<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="22309" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://www.occitanica.eu/items/show/22309?output=omeka-xml" accessDate="2026-04-13T14:54:45+02:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="143694">
      <src>https://www.occitanica.eu/files/original/be5d627442af846a86f9bfc706740d61.jpg</src>
      <authentication>4d56a6ed0106a2bb5a58eb614588296d</authentication>
    </file>
  </fileContainer>
  <itemType itemTypeId="23">
    <name>Film documentari</name>
    <description>Item type spécifique au CIRDÒC : à privilégier</description>
    <elementContainer>
      <element elementId="128">
        <name>Variante Idiomatique</name>
        <description/>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="727168">
            <text>Gascon</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="727155">
              <text>Lo Sacre de la Prima (Le Sacre du Printemps)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="86">
          <name>Alternative Title</name>
          <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="727156">
              <text>Lo Sacre de la Prima (Le Sacre du Printemps)</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="727157">
              <text>Lo Sacre de la Prima (Le Sacre du Printemps)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="727158">
              <text>&lt;strong&gt;Richard Le Coz a r&amp;eacute;alis&amp;eacute; un documentaire en trois parties consacr&amp;eacute; au Carnaval Biarn&amp;eacute;s, intitul&amp;eacute; &amp;laquo;&amp;nbsp;&lt;em&gt;Lo Sacre de la Prima&lt;/em&gt;&amp;nbsp;&amp;raquo; (&amp;laquo;&amp;nbsp;&lt;em&gt;Le Sacre du Printemps&lt;/em&gt;&amp;nbsp;&amp;raquo;).&lt;/strong&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;laquo;&amp;nbsp;1/ Le r&amp;eacute;veil de l'ours / &lt;em&gt;lo desveih de l'ors&lt;/em&gt; &lt;br /&gt;Premier &amp;eacute;pisode&amp;nbsp;: Le r&amp;eacute;veil de l'ours, qui c&amp;eacute;l&amp;egrave;bre le r&amp;eacute;veil du printemps, et le retour de San Pansar, que l'on va chercher en Aragon. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2/ Le deuxi&amp;egrave;me &amp;eacute;pisode traite plut&amp;ocirc;t des cot&amp;eacute;s techniques et de la pr&amp;eacute;paration du carnaval lui m&amp;ecirc;me, ainsi que des b&amp;eacute;n&amp;eacute;voles et responsables des commissions eux-m&amp;ecirc;mes, avec &amp;eacute;galement des extraits des concerts. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;3/ Le cauchemars de Car&amp;ecirc;me /&lt;em&gt; "Lo mausauneil de Quaresma"&lt;/em&gt; &lt;br /&gt;Le troisi&amp;egrave;me &amp;eacute;pisode traite du cauchemar de Quaresma, qui ne dort plus d&amp;egrave;s que le printemps arrive, sachant que San Pansar revient dans la ville, pour y mettre le bazar. On y voit la S&amp;egrave;gue, qui fait barrage &amp;agrave; San Pansar et ses paillasses. Mais comme le dit si bien Patricia Cast&amp;eacute;ret, il faut que San Pansar p&amp;eacute;n&amp;egrave;tre la ville comme le loup &amp;agrave; Rome, mais aussi pour y &amp;ecirc;tre jug&amp;eacute;, condamn&amp;eacute; et br&amp;ucirc;l&amp;eacute;. Mais pour notre plaisir, il &amp;eacute;chappe au b&amp;ucirc;cher et c'est son effigie qui est br&amp;ucirc;l&amp;eacute;e. Il retourne en Aragon, pour un an. C'est ainsi que comme le printemps, d'une certaine mani&amp;egrave;re, San Pansar est &amp;eacute;ternel, comme le r&amp;eacute;veil de l'ours.&amp;nbsp;&amp;raquo; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;ndash; Richard Le Coz&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Partie 1&amp;nbsp;: &lt;/strong&gt;&lt;a href="https://www.facebook.com/100008847760227/videos/1822541821384059/"&gt; &lt;br /&gt;https://www.facebook.com/100008847760227/videos/1822541821384059/ &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Partie 2&amp;nbsp;:&lt;/strong&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://www.facebook.com/100008847760227/videos/1845952195709688/"&gt;https://www.facebook.com/100008847760227/videos/1845952195709688/&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Partie 3&amp;nbsp;:&lt;/strong&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://www.facebook.com/100008847760227/videos/1885376468433927/"&gt;https://www.facebook.com/100008847760227/videos/1885376468433927/ &lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="727159">
              <text>&lt;strong&gt;Richard Le Coz qu&amp;rsquo;a realizat un documentari en tres partidas consacrat au Carnaval Biarn&amp;eacute;s, titolat &amp;laquo;&amp;nbsp;&lt;em&gt;Lo Sacre de la Prima&amp;nbsp;&lt;/em&gt;&amp;raquo;.&lt;/strong&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;laquo;&amp;nbsp;1/ Lo desvelh de l&amp;rsquo;ors &lt;br /&gt;Prum&amp;egrave;r epis&amp;ograve;di&amp;nbsp;: Lo desvelh de l&amp;rsquo;ors, qui cel&amp;egrave;bra lo desvelh de la prima, e lo tornar de Sent Pan&amp;ccedil;ard, qui van cu&amp;eacute;lher en Aragon. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2/ Lo dusau epis&amp;ograve;di que tracta meil&amp;egrave;u deus asp&amp;egrave;ctes tecnics e de la preparacion de Carnaval medish, atau com deus benev&amp;ograve;les e responsables de las commissions eths medishs, dab tanben tr&amp;ograve;&amp;ccedil; deus conc&amp;egrave;rts. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;3/ Lo mausaunei de Quaresma &lt;br /&gt;Lo tresau epis&amp;ograve;di que tracta deu mausaunei de Quaresma, qui ne drom pas mei un c&amp;ograve;p lo primtemps arribat, en sabent que Sent Pan&amp;ccedil;ard e torna dens la vila t&amp;agrave; i hicar lo desordi. Que i veden la S&amp;egrave;ga, qui h&amp;egrave; empach a Sent Pan&amp;ccedil;ard e los sons palhassas. Mes com ac ditz tan plan Patrici&amp;agrave; Casteret, que cau que Sent Pan&amp;ccedil;ard entre dens la vila com lo lop a Roma, mes tanben t&amp;agrave; i estar jutjat, condemnat e cremat. Mes peu noste plaser, qu&amp;rsquo;evita lo lenh&amp;egrave;r e qu&amp;rsquo;ei la soa efigia qui ei cremada. Que torna t&amp;agrave; Aragon ent&amp;agrave; un an. Qu&amp;rsquo;ei atau qui com la prima, d&amp;rsquo;ua c&amp;egrave;rta fai&amp;ccedil;on, Sent Pan&amp;ccedil;ard ei et&amp;egrave;rne, com lo desvelh de l&amp;rsquo;ors.&amp;nbsp;&amp;raquo; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;ndash; Richard Le Coz&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Partida 1 : &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://www.facebook.com/100008847760227/videos/1822541821384059/"&gt;https://www.facebook.com/100008847760227/videos/1822541821384059/&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Partida 2&amp;nbsp;: &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://www.facebook.com/100008847760227/videos/1845952195709688/"&gt;https://www.facebook.com/100008847760227/videos/1845952195709688/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Partida 3&amp;nbsp;: &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://www.facebook.com/100008847760227/videos/1885376468433927/"&gt;https://www.facebook.com/100008847760227/videos/1885376468433927/&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="87">
          <name>Abstract</name>
          <description>A summary of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="727160">
              <text>Richard Le Coz a réalisé un documentaire en trois parties consacré au Carnaval Biarnés, intitulé « Lo Sacre de la Prima » (« Le Sacre du Printemps »). </text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="727161">
              <text>Le Coz, Richard</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="727162">
              <text>2018</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="94">
          <name>Date Issued</name>
          <description>Date of formal issuance (e.g., publication) of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="727163">
              <text>2020-04-02</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="98">
          <name>License</name>
          <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="727164">
              <text>Licence ouverte</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="727165">
              <text>oci</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="727166">
              <text>Moving Image</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="727167">
              <text>images animées</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="47">
          <name>Rights</name>
          <description>Information about rights held in and over the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="727174">
              <text>Libre de droits</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="727238">
              <text>https://occitanica.eu/items/show/22309</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
    <elementSet elementSetId="8">
      <name>Occitanica</name>
      <description>Jeu de métadonnées internes a Occitanica</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="171">
          <name>Contributeur</name>
          <description>Le contributeur à Occitanica</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="727169">
              <text>CIRDOC - Institut occitan de cultura</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="172">
          <name>Type de Document</name>
          <description>Le type dans la typologie Occitanica</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="727170">
              <text>Film documentaire</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="173">
          <name>Portail</name>
          <description>Le portail dans la typologie Occitanica</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="727171">
              <text>Mediatèca</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="174">
          <name>Sous-Menu</name>
          <description>Le sous-menu dans la typologie Occitanica</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="727172">
              <text>Videotèca</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="182">
          <name>Catégorie</name>
          <description>La catégorie dans la typologie Occitanica</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="727173">
              <text>Vidéos</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
</item>
