<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="3079" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://www.occitanica.eu/items/show/3079?output=omeka-xml" accessDate="2026-04-07T11:02:34+02:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="1641">
      <src>https://www.occitanica.eu/files/original/bb4d388d1efd5db90678d8e99abb8777.jpg</src>
      <authentication>eeda293333acd464a112077cfff2c08e</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="5">
          <name>Omeka Image File</name>
          <description>The metadata element set that was included in the `files_images` table in previous versions of Omeka. These elements are common to all image files.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="74">
              <name>Bit Depth</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="216538">
                  <text>8</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="75">
              <name>Channels</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="216539">
                  <text>4</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="73">
              <name>Height</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="216542">
                  <text>986</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="72">
              <name>Width</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="216543">
                  <text>1181</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
    <file fileId="141150">
      <src>https://www.occitanica.eu/files/original/88874e3e71cf944209b5c60867827cce.jpg</src>
      <authentication>a44d9360a3873153392fd8dd6b1ef52e</authentication>
    </file>
    <file fileId="141151">
      <src>https://www.occitanica.eu/files/original/8ddce7422b19c371bf89f038d1e7d703.jpg</src>
      <authentication>67270c5be5f9b1beea66710f28f229bf</authentication>
    </file>
    <file fileId="141152">
      <src>https://www.occitanica.eu/files/original/1f57e9077b4d95e5b02cfaa43032e01b.jpg</src>
      <authentication>07e1067df3b4085bdc5d219c8207d87e</authentication>
    </file>
    <file fileId="141153">
      <src>https://www.occitanica.eu/files/original/2fa2fc3548be677e54bae80fe36cd6c6.jpg</src>
      <authentication>dd97c50aa26b3595a00ed3dbd7d24cec</authentication>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="100">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="377757">
                <text>Ressources du Languedoc-Roussillon sur Occitanica</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="14">
    <name>Enciclopèdia (article)</name>
    <description>Item type spécifique au CIRDÒC : à privilégier</description>
    <elementContainer>
      <element elementId="127">
        <name>Région Administrative</name>
        <description/>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="377439">
            <text>Languedoc-Roussillon</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="257435">
              <text>Jean Moulin et la langue d'oc : une sélection de documents conservés au CIRDOC</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="670591">
              <text>Joan Moulin e la lenga d'òc : una seleccion de documents conservats al CIRDÒC</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="86">
          <name>Alternative Title</name>
          <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="257436">
              <text>Jean Moulin et la langue d'oc : une sélection de documents conservés au CIRDOC</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="670592">
              <text>Joan Moulin e la lenga d'òc : una seleccion de documents conservats al CIRDÒC</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="257437">
              <text>Moulin , Jean (1899-1943 )</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="257438">
              <text>Moulin, Emile-Antoine (1857-1938)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="257439">
              <text>&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;span&gt;&amp;Agrave;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;l&amp;rsquo;occasion des comm&amp;eacute;morations du 70&lt;sup&gt;e&lt;/sup&gt; anniversaire de la mort de Jean Moulin, le CIRDOC-&lt;em&gt;Mediat&amp;egrave;ca occitana, &lt;/em&gt;situ&amp;eacute; sur la m&amp;ecirc;me place que sa maison natale, avait propos&amp;eacute; un &amp;eacute;clairage sur un aspect m&amp;eacute;connu de la jeunesse du grand h&amp;eacute;ros de la R&amp;eacute;sistance &amp;agrave; partir d&amp;rsquo;une s&amp;eacute;lection de documents conserv&amp;eacute;s dans ses collections.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;h1 style="text-align: justify;"&gt;Les origines proven&amp;ccedil;ales de Jean Moulin&lt;/h1&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;H&amp;eacute;rit&amp;eacute; de sa famille d&amp;rsquo;origine proven&amp;ccedil;ale, en particulier de son p&amp;egrave;re &amp;Eacute;mile-Antoine Moulin - familier de Fr&amp;eacute;d&amp;eacute;ric Mistral et po&amp;egrave;te de langue d'oc - Jean Moulin demeura toute sa vie durant attach&amp;eacute; &amp;agrave; la Provence dont il ma&amp;icirc;trisait la langue.&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;em&gt;&amp;laquo; Tous nos anc&amp;ecirc;tres imm&amp;eacute;diats provenaient d&amp;rsquo;une bande de terre de basse Provence, de part et d&amp;rsquo;autre de la Durance &amp;raquo;&lt;/em&gt; Laure Moulin, s&amp;oelig;ur de Jean Moulin&lt;a class="fnoteWrap" id="wk_ft1" contenteditable="false" href="#note1"&gt;&lt;sup class="fnoteBtn"&gt;1&lt;/sup&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p id="note1" class="footnote"&gt;MOULIN, Laure. Jean Moulin. Paris, presses de la Cit&amp;eacute;, 1969.&lt;a class="footnoteLink" href="#wk_ft1"&gt;&amp;uarr;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;[imatge id = 21384] Le p&amp;egrave;re de Jean Moulin, &lt;strong&gt;Antoine-&amp;Eacute;mile Moulin&lt;/strong&gt; (1857-1938), dit &amp;laquo; Antonin &amp;raquo; Moulin, est originaire de Saint-Andiol, village des Bouches-du-Rh&amp;ocirc;ne, tout comme sa m&amp;egrave;re, &lt;strong&gt;Blanche P&amp;egrave;gue&lt;/strong&gt;.&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;Antoine est le fils d&amp;rsquo;une vieille famille de tisserands r&amp;eacute;publicains, Blanche est fille de paysan. Apr&amp;egrave;s des &amp;eacute;tudes de Lettres, Antoine Moulin est nomm&amp;eacute; professeur &amp;agrave; B&amp;eacute;darieux puis au Coll&amp;egrave;ge de B&amp;eacute;ziers.&lt;br /&gt;Dans le B&amp;eacute;ziers florissant des derni&amp;egrave;res ann&amp;eacute;es du XIX&lt;sup&gt;e&lt;/sup&gt; si&amp;egrave;cle, le jeune professeur devient un membre actif des milieux r&amp;eacute;publicains, dreyfusards, la&amp;iuml;ques et francs-ma&amp;ccedil;ons.&amp;nbsp;&lt;span style="background-color: #ffffff; color: #626262;"&gt;Antonin Moulin fut &amp;agrave; l'initiative du monument au maire Casimir P&amp;eacute;ret, d&amp;eacute;port&amp;eacute; pour son opposition au coup d'Etat de 1851 et mort lors d'une tentative d'&amp;eacute;vasion du bagne de Cayenne.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;Il est assez loin des acteurs locaux de la Renaissance d'oc, plus conservateurs, qui m&amp;egrave;nent au m&amp;ecirc;me moment, sur l&amp;rsquo;exemple proven&amp;ccedil;al de Fr&amp;eacute;d&amp;eacute;ric Mistral et du F&amp;eacute;librige, des actions en faveur de la langue d'oc.&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;Sans participer activement aux mouvements de d&amp;eacute;fense et promotion de la langue d&amp;rsquo;oc &amp;agrave; B&amp;eacute;ziers, Antonin Moulin entretient un attachement familial et intime &amp;agrave; sa langue maternelle, l&amp;rsquo;occitan proven&amp;ccedil;al de son Saint-Andiol natal. Il fr&amp;eacute;quente Fr&amp;eacute;d&amp;eacute;ric Mistral &amp;agrave; qui il rend visite &amp;agrave; plusieurs reprises &amp;agrave; Maillane. Mistral lui fera rencontrer Alphonse Daudet.&amp;nbsp;&lt;br /&gt;Les Moulin, m&amp;egrave;re et p&amp;egrave;re, conserv&amp;egrave;rent toute leur vie des attaches avec Saint-Andiol o&amp;ugrave; r&amp;eacute;sident une grande partie de leurs familles. Les vacances, comme les grands &amp;eacute;v&amp;eacute;nements de la vie familiale se d&amp;eacute;roulent tous &amp;agrave; Saint-Andiol. Dans son livre de m&amp;eacute;moires, Laure Moulin, s&amp;oelig;ur a&amp;icirc;n&amp;eacute;e de Jean, retranscrit ses impressions de voyage vers Saint-Andiol et &amp;eacute;voque leur pratique de la langue familiale.&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;em&gt;&amp;laquo; Quand tout se passait bien, nous prenions le petit train &amp;agrave; Barbentane et l&amp;agrave; &lt;strong&gt;nous entrions dans un autre monde.&lt;/strong&gt; &lt;strong&gt;Nous n&amp;rsquo;entendions plus parler que le proven&amp;ccedil;al, &lt;/strong&gt;ce qui nous r&amp;eacute;jouissait, surtout nos parents dont c&amp;rsquo;&amp;eacute;tait la langue maternelle. Mon fr&amp;egrave;re et moi, &amp;eacute;lev&amp;eacute;s en Languedoc, si nous le comprenions tr&amp;egrave;s bien, nous le parlions mal. &amp;raquo;&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;Jean Moulin conservera un attachement &amp;agrave; la Provence de son enfance et de ses origines, ce dont t&amp;eacute;moigne le choix de son nom d&amp;rsquo;artiste - &amp;laquo; Romanin &amp;raquo; - souvenir d&amp;rsquo;une excursion familiale au c&amp;eacute;l&amp;egrave;bre ch&amp;acirc;teau &amp;eacute;ponyme pr&amp;egrave;s des Baux-de-Provence et qui signifie &amp;laquo; romarin &amp;raquo; en langue d'oc. Jean Moulin ne cultiva pas la langue d&amp;rsquo;oc comme son p&amp;egrave;re. le document le plus &amp;eacute;mouvant, puisqu'il s'agit d'un personnage si important et c&amp;eacute;l&amp;egrave;bre de l'Histoire, est le po&amp;egrave;me que compose son p&amp;egrave;re &amp;agrave; sa naissance : &lt;em&gt;A moun fieu Jan / O moun Janet, moun cago-nis...&lt;/em&gt;&amp;nbsp; &lt;br /&gt;Il existe peu de documents faisant &amp;eacute;tat d'une pratique de l'occitan chez Jean Moulin, elle restait occasionnelle, mais r&amp;eacute;elle. Sur des cartes de voeux apparaissent parfois des formules en langue d'oc, ou au d&amp;eacute;tour de sa correspondance personnelle, quelques mentions de conversations achev&amp;eacute;es dans la langue familiale&amp;nbsp; nous renseignent sur un Jean Moulin occasionnellement occitanophone.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;h1&gt;&lt;strong&gt;Documents :&amp;nbsp;&lt;/strong&gt;&lt;/h1&gt;&#13;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;1/&amp;nbsp;Texte du po&amp;egrave;me en proven&amp;ccedil;al &amp;eacute;crit par Antonin Moulin pour son fils Jean, &amp;acirc;g&amp;eacute; de trois mois.&lt;/strong&gt; (texte extrait de Laure MOULIN, &lt;em&gt;op. cit.&lt;/em&gt; et mis en forme pour une exposition)&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;2/&amp;nbsp;&lt;br /&gt;- Lettre d'Antoine Moulin &amp;agrave; Roger Barthe (1911-1981), &amp;eacute;crivain occitan et f&amp;eacute;libre biterrois, membre du parti radical comme Antonin Moulin&amp;nbsp; - 17 juillet 1934 &lt;br /&gt;- D&amp;eacute;dicace en occitan d'Antonin Moulin &amp;agrave;&amp;nbsp; Emile Barthe pour le f&amp;eacute;liciter de son titre de Majoral du F&amp;eacute;librige&lt;br /&gt;(CIRDOC-Fonds Barthe)&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;3/&amp;nbsp;Po&amp;egrave;me-d&amp;eacute;dicade d'Antonin Moulin &amp;agrave; Fr&amp;eacute;d&amp;eacute;ric Mistral publi&amp;eacute; dans&lt;em&gt; La Santo Estello&lt;/em&gt;, journal paru &amp;agrave; l'occasion des f&amp;ecirc;tes f&amp;eacute;libr&amp;eacute;ennes de la Sainte-Estelle &amp;agrave; B&amp;eacute;ziers&lt;/strong&gt; (24 et 25 mai 1902)&lt;br /&gt;&lt;a href="http://occitanica.eu/omeka/files/fullsize/d33940bac47b416b35a30c5545ff8826.jpg" target="_blank" rel="noopener"&gt;&lt;img src="http://occitanica.eu/images/moulin4.jpg" alt="" width="50%" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="257440">
              <text>Centre interrégional de développement de l'occitan (Béziers, Hérault)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="115">
          <name>Spatial Coverage</name>
          <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="257443">
              <text>Béziers (Hérault)</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="257444">
              <text>Saint-Andiol (Bouches-du-Rhône)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="469866">
              <text>2013</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="94">
          <name>Date Issued</name>
          <description>Date of formal issuance (e.g., publication) of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="469867">
              <text>2019-06-20 Benjamin Assié</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="98">
          <name>License</name>
          <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="469868">
              <text>Licence ouverte</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="469869">
              <text>text/html</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="469870">
              <text>fre</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="469871">
              <text>Text</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="469872">
              <text>texte électronique</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="469873">
              <text>http://www.occitanica.eu/omeka/items/show/3079</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="116">
          <name>Temporal Coverage</name>
          <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="469874">
              <text>19..</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="48">
          <name>Source</name>
          <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="822422">
              <text>Mediatèca occitana, CIRDOC-Béziers, dossier "Tèmas"</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
    <elementSet elementSetId="8">
      <name>Occitanica</name>
      <description>Jeu de métadonnées internes a Occitanica</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="172">
          <name>Type de Document</name>
          <description>Le type dans la typologie Occitanica</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="670575">
              <text>Dossier virtuel</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="173">
          <name>Portail</name>
          <description>Le portail dans la typologie Occitanica</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="670576">
              <text>Mediatèca</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="174">
          <name>Sous-Menu</name>
          <description>Le sous-menu dans la typologie Occitanica</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="670577">
              <text>Webotèca</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="182">
          <name>Catégorie</name>
          <description>La catégorie dans la typologie Occitanica</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="670578">
              <text>Ressources web</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="171">
          <name>Contributeur</name>
          <description>Le contributeur à Occitanica</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="718186">
              <text>CIRDOC - Institut occitan de cultura</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="1181">
      <name>Antonin Moulin</name>
    </tag>
    <tag tagId="1185">
      <name>Commemoriacions nacionalas = Commémorations nationales</name>
    </tag>
    <tag tagId="2129">
      <name>Istòria de França = Histoire de France</name>
    </tag>
    <tag tagId="1756">
      <name>Personalitat = Personnalité</name>
    </tag>
    <tag tagId="1184">
      <name>Resisténcia = Résistance</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
