<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="19137" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://www.occitanica.eu/items/show/19137?output=omeka-xml" accessDate="2026-04-13T10:51:55+02:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="128061">
      <src>https://www.occitanica.eu/files/original/5419dede8d31e8f35ce67db2cc22dec2.jpg</src>
      <authentication>dfd7a60647b853d53847e5020723f596</authentication>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="8">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="260489">
                <text>RPCO : Repertòri del patrimòni cultural occitan</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="32">
    <name>Repertòri : Fons documentari</name>
    <description/>
    <elementContainer>
      <element elementId="127">
        <name>Région Administrative</name>
        <description/>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="569686">
            <text>Languedoc-Roussillon</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="128">
        <name>Variante Idiomatique</name>
        <description/>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="569687">
            <text>Provençal</text>
          </elementText>
          <elementText elementTextId="569708">
            <text>Gascon</text>
          </elementText>
          <elementText elementTextId="569735">
            <text>Languedocien</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="569680">
              <text>Centre interrégional de développement de l'occitan (Béziers, Hérault), fons Lis ami de la lengo d'o</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="86">
          <name>Alternative Title</name>
          <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="569683">
              <text>CIRDÒC-Mediatèca occitana, fonds Les amis de la langue d'oc</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="569684">
              <text>CIRDÒC-Mediatèca occitana, fons Lis ami de la lengo d'o</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="569688">
              <text>CIRDÒC-Mediatèca occitana</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="94">
          <name>Date Issued</name>
          <description>Date of formal issuance (e.g., publication) of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="569689">
              <text>2018-02-13 Aurélien Bertrand</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="47">
          <name>Rights</name>
          <description>Information about rights held in and over the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="569691">
              <text>© CIRDÒC - Mediatèca occitana </text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="98">
          <name>License</name>
          <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="569692">
              <text>Licence ouverte</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="46">
          <name>Relation</name>
          <description>A related resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="569693">
              <text>Vignette : http://www.occitanica.eu/omeka/files/square_thumbnails/a7120b3aac44993ea94b08be2c27696d.jpg</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="569694">
              <text>fre</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="569695">
              <text>Text</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="569696">
              <text>http://occitanica.eu/omeka/items/show/19137</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="38">
          <name>Coverage</name>
          <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="569698">
              <text>1 bis boulevard Du Guesclin, Place du 14 juillet, 34500 Béziers, France</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="116">
          <name>Temporal Coverage</name>
          <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="569699">
              <text>18..</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="569778">
              <text>19..</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="569700">
              <text>Occitan (langue) -- Fonds documentaires</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="569701">
              <text>Roux, Roger (1902-1972)</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="569769">
              <text>Lasserre, Nicolas</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="569770">
              <text>Loubet, Joseph (1874-1951)</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="569771">
              <text>Bonnet, Batisto (1844-1925)</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="569772">
              <text>Jasmin, Jacques (1798-1864)</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="569773">
              <text>Tavan, Alphonse (1833-1905)</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="569774">
              <text>Moquin-Tandon, Alfred (1804-1863)</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="569775">
              <text>André, Marius (1868-1927)</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="569776">
              <text>Amis de la langue d'oc</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="569703">
              <text>Certains droits r&amp;eacute;serv&amp;eacute;s</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="569777">
              <text>&lt;h2 style="text-align: justify;" dir="ltr"&gt;Ist&amp;ograve;ria del fons&lt;/h2&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;em&gt;Lis ami de la lengo d'o&lt;/em&gt; (Los amics de la lenga d'&amp;ograve;c) es una associacion creada en 1920 par los membres de la &lt;em&gt;Soci&amp;eacute;t&amp;eacute; des f&amp;eacute;libres de Paris&lt;/em&gt; (Societat dels felibres de Par&amp;iacute;s). Dir&amp;egrave;ctament afiliada al felibritge, persegu&amp;iacute;s lo trabalh de l'associacion proven&amp;ccedil;ala dins la capitala francesa encara u&amp;egrave;i.&lt;br /&gt;Entre 1938 e 1972, son secretari general, Rogi&amp;egrave;r Roux (1902-1972), originari de Cauvi&amp;ccedil;on dins Gard, va redigir una granda part dels proc&amp;egrave;s verbals de l'associacion mas tanben amassar una importanta colleccion de documents ligats a l'activitat liter&amp;agrave;ria occitana parisenca amb l'ajuda d'autres membres gardencs de l'associacion coma Ivan Gaussen (1896-1978), Nicolau Lasserre (1862-1947) o Andriu Chamson (1900-1983) qu'&amp;egrave;ra de totes un amic personal.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;img style="float: right;" src="http://occitanica.eu/illustrations/Ami_Lengo_doc%20-%20Copie2.jpg" alt="" width="450" /&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;h2 style="text-align: justify;" dir="ltr"&gt;&lt;span&gt;Descripcion del fons&lt;/span&gt;&lt;/h2&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify;" dir="ltr"&gt;Lo fons dels &lt;em&gt;Ami de la lengo d'o&lt;/em&gt; conten los quas&amp;egrave;rns de sesilha de l'associacion, las correspond&amp;eacute;ncias de mantun membres e los manuscrits literaris d'autors ligats a l'activitat liter&amp;agrave;ria occitana parisenca.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Lo fons, en cors d'inventari, compren :&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- las letras de Jos&amp;egrave;p Loubet (1874-1951) e Nicolas Lasserre adrei&amp;ccedil;adas a Roger Roux&lt;br /&gt;- los quas&amp;egrave;rns de sesilha de l'associacion per las annadas 1922, 1923 e de 1938 a 1971&lt;br /&gt;- un dorsi&amp;egrave;r que conten de fotografias e manuscrits de Baptiste Bonnet &lt;br /&gt;- de manuscrits de Jasmin&lt;br /&gt;- de manuscrits literaris de Nicolas Lasserre &lt;br /&gt;- lo manuscrit de &lt;em&gt;Les Mascs&lt;/em&gt; d'Alphonse Tavan &lt;br /&gt;- una seria compl&amp;egrave;ta de la revista la &lt;em&gt;Gazeto loubetenco&lt;/em&gt;, dont los num&amp;egrave;ros pareguts pendent la Primi&amp;egrave;ra Gu&amp;egrave;rra mondiala &lt;br /&gt;- de manuscrits literaris d'Alfred Moquin-Tandon (1804-1863) &lt;br /&gt;- lo manuscrit de &lt;em&gt;Li Roso&lt;/em&gt; de Joseph Loubet &lt;br /&gt;- lo manuscrit de &lt;em&gt;Em&amp;eacute; d'Arange&lt;/em&gt; de Marius Andr&amp;eacute; &lt;br /&gt;- lo dorsi&amp;egrave;r de trabalh de la &lt;em&gt;Bibliographie occitane&lt;/em&gt; de Jean Lesaffre&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify;" dir="ltr"&gt;&lt;span&gt;- &lt;strong&gt;Creis&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify;" dir="ltr"&gt;&lt;span&gt;claus&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify;" dir="ltr"&gt;&lt;span&gt;- &lt;strong&gt;Datas extr&amp;egrave;mas&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify;" dir="ltr"&gt;&lt;span&gt;fin del s&amp;egrave;gle XIX- 1971&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify;" dir="ltr"&gt;&lt;span&gt;- &lt;strong&gt;Lengas representadas dins lo fons&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;Occitan (proven&amp;ccedil;al, lengadocian, gascon), franc&amp;eacute;s&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify;" dir="ltr"&gt;&lt;span&gt;- &lt;strong&gt;Supp&amp;ograve;rts representadas&lt;/strong&gt; :&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify;" dir="ltr"&gt;Manuscrits, obratges imprimits, fotografias&lt;/p&gt;&#13;
&lt;h2 style="text-align: justify;" dir="ltr"&gt;&lt;span&gt;Per lo consultar &lt;/span&gt;&lt;/h2&gt;&#13;
Fons en cors d'inventari. La consultacion es possible sus rend&amp;egrave;tz-vos unicament. S'entresenhar al pr&amp;egrave;p del CIRD&amp;Ograve;C.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="569704">
              <text>CIRDÒC-Mediatèca occitana</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="569705">
              <text>text/html     </text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="95">
          <name>Date Modified</name>
          <description>Date on which the resource was changed.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="570102">
              <text>2018-02-14 Aurélien Bertrand</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
    <elementSet elementSetId="8">
      <name>Occitanica</name>
      <description>Jeu de métadonnées internes a Occitanica</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="171">
          <name>Contributeur</name>
          <description>Le contributeur à Occitanica</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="721523">
              <text>CIRDOC - Institut occitan de cultura</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
</item>
