<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="3167" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://www.occitanica.eu/items/show/3167?output=omeka-xml" accessDate="2026-04-04T13:21:07+02:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="1667">
      <src>https://www.occitanica.eu/files/original/3c880f361271114248a8ecb3df971e61.JPG</src>
      <authentication>5f3172deb1b1550d06325dc03ae5c6cf</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="5">
          <name>Omeka Image File</name>
          <description>The metadata element set that was included in the `files_images` table in previous versions of Omeka. These elements are common to all image files.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="74">
              <name>Bit Depth</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="223458">
                  <text>8</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="75">
              <name>Channels</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="223459">
                  <text>3</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="73">
              <name>Height</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="223462">
                  <text>301</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="72">
              <name>Width</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="223463">
                  <text>535</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="30">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="260526">
                <text>Videotèca</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="23">
    <name>Film documentari</name>
    <description>Item type spécifique au CIRDÒC : à privilégier</description>
    <elementContainer>
      <element elementId="127">
        <name>Région Administrative</name>
        <description/>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="377408">
            <text>Languedoc-Roussillon</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="224296">
              <text>&lt;em&gt;Besi&amp;egrave;rs, passejada occitana&lt;/em&gt; / Lo CIRD&amp;Ograve;C-Mediat&amp;egrave;ca occitana</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="86">
          <name>Alternative Title</name>
          <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="224297">
              <text>&lt;em&gt;Besi&amp;egrave;rs, passejada occitana - &lt;/em&gt;sous-titres FR / Lo CIRD&amp;Ograve;C-Mediat&amp;egrave;ca occitana</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="224298">
              <text>Albert, Marcelin (1851-1921)</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="224299">
              <text>Société archéologique, scientifique et littéraire (Béziers, Hérault)</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="224300">
              <text>Troubadours -- Béziers (Hérault)</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="224301">
              <text>Matfre Ermengaud</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="224302">
              <text>Breviari d'amor</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="224303">
              <text>Riquet, Pierre Paul de (1604-1680)</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="224304">
              <text>Languedoc (France) -- 1907 (Révolte des vignerons) </text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="224305">
              <text>Trencavel (famille)</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="224306">
              <text>Béziers, Massacre de (1209) </text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="224307">
              <text>Albigeois, Croisade contre les (1208-1229)</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="224308">
              <text>Béziers (Hérault)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="224309">
              <text>&lt;p&gt;Vid&amp;eacute;oguide de 00:05:50 retra&amp;ccedil;ant le patrimoine occitan de B&amp;eacute;ziers (H&amp;eacute;rault), produit et &amp;eacute;crit par Lo CIRD&amp;Ograve;C-Mediat&amp;egrave;ca occitana en 2012.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;R&amp;eacute;alisation :&lt;/strong&gt; FrenchKiss&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Commentaire :&lt;/strong&gt; Katharina Stalder&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Traduction :&lt;/strong&gt; Veronique T&amp;eacute;rol, Lucile Gauffre&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Langue :&lt;/strong&gt; occitan, sous-titr&amp;eacute; en fran&amp;ccedil;ais&lt;/p&gt;&#13;
&lt;h2&gt;Remerciements :&lt;/h2&gt;&#13;
&lt;p&gt;Ville de B&amp;eacute;ziers&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Archidioc&amp;egrave;se de Montpellier&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Soci&amp;eacute;t&amp;eacute; Arch&amp;eacute;ologique Scientifique et Litt&amp;eacute;raire de B&amp;eacute;ziers&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Henri Barthes&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Joanda&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Serge Boyer&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Association Lo Cam&amp;egrave;l de fu&amp;ograve;c&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;h2&gt;Cr&amp;eacute;dits documentaires&lt;/h2&gt;&#13;
&lt;p&gt;- &lt;em&gt;Lo Breviari d'Amor&lt;/em&gt;, Matfre Ermengaud - Fac-simile du Manuscrit N - CIRD&amp;Ograve;C-Mediat&amp;egrave;ca occitana&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;- Collections permanentes - Mus&amp;eacute;e du Biterrois.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;- &lt;em&gt;Mort de Raymond Ier Trencavel, vicomte de B&amp;eacute;ziers&lt;/em&gt;, Joseph-No&amp;euml;l Sylvestre (1847-1926) - &amp;Eacute;glise de la Madeleine, B&amp;eacute;ziers.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;- Fonds Beaumadier - Escolo Trencavel, Mus&amp;eacute;e du Biterrois.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;- 1907, collection de cartes postales anciennes - CIRD&amp;Ograve;C-Mediat&amp;egrave;ca occitana&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;- Extrait de&lt;em&gt; Gloire au 17&amp;egrave;me&lt;/em&gt;, &amp;nbsp;Gaston Mont&amp;eacute;hus, Raoul Chantegrelet, interpr&amp;eacute;t&amp;eacute; par Marc Ogeret issu de &lt;em&gt;Chansons contre&lt;/em&gt;, Vogue &amp;eacute;d.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;- Village occitan de la F&amp;eacute;ria, photographies - Lo Cam&amp;egrave;l de fu&amp;ograve;c.&lt;/p&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="224310">
              <text>&lt;p&gt;Videoguida de 00:05:50 que retrai lo patrim&amp;ograve;ni occitan de Besi&amp;egrave;rs (Erau), produch e escrich pel CIRD&amp;Ograve;C-Mediat&amp;egrave;ca occitana en 2012.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Realizacion :&lt;/strong&gt; FrenchKiss&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Comentari :&lt;/strong&gt; Katharina Stalder&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Revirada :&lt;/strong&gt; Veronica T&amp;eacute;rol, Lucila Gauffre&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Lenga :&lt;/strong&gt; occitan, sostitolat en franc&amp;eacute;s&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;h2&gt;Mercejaments :&lt;/h2&gt;&#13;
&lt;p&gt;Vila de B&amp;eacute;ziers&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Archidioc&amp;egrave;si de Montpelhi&amp;egrave;r&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Societat arqueologica, scientifica e literaria de Besi&amp;egrave;rs&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Henri Barthes&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Joanda&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Serge Boyer&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Associacion Lo Cam&amp;egrave;l de fu&amp;ograve;c&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;h2&gt;Cr&amp;egrave;dits documentaris&lt;/h2&gt;&#13;
&lt;p&gt;- &lt;em&gt;Lo Breviari d'Amor&lt;/em&gt;, Matfre Ermengaud - Fac-simile del Manuscrit N - CIRD&amp;Ograve;C-Mediat&amp;egrave;ca occitana&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;- Colleccions permanentas - Mus&amp;eacute;e du Biterrois.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;- &lt;em&gt;Mort de Raymond Ier Trencavel, vicomte de B&amp;eacute;ziers&lt;/em&gt;, Joseph-No&amp;euml;l Sylvestre (1847-1926) - Gl&amp;egrave;isa de la Magdalena, Besi&amp;egrave;rs.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;- Fons Beaumadier - Escolo Trencavel, Mus&amp;eacute;e du Biterrois.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;- 1907, colleccion de cartas postalas ancianas - CIRD&amp;Ograve;C-Mediat&amp;egrave;ca occitana&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;- Extrach de&lt;em&gt; Gloire au 17&amp;egrave;me&lt;/em&gt;, &amp;nbsp;Gaston Mont&amp;eacute;hus, Raoul Chantegrelet, interpr&amp;eacute;tat par Marc Ogeret, sortit de &lt;em&gt;Chansons contre&lt;/em&gt;, Vogue &amp;eacute;d.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;- Vilatge occitan de la F&amp;egrave;ria, fotografias - Lo Cam&amp;egrave;l de fu&amp;ograve;c.&lt;/p&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="87">
          <name>Abstract</name>
          <description>A summary of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="224311">
              <text>&lt;br /&gt;&lt;iframe width="500" height="281" src="http://player.vimeo.com/video/69734301?title=0&amp;amp;byline=0&amp;amp;portrait=0" frameborder="0"&gt;&lt;/iframe&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="224312">
              <text>Centre inter-régional de développement de l'occitan (Béziers, Hérault)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="224314">
              <text>CIRDÒC</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="224315">
              <text>2012</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="37">
          <name>Contributor</name>
          <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="224316">
              <text>French Kiss Production, réalisateur</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="224317">
              <text>Joanda, personne interviewée</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="47">
          <name>Rights</name>
          <description>Information about rights held in and over the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="224318">
              <text>CIRDÒC</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="98">
          <name>License</name>
          <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="224319">
              <text>Creative commons = BY - NC - ND</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="46">
          <name>Relation</name>
          <description>A related resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="224320">
              <text>vignette : http://occitanica.eu/omeka/files/original/3c880f361271114248a8ecb3df971e61.JPG</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="102">
          <name>Has Version</name>
          <description>A related resource that is a version, edition, or adaptation of the described resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="224321">
              <text>&lt;a href="http://occitanica.eu/omeka/items/show/3165"&gt;Version originala occitana sostitolada en occitan&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="224322">
              <text>&lt;a href="http://occitanica.eu/omeka/items/show/3168"&gt;Version originala occitana sens sost&amp;iacute;tols&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="224323">
              <text>video/H264</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="224324">
              <text>video/H264</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="112">
          <name>Extent</name>
          <description>The size or duration of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="224325">
              <text>00:05:50</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="224326">
              <text>fre</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="224327">
              <text>oci</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="224328">
              <text>Moving Image</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="224329">
              <text>vidéo</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="224330">
              <text>http://occitanica.eu/omeka/items/3165</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="38">
          <name>Coverage</name>
          <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="224331">
              <text>20..</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="224332">
              <text>Béziers (Hérault)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="115">
          <name>Spatial Coverage</name>
          <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="224333">
              <text>Languedoc-Roussillon</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="95">
          <name>Date Modified</name>
          <description>Date on which the resource was changed.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="489533">
              <text>2017-04-12 Jeanne-Marie Vazelle</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="48">
          <name>Source</name>
          <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="822441">
              <text>Mediatèca occitana, CIRDOC-Béziers</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
    <elementSet elementSetId="7">
      <name>Scripto</name>
      <description/>
      <elementContainer>
        <element elementId="126">
          <name>Transcription</name>
          <description>A written representation of a document.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="489527">
              <text>&lt;h2&gt;Transcription (traduction fran&amp;ccedil;aise)&lt;/h2&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;em&gt;Commentaire&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;Une balade dans B&amp;eacute;ziers vous invite &amp;agrave; la rencontre d'une civilisation plus que mill&amp;eacute;naire, la civilisation occitane. Dans les rues, les plaques souvent bilingues rappellent qu'&amp;agrave; l'origine, B&amp;eacute;ziers se vivait, se disait et s'&amp;eacute;crivait au quotidien en occitan. Cet h&amp;eacute;ritage a profond&amp;eacute;ment marqu&amp;eacute; lieux et habitants. Benjamin Fabre, Jacques et Gabriel Aza&amp;iuml;s, Clardeluna... le plateau des Po&amp;egrave;tes, &amp;eacute;crin de verdure au coeur de la cit&amp;eacute;, pr&amp;eacute;sente aux promeneurs une galerie de personnalit&amp;eacute;s de la litt&amp;eacute;rature biterroise, pour bonne part auteurs occitans.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;B&amp;eacute;ziers est au Moyen &amp;Acirc;ge la terre de nombreux troubadours, po&amp;egrave;tes de langue d'oc. C'est au Biterrois Matfre Ermengaud qu'on doit le chef-d'oeuvre du Moyen &amp;Acirc;ge : le Breviari d'Amor, encyclop&amp;eacute;die en langue occitane.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;B&amp;eacute;ziers sera &amp;agrave; toutes les &amp;eacute;poques le foyer litt&amp;eacute;raire d'auteurs en langue d'oc. Comme on peut le voir au CIRDOC, grande biblioth&amp;egrave;que de la culture occitane, ils l&amp;eacute;gueront &amp;agrave; la ville un brillant patrimoine litt&amp;eacute;raire. Mais les noms des rues et l'architecture des monuments religieux laissent entrevoir des heures plus sombres de l'histoire occitane de B&amp;eacute;ziers.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;En 1209, la ville fortifi&amp;eacute;e, accus&amp;eacute;e d'abriter de nombreux h&amp;eacute;r&amp;eacute;tiques, tombe sous les coups de la croisade dite "des Albigeois". La violence de l'assaut transforme pour longtemps le visage de la cit&amp;eacute;. Les parois de forteresse de Saint-Nazaire viennent remplacer, dans le style gothique occitan, l'ancienne cath&amp;eacute;drale, r&amp;eacute;duite &amp;agrave; l'&amp;eacute;tat de ruines. La m&amp;eacute;moire des puissants Trencavel, vicomtes de B&amp;eacute;ziers, Carcassone, Albi, Agde, Raz&amp;egrave;s et N&amp;icirc;mes, ne subsiste qu'&amp;agrave; travers quelques lieux : la place Jean Jaur&amp;egrave;s, site de leur ancien palais, et l'&amp;eacute;glise de la Madeleine, th&amp;eacute;&amp;acirc;tre de l'assassinat de Raymond I Trencavel par les Biterrois en 1167.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;Apr&amp;egrave;s la Croisade, le pouvoir des rois de France s'impose peu &amp;agrave; peu. L'usage de la langue occitane, progressivement mise en concurrence avec la langue du pouvoir central, se maintient dans la population. Comme en t&amp;eacute;moignent les nombreuses festivit&amp;eacute;s mettant en sc&amp;egrave;ne le "Cam&amp;egrave;l" de saint Aphrodise, patron de la ville, elle s'y transmet encore de g&amp;eacute;n&amp;eacute;ration en g&amp;eacute;n&amp;eacute;ration.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;em&gt;Interview&amp;nbsp;: Joanda&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&amp;laquo;&amp;nbsp;La musique occitane est pr&amp;eacute;sente ici depuis toujours. D&amp;eacute;j&amp;agrave;, on peut l'entendre en direct lors des f&amp;ecirc;tes occitanes de B&amp;eacute;ziers. Je pense tout d'abord aux Caritats de B&amp;eacute;ziers. C'est une vieille tradition, avec des chansons, et aussi du th&amp;eacute;&amp;acirc;tre. Les Caritats, au d&amp;eacute;part, c'est un th&amp;eacute;&amp;acirc;tre qui se jouait sur des charrettes. Elles ont encore lieu aujourd'hui. On peut y entendre de la musique occitane. Comme pendant d'autres f&amp;ecirc;tes traditionnelles : la Saint-Aphrodise, la f&amp;ecirc;te des Treilles... Et le carnaval, bien s&amp;ucirc;r. A B&amp;eacute;ziers, c'est une f&amp;ecirc;te importante. Toute les chansons de Carnaval font partie de ce patrimoine de la ville. Et puis il y a des f&amp;ecirc;tes plus modernes qui se font &amp;agrave; B&amp;eacute;ziers.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;Je pense &amp;agrave; F&amp;egrave;sta d'&amp;ograve;c, ou encore au Village occitan o&amp;ugrave;, pendant la F&amp;eacute;ria, on entend des chanteurs occitans qui proposent de tout.&amp;nbsp;&amp;raquo;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;em&gt;Commentaire&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;La flamme occitane ne s'est donc jamais &amp;eacute;teinte dans la cit&amp;eacute;. Au XIXe si&amp;egrave;cle, elle se ravive de mani&amp;egrave;re notable, notamment gr&amp;acirc;ce au concours litt&amp;eacute;raire cr&amp;eacute;&amp;eacute; par la Soci&amp;eacute;t&amp;eacute; arch&amp;eacute;ologique de B&amp;eacute;ziers. Fond&amp;eacute;e par Jacques et Gabriel Aza&amp;iuml;s, celle-ci r&amp;eacute;side aujourd'hui &amp;agrave; l'h&amp;ocirc;tel Berg&amp;eacute;. La ville, anim&amp;eacute;e par maintes soci&amp;eacute;t&amp;eacute;s savantes, se dote &amp;agrave; cette &amp;eacute;poque de nombreux mus&amp;eacute;es et place sur les All&amp;eacute;es une statue de Pierre-Paul Riquet, "lo n&amp;ograve;stre Riquet", enfant du pays, sculpt&amp;eacute;e par David d'Angers.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;B&amp;eacute;ziers se veut alors la "capitale mondiale du vin". Mais en 1907, la crise viticole m&amp;egrave;ne la population &amp;agrave; r&amp;eacute;pondre &amp;agrave; l'appel &amp;agrave; la manifestation lanc&amp;eacute; par Marcelin Albert et Ceux d'Argeliers, village voisin. 150 000 personnes se rassemblent sur les All&amp;eacute;es Riquet, bient&amp;ocirc;t rejointes par les mutins du 17e r&amp;eacute;giment. L'occitan prend vie dans les slogans, chansons et banderoles.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;Les All&amp;eacute;es sont depuis devenues un paisible lieu de promenade, seulement agit&amp;eacute; par les festivit&amp;eacute;s qui animent la ville aux couleurs de l'Occitanie. La culture et la langue occitanes sont ici constamment raviv&amp;eacute;es par l'action des diff&amp;eacute;rentes associations, cercles et calandretas &amp;ndash; les &amp;eacute;coles occitanes &amp;ndash; ainsi que par la pr&amp;eacute;sence au c&amp;oelig;ur de la ville du CIRDOC, aux r&amp;eacute;serves riches de documents pr&amp;eacute;cieux, t&amp;eacute;moignages d'une civilisation plus que mill&amp;eacute;naire.&lt;/p&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="489528">
              <text>&lt;h2 style="text-align: justify;"&gt;Transcripcion&lt;/h2&gt;&#13;
&lt;p style="margin-bottom: 0cm; font-weight: normal; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="color: #000000;"&gt;&lt;span style="font-family: Times New Roman;"&gt;&lt;span style="font-size: medium;"&gt;&lt;em&gt;Comentari&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;Una passejada a Besi&amp;egrave;rs vos convida al rescontre d'una civilizacion mai que millen&amp;agrave;ria, la civilizacion occitana. Per carri&amp;egrave;ra, las placas sovent biling&amp;uuml;as t&amp;ograve;rnan rapelar qu'a l'origina, Besi&amp;egrave;rs se vivi&amp;aacute;, se disi&amp;aacute; e s'escrivi&amp;aacute; al quotidian en occitan. Aquel eiretatge marqu&amp;egrave;t f&amp;ograve;r&amp;ccedil;a los lu&amp;ograve;cs e sos estajants.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="oc-FR"&gt;Benjamin Fabre, Jacques e Gabriel Azais, Clardeluna... &lt;/span&gt;Lo Plat&amp;egrave;u dels po&amp;egrave;tas, canton de verdura al dintre de la ciutat, presenta als passejaires una galari&amp;aacute; de personalitats de la literatura besierenca, per una m&amp;agrave;ger part autors occitans.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;Besi&amp;egrave;rs es a l'Edat Mejana la t&amp;egrave;rra de mai d'un trobador, po&amp;egrave;ta en lenga d'&amp;ograve;c. Al Besierenc Matfre Ermengaud, dev&amp;egrave;m lo cap-d'&amp;ograve;bra de l'Edat Mejana : lo Breviari d'Amor, enciclopedia en lenga occitana. Besi&amp;egrave;rs ser&amp;agrave; a totas las ep&amp;ograve;cas lo fogal litterari d'autors en lenga d'&amp;ograve;c. Coma se p&amp;ograve;t veire al CIRD&amp;Ograve;C, granda bibliot&amp;egrave;ca de la cultura occitana, balhar&amp;agrave;n a la vila un patrim&amp;ograve;ni literari relusent.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;Mas los noms de las carri&amp;egrave;ras e l'arquitectura dels monuments religi&amp;oacute;ses daissan entreveire d'oras mai sornas de l'ist&amp;ograve;ria occitana de Besi&amp;egrave;rs. En 1209, la vila fortificada, acusada d'&amp;egrave;sser lo refugi de nombroses eretics, tomba jols c&amp;ograve;ps de la Crusada que se ditz &amp;ldquo;dels Albigeses&amp;rdquo;. La viol&amp;eacute;ncia de l'assaut transforma per longtemps la cara de la ciutat. Las parets de fortalesa de Sant Nazari venon rempla&amp;ccedil;ar, dins l'estil gotic occitan, la catedrala anciana redusida a l'estat de ro&amp;iuml;na.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;La mem&amp;ograve;ria dels poderoses Trencavels, vescomtes de Besi&amp;egrave;rs, Carcassona, Albi, Agde, Ras&amp;eacute;s e Nimes, dem&amp;ograve;ra pas que trav&amp;egrave;rs qualques lu&amp;ograve;cs&amp;nbsp;: lo plan Joan Jaur&amp;eacute;s, s&amp;egrave;ti de lor ancian palais&amp;nbsp;; la gl&amp;egrave;isa de la Magdalena, teatre de l'assassinat de Ramon I Trencavel per los Besierencs en 1167.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="margin-bottom: 0cm; text-align: justify;"&gt;Apr&amp;egrave;p la Crusada,&lt;span style="color: #000000;"&gt;&lt;span style="font-family: Times New Roman;"&gt;&lt;span style="font-size: medium;"&gt; l&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;o poder dels Reis de Fran&amp;ccedil;a s'impausa pauc a cha pauc. L'usatge de la lenga occitana, progressivament mesa en concurr&amp;eacute;ncia amb la lenga del poder central, se manten dins la populacion. Coma ne testim&amp;ograve;nian las festivitats nombrosas que meton en sc&amp;egrave;na lo cam&amp;egrave;l de sant Afrodisi, patron de la vila, s'i transmet encara de generacion en generacion.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="margin-bottom: 0cm; text-align: justify;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="margin-bottom: 0cm; font-weight: normal; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="color: #000000;"&gt;&lt;span style="font-family: Times New Roman;"&gt;&lt;span style="font-size: medium;"&gt;&lt;em&gt;Entrevista : Joanda&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="margin-bottom: 0cm; text-align: justify;"&gt;&amp;ldquo;La musica occitana, a Besi&amp;egrave;rs, fogu&amp;egrave;t de longa presenta. La pod&amp;egrave;m ausir ja en dir&amp;egrave;cte, quand i a las f&amp;egrave;stas occitanas.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="margin-bottom: 0cm; text-align: justify;"&gt;Pensi primi&amp;egrave;r a las Caritats de Besi&amp;egrave;rs, qu'es una vi&amp;egrave;lha tradicion. Aqu&amp;iacute;, i a de can&amp;ccedil;ons. I a de teatre, amai. La Caritats, primi&amp;egrave;r, es lo teatre que se jogaba sus de carretas. Se fan totjorn a l'ora d'ara Besi&amp;egrave;rs. I a la possibilitat&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="margin-bottom: 0cm; text-align: justify;"&gt;d'ausir de musica occitana. E pu&amp;egrave;i pendent d'autras f&amp;egrave;stas tradicionalas : la Sant-Afrodisi, la f&amp;egrave;sta de las Trelhas... Lo carnaval, segur, a Besi&amp;egrave;rs, qu'es una f&amp;egrave;sta importanta tanben, amb las can&amp;ccedil;ons de carnaval, que fan partida d'aquel patrim&amp;ograve;ni de la vila. E pu&amp;egrave;i i a de f&amp;egrave;stas, aqu&amp;iacute;, mai modernas, a Besi&amp;egrave;rs, que son fachas. Pensi per exemple a F&amp;egrave;sta d'&amp;ograve;c, pensi per exemple al Vilatge occitan pendent la F&amp;egrave;ria ont se p&amp;ograve;t ausir de cantaires occitans que prepausan de tot.&amp;rdquo;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="margin-bottom: 0cm; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="color: #000000;"&gt;&lt;span style="font-family: Times New Roman;"&gt;&lt;span style="font-size: medium;"&gt;&lt;em&gt;Comentari&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="margin-bottom: 0cm; text-align: justify;"&gt;La flamba occitana s'es donca pas jamai atuda dins la ciutat. Al s&amp;egrave;gle XIXen, conegu&amp;egrave;t un reviscolament significatiu, notadament merc&amp;eacute; al conc&lt;span style="color: #000000;"&gt;ors literari creat per &lt;/span&gt;la Societat Arqueologica de Besi&amp;egrave;rs. Fondada per Jacques e Gabriel Aza&amp;iuml;s, es u&amp;egrave;i installada dins l'Ostal Berge. La vila, animada per mai d&amp;rsquo;una societat savanta, se d&amp;ograve;ta en aquesta ep&amp;ograve;ca de mantun museu e pla&amp;ccedil;a sus las Al&amp;eacute;as una estatua de P&amp;egrave;ire-Pau Riquet, &amp;ldquo;lo n&amp;ograve;stre Riquet&amp;rdquo;, enfant del pais, escultada per David d'Angers.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;Besi&amp;egrave;rs se ditz alara la capitala mondiala del vin. Mas en 1907, la crisi vitic&amp;ograve;la mena la populacion a respondre a la crida de la manifestacion lan&amp;ccedil;ada per Marcelin Albert e Los d'Argeli&amp;egrave;rs, vilatge vesin. 150 000 personas s'amassan sus las Al&amp;egrave;as Riquet, l&amp;egrave;u acompanhadas pels motins del regiment 17en. L'occitan pren vida dins los eslogans, cansons e bandair&amp;ograve;las.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;Las Al&amp;egrave;as son dempu&amp;egrave;i vengudas un pasible lu&amp;ograve;c per se passejar, solament tremolat per las festivitats qu'animan la vila a las colors d'Occit&amp;agrave;nia. La cultura e la lenga occitanas son aic&amp;iacute; sens relambi reviscoladas per l'accion de las diferentas associacions, cercles e Calandretas &amp;ndash; las esc&amp;ograve;las occitanas &amp;ndash; tal coma la presencia al c&amp;ograve;r de la vila del CIRDOC, de las res&amp;egrave;rvas ricas de documents precioses, testim&amp;ograve;nis d'una civilizacion mai que millen&amp;agrave;ria.&lt;/p&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
    <elementSet elementSetId="8">
      <name>Occitanica</name>
      <description>Jeu de métadonnées internes a Occitanica</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="173">
          <name>Portail</name>
          <description>Le portail dans la typologie Occitanica</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="593959">
              <text>Mediatèca</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="174">
          <name>Sous-Menu</name>
          <description>Le sous-menu dans la typologie Occitanica</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="593960">
              <text>Videotèca</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="172">
          <name>Type de Document</name>
          <description>Le type dans la typologie Occitanica</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="593961">
              <text>Film documentaire</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="182">
          <name>Catégorie</name>
          <description>La catégorie dans la typologie Occitanica</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="645311">
              <text>Vidéos</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="171">
          <name>Contributeur</name>
          <description>Le contributeur à Occitanica</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="874992">
              <text>CIRDOC - Institut occitan de cultura</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="1246">
      <name>1209</name>
    </tag>
    <tag tagId="1244">
      <name>1907</name>
    </tag>
    <tag tagId="1926">
      <name>Besièrs = Béziers</name>
    </tag>
    <tag tagId="888">
      <name>Breviari d'amor</name>
    </tag>
    <tag tagId="1117">
      <name>Histoire</name>
    </tag>
    <tag tagId="1248">
      <name>Istòria = Histoire</name>
    </tag>
    <tag tagId="553">
      <name>Joanda</name>
    </tag>
    <tag tagId="36">
      <name>Marcelin Albert</name>
    </tag>
    <tag tagId="1247">
      <name>masel de Besièrs</name>
    </tag>
    <tag tagId="890">
      <name>Matfre Ermengaud</name>
    </tag>
    <tag tagId="1245">
      <name>Sac de Béziers</name>
    </tag>
    <tag tagId="1689">
      <name>Société archéologique de Béziers</name>
    </tag>
    <tag tagId="1249">
      <name>tourisme</name>
    </tag>
    <tag tagId="25">
      <name>Trencavel</name>
    </tag>
    <tag tagId="1243">
      <name>Trobadors = troubadours</name>
    </tag>
    <tag tagId="410">
      <name>vidéo</name>
    </tag>
    <tag tagId="1241">
      <name>videoguida</name>
    </tag>
    <tag tagId="1240">
      <name>vidéoguide</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
