&gt;Armana Prouven&amp;ccedil;au&lt;/em&gt;, 1880&amp;nbsp;: 110).&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;1880&amp;nbsp;: Recep la medalha d&amp;rsquo;argent al concors de la Societat arqueologica, scientifica e liter&amp;agrave;ria de Besi&amp;egrave;rs ambe &lt;em&gt;Permenada a San German&lt;/em&gt; (&lt;em&gt;Armana Prouven&amp;ccedil;au&lt;/em&gt; 1881&amp;nbsp;: 12).&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;1901&amp;nbsp;: Obten lo dipl&amp;ograve;ma dels felibres de Par&amp;iacute;s per l&amp;rsquo;epitafi de Bremonda de Tarascon (Mazoyer 2013&amp;nbsp;: 461).&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%; font-weight: bold;"&gt;La recepcion de son &amp;ograve;bra&amp;nbsp;:&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;Leontina Goirand es mencionada per Paul Marieton dins &lt;em&gt;La terre proven&amp;ccedil;ale&amp;nbsp;: journal de route&lt;/em&gt; (tresena edicion), 1894, dins la confer&amp;eacute;ncia de Gabri&amp;egrave;l Haon, publicada dins &lt;em&gt;Les m&amp;eacute;moires et comptes rendus de la soci&amp;eacute;t&amp;eacute; scientifique et litt&amp;eacute;raire d&amp;rsquo;Alais&lt;/em&gt; de 1897, e en 1914 dans &lt;em&gt;La Revue des Pyr&amp;eacute;n&amp;eacute;es et de la France M&amp;eacute;ridionale&lt;/em&gt;. Es totjorn presenta dins &lt;em&gt;Les annales politiques et litt&amp;eacute;raires&lt;/em&gt; (Par&amp;iacute;s) de 1905. Enfin, en 1931, dins lo recu&amp;egrave;lh dels J&amp;ograve;cs Florals de Tolosa, trobam aquela apreciacion a prepaus d&amp;rsquo;Enriqueta Dibon&amp;nbsp;: &amp;laquo;&amp;nbsp;Aquela jove musa proven&amp;ccedil;ala, que signa &lt;em&gt;Farfantello&lt;/em&gt;, fa onor a la literatura d&amp;rsquo;&amp;ograve;c e pren una pla&amp;ccedil;a digna a costat d&amp;rsquo;Antonieta de Beucaire e de Leontina Goirand&amp;nbsp;&amp;raquo;.&lt;/p&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="522893">
              <text>http://vidas.occitanica.eu/items/show/2066</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="522894">
              <text>http://vidas.occitanica.eu/files/original/7559ad953e69c3496789d9de7254cc3c.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="522895">
              <text>http://occitanica.eu/segador/items/show/1864724</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="522896">
              <text>fre</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="522897">
              <text>oci</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="522898">
              <text>CIRDÒC-Mediatèca occitana</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="522899">
              <text>Écrivain</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="522900">
              <text>Mathieu-Goirand, Léontine (1853-1923)</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="522901">
              <text>Leontina Matieu-Goirand (1853-1923)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
    <elementSet elementSetId="8">
      <name>Occitanica</name>
      <description>Jeu de métadonnées internes a Occitanica</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="173">
          <name>Portail</name>
          <description>Le portail dans la typologie Occitanica</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="603946">
              <text>Enciclopèdia</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="174">
          <name>Sous-Menu</name>
          <description>Le sous-menu dans la typologie Occitanica</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="603947">
              <text>Actors</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="172">
          <name>Type de Document</name>
          <description>Le type dans la typologie Occitanica</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="603948">
              <text>Article biographique</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="182">
          <name>Catégorie</name>
          <description>La catégorie dans la typologie Occitanica</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="645934">
              <text>Encyclopédie</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="171">
          <name>Contributeur</name>
          <description>Le contributeur à Occitanica</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="816213">
              <text>CIRDOC - Institut occitan de cultura</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
</item>
