<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="3052" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://www.occitanica.eu/items/show/3052?output=omeka-xml" accessDate="2026-05-30T03:38:02+02:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="1628">
      <src>https://www.occitanica.eu/files/original/f0655eca93e172dc27cdb5f00a84c1db.jpg</src>
      <authentication>b4963d17d09f62220fccad8bc3a5ac4c</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="5">
          <name>Omeka Image File</name>
          <description>The metadata element set that was included in the `files_images` table in previous versions of Omeka. These elements are common to all image files.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="74">
              <name>Bit Depth</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="214963">
                  <text>8</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="75">
              <name>Channels</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="214964">
                  <text>3</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="73">
              <name>Height</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="214967">
                  <text>468</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="72">
              <name>Width</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="214968">
                  <text>682</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
    <file fileId="139202">
      <src>https://www.occitanica.eu/files/original/f9ee2078af08afcd77e91793ff07a947.pdf</src>
      <authentication>86c38b267a0907f859e5ddad55e53194</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="9">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="175">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="631371">
                  <text>Lou Numerot: QUATRE SOUS

Annada VI.— N" 111.

9 de Mai 1920

LOU
MONTPELLIÉRAINS !

DONNEZ UN TERRAIN DE SPORT
A

LA JEUNNESSE

SOUSCRIVEZ POUR L'ACHAT D'UN STADE
Réclame gratuite.

JOURNAL

SENMANIÈ

DE

LENGADOC

, BOULEVARD JOC-DE-PAUMA, MOUNT-PELIE — TELEFONA :

n-3t

9

ABONNEMENTS :

111

PUBLICITÉ : S'adresser à M. Léon LAZARE 2^, Rue Mareôchal, Monlpellier

UN AN : 9 FRANCS ; SIX MOIS : 5 FRANCS

batejajes sufirien per afourti que lou
« Sport », autrament dicb Jocs dal
corp sount estats autres cops autant en ounour que ara lou « football » e lou &lt;r foot-ball » es pas
qu'una de las noumbrousas voarietats
das jocs fisiques qu'empacboun l'ome
de s'abroussi, car, i a pas ren de pus
lourd qu'un ome abroussit dauant
oura.
LouGal bou sap, etalamai! que sa
crounica spourtiva semmanièira es
d'ara-en-l'ai reglada couma un papiè
de musica embé de coumentàris
aproupriats à tout ço que pretoca
lou sport. Lou Gal sap que cau encourajà la jouinessa à forabandi lou
noun-faire se l'on v&gt;ol deueni d'omes
forts et garrurs. Se l'on v&gt;ôu se mantène un esprit san dins un corp
san. Lou Gal sap tout acô, mès sap
tabé quicon mai : que lou sport praticat conleitioament es ùn das mejans lous milbous per la proupaganda regiounalista. Sap que i a d'equipas roussilbounesas, gascounas, lengadoucianas, d'equipas dal Miejour
que fan drandalhà sus soun pèd
d'estal de glôrià las equipas de Paris
e las ficoun en bas, s'afourtiguen
lous mèstres dins toutas las qualitats fisicas e mouralas côupudas
dins sous jocs.
Antal nous es permés de ueireque
lous omes de noste Miejour sount
tant pla bastits que lous d'enticon
mai, lous sports nous donoun aquela
força nouoella de l'assegurança en
nautres mêmes.
E pioi, que voloun faire à MountPeliè una granda escola de jocs.
Un slade d'una granda impourtança,
pioi que Mountpeliè v&gt;ol devjeni la
Capttala spourtioa dau Lengadoc,
Zou ! manden ié, ajuden lous que
n'an près l'iniciatioa, dounen ie quauques sôus, e lous que sès riches
metès n'ien prou, mai incara l E que
vjeguen al pu lèu s'aubourà sus la
terra clapassièira lou mounument
que serà la pus segura espressioun
d'un pople que v&gt;ol oiéure dins la
força e dins la bèutat au bèu mitan
das que l'aimoun, que lou cantoun,
au mitan de sous felibres.

Quau diable auriè pensat qu'un
jour aqueles dous titouls Sporl e
Felibrije se troubarien de coutria
dins una ga^efra couma Lou Gal, ourgana de felibres galejaires, cansounejaires e bons repetilhaires, seloun
la joiousa reputacioun qu'es estada
facba à-n-aquela jouinessa que tèn
pèr tradicioun das felibres sous davjanciès.
Ebé ! tant pis, quanta reputacioun
que n'aguen, regretaren pas jamai
que Roumiéu. pex eisemple, ague
cantat soun « Ma^et » sus un tème
galoi e nous ague facb coumprene
en riguent tout l'interèst que i'a
d'anà lou dimencbe al maset, lou
maset que tira l'ome de la uila couma una cagaraula de soun crubèl pèr
l'enmenà'n plen aire respirà à plen
gargatet en campejant lous aucelous
dins la garriga, cagaraulejà, erbejà
e repetilhà après de bon apètis
e dintrà lou vsèspre en cantantà soun
clapàs ounte on dourmis couma un
ben urous coufle das perfums de
pota et de roumanis. Vist d'aquel
biais, qu'es lou orai, Roumiéu nous
aparei èstre lou cbantre das « Desportaires », couma se deuriè dire en
bon lengadoucian, dal ma^et, qu'an
un biais à eles ben miejournal de se
faire une cultura fisica, aproupriada
as omes de soun age e derrev&gt;elbant
l'amour das jocs en plen aire dins la
nisada que seguis lou paire al campèstre.
Aquel amour das jocs que data
pas de ioi, hou prouviaren tout ara,
es anat dount mai en mai en se \&gt;ulgarisant e se s'es belèu un pauc
desmiejournalisat, i'a gagnat d'un
v&gt;ane en se faguen mai sientific,
lous jocs se rasounoun aupount, que
d'una simpla distracioun sount deoenguts couma dal tems de l'antiquitat, un idéal.
D'unes cregnissoun que nostes
jouines omes agoun tant de goust
per lou « Sport », oeguen en aquel
DELPON-DELASCABRAS.
cas un encéuclament de l'influença
estranjïèira. Aicis l'errou, couma XXXXXXXttXXXXXXXXXXXXXX
bou disian tout ara l'amour das jocs
Vai pareisse :
dins lou Miejour es pas nouoel, ren
nous fa pas jamai tant rire que quand
quauqu'un nous dis « Sauias pas fà
Pèça erouïca-coumica en 5 ates
que de cansouns e ioi VJOUS metès
en lenga d'oc (emé traducioun francesa)
sportmanns ». E quevesèn dins nostas vjilas e cieutats las carrieiras ou
pèr I'ESCOUTAIRE
balouards dau Joc^de-Baloun, dau
L'oubrage, un bèu voulume sus paJoc-de-Pauma, dau Joc-de*d'Arc,
piè velin, es en souscricioun au pres de
dau Joc-de-Boulas, dau Joc-de- 6 francs. Souscrièure à la Papetariè F.
Malbou, etc, etc., couma dtrian ioi Dezeuze, 27, carrièira de l'Agulhariè,
Rue du Stade, etc... Pas qu'aqueles Mount-Peliè.

Rabelais à Mount-Peliè

SIIP

le Monument aux Mopts

maillot tricolore. Nous nous refusons
même à envisager la possibilité de ces
défis à notre pudeur et à notre tact.

En af/endanf que notre ami Marcel Ricose

« Alors, vous ne voulez du zouave à

reprenne iei I'élude de cette question loujours

la charge^ ni de l'alpin au bérêt crane-

dJaeluaìité, nous a-Oons plaisir à reproduire ìa

ment posé sur l'oreille, ni du fantassin

page ei-dessous, ■Oieil/e déjà de 18 mois, riebe

courbé sous le poids du sac, ni du franc-

d'éìémentaires ■Oérités toujours bonnes à redire.

tireur caché derrièr'e un buisson, ni de

Elle est extraife d'un article de ^M. Léandre

l'artilleur tournant

Vaillat, Les Monuments

du Souvenir,

canon? Que vous êtes difficile ! » Je ne

du

le suis pas assez ; le public a tellement

7 jan-Oier iŷJŷ. D'a-Ooir èfe' reeueillie par une

désappris la simplicité qu'elle lui semble

paru dans la REVUE

HEBDOMADAIRE

la manivelle

d'un

re-Oue parisienne eette opinion paraîfra peut-

paradoxale. Nous pensons que la sculp-

être plus auforise'e à cerlains. La -Ooici:

ture omemanidte, pour

Ceux qui se dévouèrent à la cause

reprendre

une

expression dont le sens n'apparaît plus

commune ne le firent que pour assurer

qu'aux ateliers, et qui s'imposait jadis

la survivance de leur race et obtenir la

à l'esprit de tous, conviendrait mieux à

promesse que désormais elle ne serait

la modestie d'un simple village de France

développerait

qu'une statuaire dont la figure exigerait

dans la liberté de son génie, de ses as-

non seulement l'effort, mais la réussite

pirations et de ses intérêts. Leur mys-

d'unartiste. L'effet que produitla sculp-

ticisme national puisait à la source d'une

ture ornemaniste tienfc plus à un équili-

plus

inquiétée,

mais se

pure notion de l'avenir. Compromettre

bre entre le décor naturel et le monument

cet avenir, en arrêter l'essor serait à

qu'à sa valeur particulière, elle tire son

proprement parler

mérite le plus souvent d'une situation

ui.

sacrilège confcre

heureuse, d'une couleur de matériaux,

leur mémoire.
Nous aimerions donc que les monuments commémoratifs s'unissent à la vie

d'une exécution locale

savoureuse

et

gauche, àla condition toutefois que cette

contemporaine, aulieu de rester en marge

gaucherie ne soit pas voulue,

d'eîle. Rapprochons de nous les images

conséquence involontaire d'une inhabileté

de

héroïsme, afm que le martyr, le

d'artisan. L'architecture en la plénitude

héros disparii continue à être le témoin

de ses formes, d'une abondance heureu-

muet de notre existence et la soumette

se,

p jur ainsi dire à un contrôle de dignité.

dépourvue de la bonhomie qui est l'es-

Par quels moyens ? C'est ici qu'inter-

prit des choses et des gens de la campa-

viennent ces principes dont je me suis

gne, soutient et accepte volontiers les

toujours fait le défenseur et suivanfc les-

accidents d'une ornementation élémen-

1

d'une

lourdeur

mais la

sympathique,

non

quels I'art, et non pas seulement les arts

taire ; quelques motifs empruntés à la

mineurs, comme on écrivait jadis avec

flore, à la faune, l'héraldique du pays

mépris, mais les arts majeurs, suivant

y suffisenfc ; un proverbe en patois tient

l'expression emphatique

lieu

et consacrée,

d'inscription;

ainsi

des

devises

doivent collaborer au décor de la vie.

qu'on lit au seuil des anciens chalets

Des idées ingénieuses ont été émises et

dans la montagne ; ainsi des croix qui se

il semble que leur application, déjà com-

dressent au carefour des chemins; ainsi
des fontaines

mencée, en soit poursuivie.
M. Pierre Roche, un sculpteur qui a

qui jacassent au milieu

des villages...

passé des ans à pratiquer ces principes,

Encore une fois ce sont là •iérìlés trè.s sim-

a pensé que la sculpture monumentale,

ples, éïidentes aux ŷeux des esprits réftéchis

dont il avait cependant de bonnes rai-

et sincères, mais que cerlains ébìouis ei dis-

sons d'être l'apôtre exclusif, convenait

traits par le clinquanf êt le « chiqué » ríaper-

mal au dénûment de villages, de hameaux

çoi-Denf pas très clairement.

de

Pour ne retenir qu'un exemple, illustrant

quelques maisons. II verrait difficilement,

à mer-ieille les deux dernières lignes de notre

composés de quelques chaumières,

et moi aussi, se multiplier devant l'église,

citation : Montpellier possède

l'école ou la mairie ces statues qui dé-

commémorati-ít, celle des Licornes, érigée en

parèrent, hélas ! tant de places publi-

soiríenir de la •Oictoire de Clostercamp. Et

ques, en de quelconques bourgs de pro-

nous n'apprendrons rien aux gens de goût en

une fontaine

vince, après la guerre de 1870, et dis-

écrrOanl que ce monument, au fond de la place

créditèrent

de la Canourgue, est, dans un écrin digne

mauvais

par une

aloi

le

gesticulation

patriotisme

de

obscur,

d'elle, uneperle de Montpellier.

tenace et magnifique des gars del'endroit.

II en serait de ces statues comme de ces
couplets proférés en un café-concert de
petite garnison, par une chanfceuse en

FONSJOUVEAU

SOUSCRIVEZ
POUR L'ACHAT D'UN STADE

�Blé,

La Yida m Clapas

ine e.

spetaeles

Lettres de la Lune

A

CHARRADA

Fidèle

.—1 Maríoun ?

à

son

idée

première,

mon

excellenfc ami Jean Bardin a renouvelé,

■— Quau sona? tè, es tus Lisa?

dans Lou Gal, son exhorfcation à la cul-

—■ D'ounte vènes embé toun paquet?

ture du blé.
L'existence

— Vène de la garriga faire un pauc
de pota e ai pas vougut passà davans
lou four sans saludà la pala.
— Saique vas preparà de cagaraulas?
— No, ma fìlha a l'estoumac que vai
pas trop ben

e m'an dich de ié faire

quaucas tassas de pota qu'acò ié farié
tant de ben.
—1 As

rasou!

acò te ié fara faire

quauques rots e la soulajarà.
—. Coumprenes,

l'estoumac ! Pareis
d'aici, un

qu'avèn,

pas liont

qu'avèn un tant

michant pan. Garda la bona farina pèr
lous abitants de sa coumuna, e la trassa
es pèr la Vila.
—. Pamens
double

ara

pourriè

que

lou

èstre

pagan lou

bon,

noun

pas

des parceiles de terrain

la

diversité dss dialecces,

l'harinonie des consonnances,

RAYMOUND

le pjíto-

Ajcluonó MUVtltii
Madama Mourefi es una courdurièira
de Vilamanda dounfc lou renoum es pla
counougut à
guèra —

i'encountrada.

Avans

amai encara, abilhava

la

fossa

ensemencées en blé ou en avoine qu'ii

resque des mots. Aigo, aiga, aigue, pour
désigner I'eau plaisent par leur variété ;

dametas das vilages envirounaijts ; eutrc

escarabilhat (éveil.lé), arrejussà (retrous-

autras, Madama

scr),

pian, qu'es belèu la

signale

n'infirme aucunement la

thèse que j'ai soutenue.
Ces ensemenceinents sont à coup sûr

trantafcheja

(chanccler)

sonnent

Piéulaforf,

de

Lou-

pus gentilha

per-

la conséquence d'un assolemenfc destiné

éírangemenfc àl'oreille. Ai-je bien aítrapé

souna que la terra age jamai pourtat,

à préparer, le sol, à recevoir une nou-

le verbe être de votre Cìapas : jièi, iiièj,

mès que passa, à bon drèch,

velle plantation ou une plantation neuve

ej, et celui de Béziers, jioi. jios,

michanta pagaira,

(de vigne, bien

entendu). Et, en cette

tle plus joli qiie ces aspecfcs divers d'un

hypothèse, la constatation que Bardin

mêmc mot et je vous engage à les res-

a faite vienfconfìrmer mon opinion.

pecter. La centralisation intellectuelle
ne vaut pas mieux que la ccntralisation

Du reste, il reconnaît volontiers «qu'il
ne pleut

plus

autant,

surtout depuis

qu'on a arraché lés arbres. »
racher des

arbres, c'esfc un

crime de

lèse-culture, si je puis m'exprimer ainsi.
Mais à qui incombe la responsabiliíé
de ces actes

Rien

administrative qui esfc une des causes de

1914,

síoun de

una

pèr Pentacousta, à I'auca-

la pruniièira coumunioun

de

soun neboudefc Pieirou, s'èra Eacha faire
una rauba bella, bella,

que

vous

dise

pas qu'acò, La façoun e quaucas

fonr-

resíres, Ie mérite n'est reconna que s'il
í
no rte l'estampille parisienn
ici,
rien

niturasn'iaguèt pèr sièissantaiochfrancs.

de pareiî, ct nos Mistrals (iis sont nombreux) sont l'objet d'un véfitable culte,

rièira èra pas estada pagada. Aicestaun

Dous meses passèroun... c la courdu-

bèu jour, proufitèt qu'èra anada à

La

quelle que soit leur origine ou leur rési-

Cauquilha (!) prene un ban,

mise en coupe réglée ■—■ c'est bien le

dence. Et tenez, voici notre grand poète

restà à Loupian. De toufc ço que se di-

mot — de nos vergers, de nos pinèdes,

Descalabrun.

de

nofcre capitale, il

bosquets

vandalisme, de

En

pèr

cette

nos

de

CJ?

notre Révolution. Chez vous, les Ter-

Oui. c'est une íaute énorme que d ar-

mouliniè, pas trop councien-

cious, qu'ès l'encausa

Votre langue d'Oc est vraiment charpar

Madama

Directrice de l'Escola mairala de Ganges,

Mon cher Monsieur Dupont-Juvénal,

mante

5)

nous

nous fìcoun de pan

grèu couma un ploumb e acò vous crèba

Séléné, 26 du mpis d'Elaphebolion.

u

efc

de

nos

forâts ?

Loin

d'habiíer

Séléné,

se tient dans un toufc

pèr

s'ar-

guèroun aquelas dos fennas sauprès soulamcnt que Madama Piéulafort se

ía-

guèfc tant malurousa (Ia mountada

de

D'abord au manque d'éducaíion profes-

petit village perché au sommet d'un roc

Lisa, que lou vi (lou

sionnelle de nos enfants des campagnes,

de la Chaîne

pinard couma disoun ara) i es pas pèr

à l'ignorance où ils sonfc de \a nécessité

i'empêche pas d'avpir

de conserver nos

connu de tous, et d'exercer une puis,

soun malur !) que Madama Mourcíì

sance influence, puisque c'est son ceuvre-

laissèt atendri un pauquetou... Pamens

qu'es afrous.
— Se creses,

quicon ?
— Oh si ! dise couma tus : buvèn pas
que de pourrenca. (Tè ! bèu aquela tássa
de cafè, qu'acò's nosta counsouiacìòun.i
Sucra-te !)

arbres dont l'utilifcé

esthétique cfc surtout hygiénique esfc in-

du

Croissant;

cela

ne

du talent', d'ètre

011

ques qui, par

à St-Jean-du-

grande partie le mouvement de régéné-

Sus aquelas entremièjas la guerra cs-

entreprise boche

ration de l'heure acíueile. Descaîabrun

clatèt... Moussu Piéulafort sieguètmou-

exemplc

Gard, laissaienfc une

tous nos châtaiguiers des Cé-

peufc le

dire,

qui a determiné en

est surtout le poète du

Foyer dont il

—. Passat-ièr mandère lou pichot n'en

vennes sans se soucier des répercussions

célèbre la beauíé, la vaìeur sociale, la

croumpà un ìitre, ma miá, èrapicat tala-

écononiiques que la dispariíion de ces

nécessité politiquc et nofcrc

arbres entraînerait pour noíre région.

aboutira sûrcment à cette réforme déci-

buguent

poudiès

pas

Je ne nierai pas l'esprit de cupidité

t'evità de faire la grimaça.

sive : Ia suppression

révolution

du loyer par le

vouiiè pas n'i en faire cadèu...

bilisat... De tout lou tems que durèt la
guerra, sieguèfc
sanfca ioch

pas parlafc das

francs.

Madama

du paysan qui le pousse à arracher un

foyer inaliénable et insaisissable accordé

pas que lou jour que

found de la bouíelha un det de foun-

olivier ou un amandier pour meítrc des

à tous.

fort saric demoubilisat.

souches à la place. Mais,

— E dire que pagan aquela salouparìè vint-e-ioch

sòus,

maugrat que

se

recolta aici.
— E oi ma filha! soulament ara cau
faire marchà las auíòs, cau avudre dequé entretène una margot,

e tout acò

fossa.

mès

qu'acò; qu'es dejà

l'òli embc

de

qu'es fach?

Troubère au darniè que croumpèrc, au
founs

de ma íaupefca

vinagre

Q,uíind tournèt, la guerra èra pas prèsta

votre iangue naíionale; vous aurez peut-

de s'acabà (e de prou s'en mancava).

arbre.
Donc, jemc rencontrc en communreufcé

être par ceíte pâìc traduction une idée

Fasiè partida d'aqueles

assíz exacfce de la manière de nofcre cher

G. jv.

d'idées avec

aède.

Bardin

« Plantez des

quand

arbres »,

il

crie:

blé ou autres. Et je conclus que

ces

culíurès sonl subordonnées en grande

Dans l'átre fíamboyant le boís craque et péíille ;
C'est i'hiver ; ie vent sifíle,et, de froid tout transi,
Le pauvre vagabond va, d'yn pas qui vaciifc,
Murmurant un e pater », parfois mal accueilli.
En cerclc autour du í'eu se presse la famiile ;
Tout se tait. Au dehors un pas a retenti;
C'est, dans la nuit obscure où nul astre ne brillc,

CAUSSE.

qu'avèn d'enspetous

L'aïeule et les enfants hument la douce flamme.
Oh ! le feu qui rajonne et qui réjouit J'âme,
Qnand de leur blanc manteau les champs sont
[recouverts !

pèr

survellià tout acò. Veja, Marioun, i

a

longíemps que t'hou dise que sèn dins
lou pasí's, e ara quc Ia guerra es finida
acò vai pas milhou.

Lou dijòu

29

coulabouraire e

amic Cìeinení

BEAU-

QLJLER, licenciat cn drech, decourat

—■ Ah ! languirièi pas, mès pica cinq
ouras e me cau sauvà. Adiéu !

A per-

paus, qu'oura vendràs me veire ?

Elisa

Et tous avant bien çhaud près de ia cheminée,
L'aïeul parle de l'Ogrc et de la bonne fée,
Et l'on nargue en riant la rigueur des hivers.

de

la Crous de guerra, emé Madoumaisella

Les événements suivent toujaurs lcur
cours normal ici, sans soubrcsauf, sans

CATHALAN.

L'avans-velha de la noça,

una ves-

violeuces, avec une lentcur sage et sûre;

prada amistousa acampava, à I'entour

ricn qui ressemble à ce

bugada, mès un jour de la semana que

d'una taula poulidameii flourida

e gar-

dites

vèn me vendrai faire

nida, lous camaradas dau nòvi;

la re-

russe.

■— Pas aquesta sernana que fasèn la

tassa

de cafè,

e 'pioi

pagà una bona
veire

un pauc

dacioun dau Gal

i èra

reprcsentava

couma se déu. En soun noum e aunoum

couma anarà fca filha.
— Pèr veire se serà vrai!
—. Adissiàs à fcoutes.

de toutes Pcire Azéma e
lascabras

brindèroun

e

verses. Pioi se cantèfc las

—. Adiéu Lisa, lou bonjour chès íus.
— Mancarai pas.

diciounalas dau

terraire,

Delpon-Dediguèroun
cansous
aderé

de

— Douçament as escaliès, que soun
michauts.

íala-

Renouvelan aici nostes vots de bonur
as nòvis e disèn à sas familhas nostcs

CHARLOU DE L'UNIVERSITAX.

ÌTMÏ

pas pus vite pèr acò.

francs coumpliments.

eoabum w w:

vacas :

La courdurièira

n'en vesiè pas mai que de

pèu su3

un

iòu... E saique l'esperariè 'ncara s'aviè
pas legit, i a 'na quinzenada sus
Gal, en

crounica do

Lou

Loupùm: « Sous-

crtption aux enfar.ts de Loupian
Liste.

—

morts
Ma-

dama Piéulafort : joo francs. » Faguèt
pas ni una, ni dos. Prenguèfc soun cami
e anèfc à la posta sefaire esfca'oliun man-

de

votre

que

prétendue

vous me

Révolution

Agrcez, cher Monsicur, etc,
DlGAMMA-PoT.
Inspecteur en chef du district
des Quatrc-Canaux.

mandèt

un floc

de letra fà-m-aquela

dama. Sus aquela letra ié

disic

ounte

avíè legìt la souscricioun ; e pcr

coun-

sequent pioi qu'èra
rousa, pensava que

esfcada

tant gene-

pourriè pla pagà

scun dèute.
P. S. — Aprenen à la darnièira minuta que Madama Piéulafort passarà
davans lou í ribunal de Mount-Peliè, pèr
voieódc fait el injttrej cnvers lou rédatou
dau Gal.
Dequé tron, tabé,
aiccstc
anava
dirc!! !
CATAGNA DE VILAMANDA.

tra-

ment que seguèfc fcard trop lèu.

disièn

dafc de rescoubrament.., Lou mèma jour

d'abrièu, à Galargues,

cs csfcat celebrat lou maridagc de noste

iè

çouma las

pour la France. — 3e

fach embé

CACARACA

que

e dount lou principal traval

agachà passà lous trins. L'argcnt veniè

partic au reboiscment de nos coteaux.
Pierre

C.

counsisíava à íaira

parce que je

considère cette plantation comme une

d'açides e que i a pas un degout de vi.
Urousament

tournat...

traduiíe au moins mal que j'ai pu dans

quicon d'espès,

qu'es

Piéulafort es

Piéula-

fois, il est un peu cxcusable parce qu'il

couma de coutou.
— E lou

E Moussu

Moussu

ne connaîfc pas la valeur multiple d'un

préparation préliminaire à la cu'ture du

costa, e lou pasure bougre paga.
— Se i aviè pas

encore une

Voicí de ce poète une pièce que j'ai

sièis-

Mourrefi

fceniè à renouvelà ia demanda d'argenfc

— Nautres n'en buvèn que laissa au

silha.

se

discuíable ; efc puis aux autorités publi-

abattre

ment qu'en lou

Pentacousta i'èra beièu pèr quicon dins

(1) Pichota plaja sus l'estanç de Taù entrc
Bouzìgas e Mèza quc lous Vjlamandencs áfeciounoun fossa. Un Vilamandene es fièr quand
pot dirc ; Vòu ou vene de prendre un ban de
La Cauquilha... De cops qu'ia prend. tamben
une famousa ganara, sustout se ia manjat l'aumeleta.

ìei liieli,, 4 il % 111 á§ li
osftnmeB 11 soUde dfap f
HlÉ ifillfe m liiQ ||tì&amp; iifiati ìîagi
1 § à
@il iipin ne finpeno-Boaee, âos ti Muohê.
nm taue ▼owe ettottp eiï i
MM©, ÌI BIÌII

n.

�LOUS JOCS FLOURAUS
DAU FELIBRIGE

íaliu qu'elle perdit un peu de §on çaracDEVIGNETA
MQNTPELHÍRAÌNE
tère. Nos inceurs sont si douces !
De qu'es acò ? de qu'es acò ?
ToLites íes réunions qui, à Ganges,
Lous grands Jocs Fiouraus setenàris ont eu lieu ce jour-là se sont tenues généMONTPELLIÉRAINS !
Lou camp es blanc,
dau Felibrige se festejaran aquestc an ralement dans les buissons ou sous les
La semença es negra,
Offrej un ierrain de
en Alès pèr lou dimeiiche e lou dilus de grands arbres. Réunions à deux surtout.
E lou semanaire reflechis...
sport à la jeunesse
Pentacousta.
Les assistants avaient bien quelque chos.e
SOUSCRIVEZ !
— ))0(i-—
Lou prumiè grand pres n'es, pèr lou de conspirateurs mais de conspirateurs
prumiè cop, reservat à la prpsa. La d'un type spécial.
Dans loutes Ics Banques
RejpoiiJa de ía Jeninana pajjada:
juracia l'auriè bailat pareis, au douíou
Actions : lOOfr. — Intérct : 6 0/0.
Certes, en ce jour l'atmosphère était
Lou GAL.
Carles Pélissier, de La Palma (Auda) bien lourde, mais lourde seulement de
pèr soun rouman LA CLOTO, de quau parfums; on sentaifc bien que quelque
FeuiIIeton du « GAL » du 9 mai
7
LJIL Gal a rendut çomte quoura parechose était dans I'air, mais on se doutait
guèt. Lou segound pres seriè deçernat
bienun peu qu'il s'agissait seulement des
à Lonvis Fourmaud de Massiíliargues,
effluves printaniers. Bref, on aurait cru
pèr Lis OURO GRIÌVO, recui d,e nouvellas
Hier, samedi, et aujourd hui dimanche, aura
la fèíe du printemps. La vérité c'éíait
escrichas pendent la guerra, que quaulieu
une vcnte de çhanté dans la salle de la rue
que le printemps lui ÍÌUSSÌ faisait lafête.
cas-unas soun estadas pubiiçadas dins
Plantade,
au profit de l'Orphelinat de St-AnMais qui donc ce jour-là nç la faisa.it
Loii Ga(,
Essais psjcho-phjsiologiques
pas ? N'y ai-je pas vu même ses pires toine de Padoue (Dom Bosco).
Pèr la poucsia loupru.miè pres demouCette Qïuvre, dont les débuts furent bien
par le Docteur Louis Barras
enncmis ! Ç'est le sort des fêtes de se
rariè reservaí ; lou segound couronnar
modestes,
a
pris
un
essor
prodigieux
et
fournit
laisser ainsi accaparer. Vo3 ez-vous elles
riè un recul daudputou Estièine Levrat,
Ceux qui le pouvaient s'en alsont un peu comme de jolies fìiles qui se à I'Egìise des prêtres zélés, à la sociéfé d'exceltitoulat LA GARBA OCCIXANA.
laissent trop facilement aborder. Voiià lenls ouvriers et à Ia Pafric de vaiilants so'- laient à pìed : la tête bandée, le bras
Tout açò anounciat jout reservas, íal
en écbarpe, boîtant, setraînant, appuj^és
bien ce qui fait leur succès, à preuvc dats.
qu'bou avèn troubat dins lous journals
L'Qìuvre reçoit les enfants pauvres. orphe- sur des bâtons, la tunique ou la capote
notre idyllique Premier M.ai qui fut une
francimands à quau lous « rensegnats »,
lins et abandonnés, elle a aussi des pensionnai- posée sur les épaules. D'autres, aíteints
journée de rêve, de rêve bleu eí rose.
coumunicoun sous rensegnaments, de
dc plaies effro^'ables et mortelles, itaient
Mon Dieu! que nous voilà loin du res.
preierença as journalets de lenga d'Oc
L'GEuvre a ouvert ses portes aux Orphelins rassemblés dans un coin du poste de
fameux rève rouge que ceíte journée
qu'an l'ardidessa de pareisse sans sa
de la guerrç, elle en abrite déjà un bqn nombre. secours, où ils agonisaient avec des
aurait du évoquer ! GAB.
permissioun e sans soun ajuda.
Malgré les difficultés de la vie, elle compte convulsions, des gémissements et des
actuellement cent vingt enfants, dont beaucoup râles.
Les blessés appartenaient à des régiont été reçus gratuitement ou avec de fortes rémenís divers et arrivaient de tous les
ducíions de pension.
Modern' Tailor
8, RUE DS VERDUN, 8
Faire vivre cette CEuvrc, c'est accomplir une côtés. Leur évacuation devenait imposBoiïl. «ïeii~île-l5a.ïî5ìie
sible : plus de moyctis de transport,
oeuvre sociaie et pafriotique.
et Plaee Sstîîssaisle
M. BELLUC-ROQERÏ, 1« nouveau propius de paj'sans ; car, déjà, les premiers
C'est
Aladame
la
marcjuise
de
Lastic
qui
prépriétaire, remeroe vivement les nombreux cîients
Se recommande à la Clienìèie "Elé~ qui ont bien vouiu l'honorer de leúrs visìtes. sidera la veníe, secondée par Mme Teisserenc, obus éclataient dans le village et les
ganìe el Praîique par la ricbesse de Q,uoique s'étant spéciaìise dans les articìes de papeterie et bazar ; Mme P&gt;odolphe Faulquier, civils commençaient le lamentable exode,
ses tissus, le bien aller de ses vêle- Thés, tels que PIums-Kakes, Pains de Modane, papeterie et bazar; Mme Vivarès, buffet ; criant : « Les Allemands approchentl...
Galettcs Salées, ete.. ses excellents gáteaux font
menls el la modicité de ses prix.
les déîices des amaíeurs de bonnes pâtisseries. Alme Forgue, gáteaux ; Mme Giraud, fleurs • Ils sont là! »

immm étm mmi

SOUVENÍRS D'ÛN IÍDEC1H
SDR L4 PLDS GRANDE GUERRE

Ì»ATI8SBRIE M0D1ESE

BOUDET

II rassurait les habitants, sans con-

Mme Blin, produits cxotiques ; Mme la marquîse de Lastic, ouvragcs.

viction. Ilscontinuaignt à s'enfuir comme

,

aion oe
MAISON SPÉCIALE POUR DAMES
ses pcsíiches d'une invisilfiiité parfaite, ses tentures au cataplasme de HENNE, ses proda'dó
de bcaiúé !es p!us appréciés.
Massage Fa.cial — Manucure
M!le ANTOINETTE BOINON, 5, rue CIos-Réné
(à côté Hôtel Métropole) .
(

Le Conceri du Síade
II a éíé ce que iìbus espérions. Nous
eussions préféré toutefois qu'il dépassât
nos espérances.
Ne pourrait-on pas choisir pour composer ces petites soirées quelque chose
de moins puéril, de moins bebête que ce
qui nous fut offert ? Ne pourrait-on pas
s'évader un peu de la banalité ?
Les açteurs, les jcunes, furent pleins
de bonne volonté, de bonne volonté
malheureuse. Parmj eux, M. Jeanjean
est le seul qui ait, vraiment mérité le
poireau, le Poireau du Ministre.
Cette soirée nous a permis d'entendre
— c'en est le bon côíé — notre còmiquè
Marius qui jouit toujours cle la faveur
du public gangeois si capricieux; le
chaníeur Vassas qui a lui aussi l'oreille
des auditeurs et M. Audran qui fut trcs
bien mais qui, jc le sais parfaitement,
aurait pu être mieux. — A. B.

»0«—■—

C'esí un fait. La fête du Premier Mai
est décidément entrée dans nos mceurs,
entrée à ce point que, je I'espère, dans
dans quelques années elle sera traditionnelle. Pour en arrivcr là il a bien

;CT!

CycLisme
La grande épreuve qu'organise la Provence
Sporlife se disputera du 23 au 5o mai, en cinq
étapes, sur I'iíinéraire suivant :
23 mai, Marseille-Nice ; a/( mai, repos à
Nice ; =5 mai, Nice-Gap ; 26 mai, repos à Gap;
27 mai, Gap-Lvon; 28mai, Ljon-Montpellier;
29 mai, repos à M ontpellicr; 3o mai, Montpellier-Marseillc.

n'avaient pu que jeter quelques paquets
de hardes sur des brouettes qu'iis poussaient devant eux. D'autres,

ríous rappelons à nos Iecteurs qus
rimprimerie R. V.-Darsac, 9, boulevard
du Jeu-de-Paume, à 'Montpellier, esí en
mesure d'exécuber tous les travaux dont ils
peuvent avoir besoin, soit:

mes, avaient aítelé et

Le S. O. M. vier.t de rcnírer d'Espagne, où
il a rencontré les deux meilleures équipes de la
péninsule. II a triomphé dans la première partie,
mais ses joueurs, fatigués par le vovage, succombèrent le lendemain, mais honprabiement.
Nous félicitons vivement !e '&lt; onze 9 montpelliérain et lui présageons pour la saison prochaine de nombreuses victoires.

tillait, plus nette, plus serrée ;
tinguait le

Le grand concours de boules, organisé par la
F'édération de l'Hérault, qui doit avoir lieu, à
Montpellier, pour les fétes de Pentecôíe, s'annonce sous de brillants auspices et promet des
parties sensationnelles.
Nous apprenons avec plaisir que le Conseil
municipal vienf de voter aux organisafeurs la
somme de i.5oo francs.

tac-tac

cellulo

MERCERÏ?

immi

CRAVATES noires

MERGERIE LY0NNAS3E

CRAVATES blanches

MERCERIE

mi-

pap mois, 50 centimes pjir jour
Volumes

dc près de 1.000 pages chacun (format 21 x 30,5 ccntimètres)

17,325 ihnm - 216 cartss es noir et en mhn - 3á mén planchss ca couleurs
Veuiilez m'adresser un exemplaire du Liaroussu pour tous, au pris de I0O francs
eu Ucux volumes brochés — 150 francs en deux volumes reìiés (vert foncé, rouge) que je
paierai ù raisou de lo fr, par mois, la première traite le 5 du moisprocham — au comptant (contre remboursoment moins 5 o/o). Bifíer los mots dont ïï ne doit pas être tenu com te.
Cl-jotiit ua mandat de 20 francs comme premier versetaeut a deduire du pnx total
L'ouvrage devra me parvenir franco dans le délai de un mois.
Je m'engage ù ne pas me dcssaisir des volumes qui.jusqu'à parfait payemcnt, resturont
le gago des vcudeurs.
•

-

Qftalilé^.

toile

on disdes

se repliaient...

Nom (bicn lùiible)

KERCERiE LYOilNÍÌSE
MERCERIE LVQNNAÏSE

pressé

írailleuses. Par groupes, des fantassins

Mag-riifìc[u.es

Bovles.

leurs

biens les plus précieux.
Pas de cloute. IU avançaient. Les
blessés le disaient, à leur manière:
« Ah I Les salauds ! »
Les obus fusaient ou percutaient, plus
nombreux, plus précis: Ia fusillade pé-

Têtes de Ieltres, Memorandums,
Factures, Mandats, Enve'oppes,
Journaux, Brcchures, Thèses,
etc, etc.

Pour 15 Francs

plus cal-

déménageaient

leurs meubles, leurs matelas et

Cartes de visite,
Faire part de naissance,v
—
de íîançailies,
—
de mariage,

Foothall.

souplas
Le ì" Mai

ils étaient: les femmes en cheveux et en
jupon, entraîaant ieurs enfants. Certains paysans, dans leur affolemení,

—

-

•:

Adreôóe 3e l'emploì
Domicile pcrjonnci
Gare la plitj procbe

■
Le

SIGNATURE .'

mmí

CRAVATES fantaisies ftîERGERIE LYQMNAISE

Rcmplir le bulleiin ci-contrcct |'envoyer avec lemandal&amp; M. Gilles, g, Boulevard du Jeu-dc-Pauine
Montpellier, affranclii à o fr. 20

Paie tous les COUPONS français et étrangers
Les

porteurs

peuvent s'adresser

à

de

Coupons JAPONAIS,

ARGENTINS,

SUISSES,

NORVÉGIENS, SUÉDOIS, ESPAGNOLS,

AMÉRICAINS

r

la

BANQUE iJi^CQUES JOULLIE

qui les fera profiter de tout le bénéfice du cbange.

16, Boulevard Victor-Hugo, 16, MONTPELLIER (Tél. í3-53) -o-

%\, Rue Le Peletier, 3i, PARIS (Tél. Louvre-47-35).

etc.

�Profitant de ce qu'à un moment, Paul
était allé en avant voir ce qui se passait, les infirmiers, qui commençaient à
la trouver mauvaise, chargèrent la voiture médicale et partirent. Paul les rattrapa et fit réinstaller son poste. Mais,
peu après, on vint l'avertir que l'artillerie passait, se dirigeant vers Tarrière...
Ils partirent à leuJ tour...
Et, surla route, se retournant une
dernière fois, Paul vit dans les champs
les sections de fantassins — ceux qui
avaient reçu l'ordre de protéger la retraite, — qui s'élançaient en avant, se
couchaient: — taches rouges sur la terre
brune et verte, — puis se dressaient et
reprenaient leur course, sous lès obus et
au milieu des balles, en avant vers la
crête proche, oíi l'on distinguait déjà
les fumées des fusils allemands...
Pendant cette retraite de Jolivet, dans
la traversée de Lunéville, Paul suivait

son groupe d'artillerie, à cheval derrière
la voiture médicale.
Tout d'uncoup, un sifflement, un éclatement, puis le trémolo décroissant des
vibrations de l'air ébranlé ; des chevaux
qui se cabrent, des hennissements de
douleur, des aboiements déchirants.
Paul se retourna juste le tems d'apercevoir un hussard étendu mort au milieu
de la route... II sauta à bas de son cheval, et le prit par la bride... On était
arrivé à un pont, non loin duquel un
deuxième obus éclata. II abandonna. son
cheval à son ordonnance, et marcha sur
un bas-côté.
C'était une cohue pressée, bigarrée,
un grouillement tassé, comprimé, car les
soldats qui allaient sur la route, dans
les fossés, dans les champs, se trouvaient maintenant canalisés pour le passagedupont:—■ etcela faisait comme ces
rivières qui, après avoir coulé étendues
dans les vallées larges, avec des bras et

des méandres, se resserrent, s'étirent et
roulent en bouillonnant entre les montagnes.
Sur la route et sur la chaussée du
pont, se heurtaient des chariots de parc
et de batterie, des fourgons, des voitures d'ambulance, des fourragères, des
charrettes réquisitionnéee, des forges,
des canons ; tout cela plein de soldats et
de blessés installés, assis, allongés, juchés, accrochés, recroquevillés, partout:
sur les avant-trains, les caissons, les
flèches, les timons, les marchepieds.
Derrière les voitures, à côté. aggrippés
à des cordes, à des chaînes, d'autres
trottaient, suppliant qu'on les fit monter : —1 mais il n'y avait plus de place.
Les artilleurs cinglaient de coups de
fouet leurs chevaux éreintés, rompus ;
d'ailleurs, la plupart des attelages étaient
à qúatre et même à deux. Les voitures
se hâtaient sur le pont, accouplées, les
roues se frôlaient, s'accrochaient, s'imbriquaient, les moyeux montaient lesuns

sur les autres... Au milieu des soldats,
setenant par la main, gémissant, pleurant, des femmes, des enfants poussaient des brouettes ou des charretons.
Et des cavaliers, et des bicyclistes, et
des brancardiers qui n'avaient pas encore jeté leurs brancards.
Sur les bas-côtés, lacohueétait aussi
dense. A des moments, les gardes-fous,
pressés par cette masse humaine,
pliaient, se courbaient, comme s'ils allaient se rompre et la laisser se précipiter dans la rivière.
Cette scène lui rappela certaine gravure d'une histoire de la guerre de 1870,
qu'il avait souvent regardée, enfant: le
passage d'un pont pendant uneretraite.
Un troisième obuséélata sur le milieu
du pont: Paul fut jeté sur le trottoir,
abattu par le vent de l'obus, comme si
une main de géant l'eût terrassé, II se
releva aussitôt et vit rapidement dans
la partie la plus externe de son champ
visuel un artilleur étendu à plat ventre,
mort sur la chaussée.
(A juivrc).

GRANDE PHARMACIE MONTPELLIÉRAINE

X^^J^LOTJ'T^OTJ'

IF'rères,

^:inLarrrra,cierrs

F. LAMOUROUX Q è
Docteur en Médecihe, Docteur en Pharmacie
Ex-chef de Travaux i ratiques à l'Ecole sup" de Pharmacie, Université de MontpeMier
Ex-Professeur à l'Ecole Supérieure de Commerce
Lauréat Premier Prix de Chimie de l'Ecole Supérieure de Montpellier

ps mmm A mi mi

Place de la Comédie -:- MONTPELLIER

RSDUITS

Pharmacie spéciale d'ordonnances scrupuleusement exécutées suivant les prescriptions de
MM. les Docteurs, et sous la surveillance directe de trois pharmaciens diplómés

Vendant le Meillevr Marché du Monde

xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX X
X
X
X II faut aux jolies tétes une coijfure digneX
X
JÇd'elles. Elles la trouveront chez
3s
X
X
%
LLES EDOUARD &amp; VIGS0UX8
X
X
HAUTE MOUVEAUTÉ
^
MODES
X
4, Rve de la Barralerie
X
X
X
X
jçdont Ies modèles, composés avec art etexé-f?

0t
X
X
X
X
%#

M

mi
Montpellier
Cette importante société à plusieurs succursales, s'est imposée
en uille et dans les enoirons par
le choix de ses Produits, conser\&gt;es et oins fins des première
marques. Bureaux: rue Cbaptal.

í%

X
%
X
X
X

jçcutés avec chic, sont des merveilles d'élé-j^
JÇgance et de bon goût.

X

G. LAMOUROUX
Pharmacien-Chimiste de l'Ecole Sup" de Pharmacie de PUniversité de Montpellier
Ex-Préparateur des Hopitaux Civils et Militaires
Lauréat de plusieurs Concours
Membre du Syndicat des Grandes Pharmacies Commerciales de France

X

X

x x&gt; xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
Se v&gt;os un coustume à la moda
E que te molle couma un gant
Es una causa ben coumoda :
Pren un abilhaire elegant.
Lou qu'a las façouns las milhounas
S'atroba Plan de las Coulounas :

X
X
X
X
X

0%

X
X

,.49*J9xJ9*J9*J9*J7*.*rx^Sr*J9*J9*J&amp;*

par

e GRAND St-ROCH

X
X
X

st-Bochdií ((lametíe»!

*
X
X

Paul AVIIMENS, propriétaire
RÔTISSEUR ORDINAIRE DES PoÈTES

X

X
X

i

X

X
X

5Ç

ET ARTISTES DU CLAPAS %

X

X

xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

3-IÍ

I

Fonderie de fer et cuivre pour pièces
de tous modèles
Spécialité de pièces en bronze
phosphoreux pour automobiles
Pompes à chapelet à grand débil
à moteur, à manège et à bras
Installations mécaniques de caves
Travaux de tours et de fraisage

ex-créateur de modèles manteaux des "Maisons Valenciennes et ^ort, de Paris, ouvrira
son Salon, au 10 de la rve de la Loge
(Ier étage).

^xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx^x
X

X

Rue 1réóorierá-de-France

ïél.

Cette case est retenue

^xxxxxxxxxxxxxxxxrxxxxxx
JÇ

—

Nous pouvons vous annoncer d'ores et
déjà que sous peu

MOUNT-PELIÊ

X

Usine : 16, rue Pierre-Fermaud.

00000^0000000000000000

5, Anciana Plaça de las Coulounas

|Gafé

Ateìiers lécanipes de l'Héraolt
F. Béné^ecb et P. Vander Poelen

X
X
X
fcf

xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx?

Jỳraye
X

FONDERIES

II est éoident que
M. JACQUIER-BRESSAN
exploitant les huiles qu'il récolte
lui-même dans ses propriétés,
ses huiles ne peuuent être que
supérieures. Voilà pourquoi tant
de clients se rendent à

X
X
X
X
X
X
||
^

xriiii!erie|on!pglliefâine^
|?

8, rue du Cbeval-Vert, 8

X

0000000000000000000000
LES

(HAUSSORES VIÛAL
par Ieur élégance, leur solidité et Ia modicité
relative de Ieurs prix, s'imposent aux personnes soucieuses de bon goût et de leurs intérêts.
U'N B07V CONSEIL : Allez faire une visite à ce nouveau magasin, i, rue Clo.r-René.

^XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX"X

Aox FOHOES des GYCLOPES
Toujours
Chic...
car

Q. AUBES
i?ae d'Obilioo,
IvToz^tpellIer
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
ATELIER D'ÉBÉNISTERIE
Meubles de tous Stjles -:- Róparations -:- Revernissage

Iá@iiii lïïl
2, rue Lattemand, MONTPELLIER
0.

Imerirnerie de l'Eoonomiste Méridlonal
Boulevard Jeu-de-Paume, Montp«lller
Le Gérant : MILA-OMES

MOINITPELLIER
Articles de mi'nage -:- Porcelaines
Orfévrerie - Couteaux - Jouets

—. ENTRÉE LIBRE »—

xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

�</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="92">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="355723">
                <text>Patrimoine écrit occitan:périodiques</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="355724">
                <text>Ce set contient les périodiques numérisés par le CIRDÒC issus des collections des partenaires d'Occitanica</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="26">
    <name>Revista</name>
    <description>Item type spécifique au CIRDÒC : à privilégier</description>
    <elementContainer>
      <element elementId="127">
        <name>Région Administrative</name>
        <description/>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="262947">
            <text>Languedoc-Roussillon</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="128">
        <name>Variante Idiomatique</name>
        <description/>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="262948">
            <text>Languedocien</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="129">
        <name>Aire Culturelle</name>
        <description/>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="262949">
            <text>Languedoc</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="163">
        <name>Type de périodique</name>
        <description/>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="436219">
            <text>Premsa e revistas de guèrra (1914-1918) = Presse et revues de guerre (1914-1918)</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="216075">
              <text>Lou Gal. - Annada 06, n°111 (9 de mai 1920)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="86">
          <name>Alternative Title</name>
          <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="216076">
              <text>Lou Gal. - Annada 06, n°111 (9 de mai 1920) </text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="216077">
              <text>Guerre mondiale (1914-1918) -- Périodiques occitans</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="436210">
              <text>Humour</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="436211">
              <text>Caricatures et dessins humoristiques </text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="631566">
              <text>Poilus (Guerre mondiale, 1914-1918) -- Périodiques</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="216080">
              <text>Soutien des soldats du sud de la France, Lou Gal est l'un des seuls journaux en occitan qui parut régulièrement pendant la Première Guerre mondiale.&#13;
&#13;
&#13;
S'y mêlaient contes, chroniques, tableaux de guerre, poèmes et chansons, etc.&#13;
&#13;
&#13;
Lou Gal - N°111 - 9 mai 1920 (6ème année)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="216082">
              <text>Bardin, Jean (1893-1966)</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="216083">
              <text>Causse, Pierre (1883-1951)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="48">
          <name>Source</name>
          <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="216088">
              <text>CIRDÒC - Mediatèca occitana,  AG 1</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="216089">
              <text>Imprimerie de l'"Économiste Méridional" (Montpellier)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="216090">
              <text>1920-05-09</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="46">
          <name>Relation</name>
          <description>A related resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="216091">
              <text>&lt;p&gt;Vignette :&amp;nbsp;&lt;a href="http://www.occitanica.eu/omeka/files/fullsize/d9e23b25c57b68473a8e24f2c4aded14.jpg"&gt;http://www.occitanica.eu/omeka/files/fullsize/d9e23b25c57b68473a8e24f2c4aded14.jpg&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="216092">
              <text>http://www.sudoc.fr/039102890</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="104">
          <name>Is Part Of</name>
          <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="216093">
              <text>&lt;span&gt;Lou Gal &lt;/span&gt;&lt;a href="http://www.occitanica.eu/omeka/items/show/1851"&gt;(Acc&amp;egrave;s &amp;agrave; l'ensemble des num&amp;eacute;ros de la revue)&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="216094">
              <text>application/pdf</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="216095">
              <text>1 vol. (4 p.)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="216096">
              <text>oci</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="216097">
              <text>Text</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="216098">
              <text>publication en série imprimée</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="216099">
              <text>&lt;a href="http://www.occitanica.eu/omeka/items/show/3052"&gt;http://www.occitanica.eu/omeka/items/show/3052&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="47">
          <name>Rights</name>
          <description>Information about rights held in and over the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="262944">
              <text>Domaine public/Domeni public</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="98">
          <name>License</name>
          <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="262945">
              <text>Licence ouverte</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="116">
          <name>Temporal Coverage</name>
          <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="262946">
              <text>19..</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="95">
          <name>Date Modified</name>
          <description>Date on which the resource was changed.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="436212">
              <text>2016-05-30 </text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="37">
          <name>Contributor</name>
          <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="436213">
              <text>Delpon-Delascabras</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="436214">
              <text>Charlou de l'Universitat</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="436215">
              <text>Causse, Pierre (1883-1951)</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="436216">
              <text>Digamma-Pot</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="436217">
              <text>Castagna de Vilamanda</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="436218">
              <text>Barras, Louis</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
    <elementSet elementSetId="8">
      <name>Occitanica</name>
      <description>Jeu de métadonnées internes a Occitanica</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="173">
          <name>Portail</name>
          <description>Le portail dans la typologie Occitanica</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="596485">
              <text>Mediatèca</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="174">
          <name>Sous-Menu</name>
          <description>Le sous-menu dans la typologie Occitanica</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="596486">
              <text>Bibliotèca</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="172">
          <name>Type de Document</name>
          <description>Le type dans la typologie Occitanica</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="596487">
              <text>Numéro de revue</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="182">
          <name>Catégorie</name>
          <description>La catégorie dans la typologie Occitanica</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="641212">
              <text>Documents</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="171">
          <name>Contributeur</name>
          <description>Le contributeur à Occitanica</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="718180">
              <text>CIRDOC - Institut occitan de cultura</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="2041">
      <name>Cançons = Chansons</name>
    </tag>
    <tag tagId="2047">
      <name>Correspondéncia=Correspondance</name>
    </tag>
    <tag tagId="2043">
      <name>Illustracion dels periodics=Illustration des périodiques</name>
    </tag>
    <tag tagId="300">
      <name>Primièra Guèrra Mondiala = Première Guerre Mondiale</name>
    </tag>
    <tag tagId="2039">
      <name>Publicitat dins la premsa=Publicité dans les journaux</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
