<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="3308" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://www.occitanica.eu/items/show/3308?output=omeka-xml" accessDate="2026-04-13T10:34:33+02:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="11977">
      <src>https://www.occitanica.eu/files/original/4f85aaf4e74f39dc5d9b01c822e24616.png</src>
      <authentication>3a135ca2c3c785e8ea9c60cd4dfe8bf3</authentication>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="8">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="260489">
                <text>RPCO : Repertòri del patrimòni cultural occitan</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="32">
    <name>Repertòri : Fons documentari</name>
    <description/>
    <elementContainer>
      <element elementId="127">
        <name>Région Administrative</name>
        <description/>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="377348">
            <text>Languedoc-Roussillon</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="257107">
              <text>[ Arxiu Històric General Aran ] Çò de Joanchiquet de Vilamòs e çò de Capdet de Bossòst </text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="307787">
              <text>[ Arxiu Històric General Aran ] Çò de Joanchiquet de Vilamòs e çò de Capdet de Bossòst </text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="307788">
              <text>[ Arxiu Històric General Aran ] Çò de Joanchiquet de Vilamòs e çò de Capdet de Bossòst </text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="257108">
              <text>Religion, R.P. Fr. Simon de Salazar&#13;
R.P.M. Fr. Iuan Anastasio de Arana&#13;
Raymundo Lumbier.&#13;
Alexandre VII&#13;
Innocent XI</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="257109">
              <text>&lt;h2&gt;Pr&amp;eacute;sentation du producteur :&lt;/h2&gt;&#13;
&lt;p&gt;Fam&amp;iacute;lia Aun&amp;ograve;s des de Joanchiquet de Vilam&amp;ograve;s e fam&amp;iacute;lia Boss&amp;ograve;st, Berart e Benosa des de Capdet de Boss&amp;ograve;st. Era linha de succession dera fam&amp;iacute;lia Aun&amp;ograve;s se trape completa des deth s&amp;egrave;gle XVI enquiath dia d'au&amp;eacute;. Es de Joanchiquet an compdat, des de tostemps, damb un membre masculin ena fam&amp;iacute;lia ent&amp;agrave; poder eretar eth patrim&amp;ograve;ni dera casa. Eth cogn&amp;ograve;m, Aun&amp;ograve;s a pogut perdurar ath long deth temps enquiara fin deth s&amp;egrave;gle XX, quan era ereua a estat ua hemna.&amp;nbsp; Eth prum&amp;egrave;r document que nomene a un membre dera fam&amp;iacute;lia Aun&amp;ograve;s ei un pergamin de 1544. Ei ua venta e en era ges eth n&amp;ograve;m de Joan Aun&amp;ograve;s. Ei curi&amp;oacute;s que es prum&amp;egrave;rs ereus dera casa porten, tostemps, eth madeish n&amp;ograve;m: Joan. Aquer&amp;ograve; passar&amp;agrave; pendent cinc generacions. En ua d'eres poiram trapar un pair, un hilh e dus frairs damb eth madeish n&amp;ograve;m. Ent&amp;agrave; distingir-les s'utilize er alias major o menor, atau com er alias petit o xiquet. Dilh&amp;egrave;u se p&amp;ograve;t d&amp;iacute;der qu'eth sobren&amp;ograve;m de Joanchiquet sorg&amp;iacute;s d'un d'aguesti Joans, un hilh menor o un frair menor. En 1614, a Joan Aun&amp;ograve;s ja se le coneish damb eth sobren&amp;ograve;m de "chiquet" e porteriorament s'utilizara eth de Joanchiquet. A comen&amp;ccedil;ament deth s&amp;egrave;gle XVIII se produs&amp;iacute;s un cambi enes n&amp;ograve;ms des ereus, cap des hilhs de Joan Aun&amp;ograve;s menor e de Jaima de Miguel portar&amp;agrave;n eth n&amp;ograve;m de Joan. En 1673, Joan e Jaima non p&amp;ograve;den nomenar un ereu, ja qu'es s&amp;ograve;ns cinc hilhs mascles se trapen estudiant deh&amp;ograve;ra d'Aran e non p&amp;ograve;den saber quini d'eri continuar&amp;agrave; damb era carr&amp;egrave;ra eclesiastica e quini d'eri poir&amp;agrave; eretar eth patrim&amp;ograve;ni dera casa. No obstant aix&amp;ograve;, se pacte eth maridatge d'un membre masculin dera fam&amp;iacute;lia Aun&amp;ograve;s, deth quau se desconeish eth s&amp;ograve;n n&amp;ograve;m, damb un membre femenin dera fam&amp;iacute;lia Monge, era ei Rufina Monge. M&amp;egrave;s tard, coneisheram eth n&amp;ograve;m der &amp;ograve;me de Rufina e ereu des de Joanchiquet, Sanci Aun&amp;ograve;s Demiguel.&amp;nbsp; Era fam&amp;iacute;lia Aun&amp;ograve;s emparente a trau&amp;egrave;rs de diu&amp;egrave;rsi pactes matrimoniaus damb f&amp;ograve;r&amp;ccedil;a fam&amp;iacute;lies d'auti par&amp;ccedil;ans aranesi. En s&amp;egrave;gle XIX, es de Joanchiquet emparenten damb es Boya des de Mossemp&amp;egrave;ir de Les per maridatge entre Jos&amp;eacute; Boya Espa&amp;ntilde;a, hilh e ereu de Pedro e Maria, e Maria Aun&amp;ograve;s Demiguel, hilha d'Ant&amp;ograve;nio e Francisca. Es Aun&amp;ograve;s son emparentats damb es Boss&amp;ograve;st, Berart e Benosa des de Capdet de Boss&amp;ograve;st. En 1862, Ant&amp;ograve;nio Aun&amp;ograve;s passar&amp;agrave; a eretar es bens des de Capdet de Boss&amp;ograve;st, per tot aquer&amp;ograve; es documents d'aguesta casa se trapen laguens deth hons documentau des de Joanchiquet.&amp;nbsp; Es estudis des membres masculins dera fam&amp;iacute;lia e es cargues as quaus accedissen hen qu'aguesti i participen dera administracion locau, dera administracion reiau e dera administracion eclesiastica.&amp;nbsp; Era relacion des Aun&amp;ograve;s damb es institucions locaus araneses quede reflexada damb es cargues qu'aucupen en conselh de vila de Vilam&amp;ograve;s, en conselh deth ter&amp;ccedil;on de Lairissa e en Conselh Generau dera Val d'Aran. Atau madeish, aucupen eth cargue de baile, figura relacionda damb era administracion reiau e eth governador d'Aran. Era prum&amp;egrave;ra refer&amp;eacute;ncia la trapam en 1614, Joan Aun&amp;ograve;s ei conselh&amp;egrave;r vielh deth ter&amp;ccedil;on de Lairissa. Eth s&amp;ograve;n hilh, Joan, tanben aucupar&amp;agrave; aguest cargue. Auem not&amp;iacute;cies que Joan Aun&amp;ograve;s ei sindic d'Aran en 1647. En 1681, un Aun&amp;ograve;s ser&amp;agrave; eth baile generau deth ter&amp;ccedil;on de Lairissa. Sanci Aun&amp;ograve;s ei un des personatges plan importants dera casa, ja qu'exercir&amp;agrave; eth cargue de sindic generau d'Aran pendent es ans 1711 e 1712, uns ans abantes ja se trapaue vinculat ath conselh deth ter&amp;ccedil;on de Lairissa.&amp;nbsp; Es de Joanchiquet tostemps aucupar&amp;agrave;n l&amp;ograve;cs ena administracion municipau. En 1789, Francisco Aun&amp;ograve;s ei eth secretari der ajuntament. Eth s&amp;ograve;n hilh, Ant&amp;ograve;nio, aucupar&amp;agrave; es cargues de conselh&amp;egrave;r deth ter&amp;ccedil;on de Lairissa, eth de jutge de patz, eth de secretari e eth d'alcalde der ajuntament de Vilam&amp;ograve;s, tot aquer&amp;ograve; pendent diu&amp;egrave;rses legislatures entre es ans 1846 e 1862. Era nissaga continua e Joan, hilh d'Ant&amp;ograve;nio, ser&amp;agrave; alcalde entre 1865 e 1873. Aguesta vinculacion damb er ajuntament de Vilam&amp;ograve;s continuar&amp;agrave; damb descendents posteriors.&amp;nbsp; Era relacion dera fam&amp;iacute;lia Aun&amp;ograve;s damb era gl&amp;egrave;isa ei plan importanta. En 1544, ja sabem qu'un des membres dera fam&amp;iacute;lia, Joan Aun&amp;ograve;s menor ei pr&amp;egrave;ste. Pendent eth s&amp;egrave;gle XVIII era relacion se h&amp;egrave; m&amp;egrave;s f&amp;ograve;rta. mossen Jaime Aun&amp;ograve;s inicie era sua carrera eclesiastica ena gl&amp;eacute;isa de Santa Maria de Vilam&amp;ograve;s, en era aucupar&amp;agrave; diu&amp;egrave;rsi cargues, en tot destacar en eth de rector e notari public des de 1690 a 1732. Dus des s&amp;ograve;ns frairs, Francisco e Joan Miguel, le seguir&amp;agrave;n enes oficis eclesiastics. Enes ans successius, diu&amp;egrave;rsi membres masculins dera fam&amp;iacute;lia continuar&amp;agrave;n damb era tradicion eclesiastica. D'eri sabem que corsen estudis en coll&amp;egrave;gis, seminaris e universitats de Cervera, T&amp;agrave;rrega, Barbastre, Huesca, Saragossa e Sant Gaudens. Tanben se conserven es matricules d'un des membres dera fam&amp;iacute;lia ena universitat de Val&amp;eacute;ncia. Era vinculacion des membres damb era gl&amp;eacute;isa continue pendent eth s&amp;egrave;gle XIX. Un c&amp;ograve;p acabats es s&amp;ograve;ns estudis, toti es eclesiastics dera fam&amp;iacute;lia tornen t&amp;agrave; Vilam&amp;ograve;s ent&amp;agrave; aucupar quauque cargue ena gl&amp;eacute;isa de Santa Maria. Sonque un d'eri, mossen Manuel Aun&amp;ograve;s, non retornar&amp;agrave;, eth trabalhar&amp;agrave; coma caperan en Espitau de N&amp;ograve;sta Senhora de Gr&amp;agrave;cia de Saragossa e acabar&amp;agrave; es s&amp;ograve;ns dies ena C&amp;ograve;rt Reiau a Madrid.&amp;nbsp; En 1936, se produs&amp;iacute;s, ena Val d'Aran, era unica accion de sang h&amp;egrave;ta per partidaris dera Republica. Eth 19 de seteme, sigueren fuselhats en Les: Joan Francisco Aun&amp;ograve;s, Joan Monge Socasau e Joan Villamates Pujos. Un des fuselhats, Aun&amp;ograve;s, &amp;egrave;re er ereu des de Joanchiquet de Vilam&amp;ograve;s. Joan Francisco deish&amp;egrave;c veuda a Mercedes Arr&amp;oacute;, en aqueri moments embarassada dera sua unica hilha: Juanita, ereua dera nissaga Aun&amp;ograve;s. A compdar d'aguest moment, era fam&amp;iacute;lia decid&amp;iacute;s traslladar eth s&amp;ograve;n domicili, prum&amp;egrave;r entara Bordeta e demp&amp;uacute;s ent&amp;agrave; Boss&amp;ograve;st. Ei en Boss&amp;ograve;st a on era fam&amp;iacute;lia de Juanita, veuda de Manuel Roge d'Arr&amp;oacute;, continue era sua vida damb es s&amp;ograve;ns hilhs, Joan Manuel e N&amp;uacute;ria.&amp;nbsp; Actualment er auviatge des de Joanchiquet de Vilam&amp;ograve;s s'a convertit en un ecomus&amp;egrave;u, que depen der hilat de Mus&amp;egrave;u dera Val d'Aran. Es edificis que formen part deth c&amp;ograve;to mostren era vida vidanta d'ua fam&amp;iacute;lia aranesa vinculada ara agricultura e ara ramaderia enes s&amp;egrave;gles XIX e XX. Enes ans 90, deth s&amp;egrave;gle XX, eth Conselh Generau d'Aran cromp&amp;egrave;c er auviatge des de Joanchiquet ara fam&amp;iacute;lia Aun&amp;ograve;s, damb era idea de projectar un mus&amp;egrave;u que form&amp;eacute;s part der hilat de Mus&amp;egrave;us dera Val d'Aran. En 1992, comenceren es &amp;ograve;bres des edificis deth c&amp;ograve;to. Era documentacion que se trapaue ena casa siguec traslladada entath Mus&amp;egrave;u dera Val d'Aran, damb seden&amp;ccedil;a a Vielha. Un an m&amp;egrave;s tard, era unitat de descripcion pass&amp;egrave;c a &amp;egrave;ster custodiada per archiu istoric deth Conselh Generau d'Aran. Ena primauera der an 1998 era documentacion siguec trasladada tara actuau seden&amp;ccedil;a der Archiu Generau d'Aran ena Casa deth Senhor d'Arr&amp;ograve;s. Oficiaument era documentacion ingr&amp;egrave;sse eth 7 de noveme de 1998, data d'inauguracion dera seden&amp;ccedil;a.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;h2&gt;Pr&amp;eacute;sentation du contenu :&lt;/h2&gt;&#13;
&lt;p&gt;Abast i contingut Aguest hons arremasse documentacion familiara, personau e patrimoniau dera familia Aun&amp;ograve;s des de Joanchiquet de Vilam&amp;ograve;s e dera fam&amp;iacute;lia Boss&amp;ograve;st Berart Benosa des de Capdet de Boss&amp;ograve;st. I trapam documents deth s&amp;ograve;n patrim&amp;ograve;ni e sus es aliances familiares. Tanben i trapam documentacion sus es relacions de diu&amp;egrave;rsi membres dera fam&amp;iacute;lia, des deth s&amp;egrave;gle XVI enquiath XX, damb era administracion locau aranesa, era administracion reiau e era administracion eclesiastica. Atau madeish en hons se cons&amp;egrave;rve era bibliot&amp;egrave;ca dera casa formada 488 volums de diu&amp;egrave;rses tematiques (1527-1970). Sistema d'organitzaci&amp;oacute; Eth hons ei organizat enes seg&amp;uuml;ents grops de s&amp;egrave;ries: 01. Bibliot&amp;egrave;ca dera casa; 02. Documentacion familiara e personau; 03. Documentacion patrimoniau; 04. Documentacion judiciau; 05. Documentacion municipau; 06. Documentacion institucions araneses; 07. Comunautat eclesiastica de Vilam&amp;ograve;s; 08. Documentacion deth "Movimiento" BIBLIOT&amp;Egrave;CA DE &amp;Ccedil;&amp;Ograve; DE JOANCHIQUET, VILAM&amp;Ograve;S &amp;gt; RELIGION &amp;gt; Teologia morau AGA190-11-T1-960&amp;nbsp;: Salazar, Sim&amp;oacute;n de. Svmvlas de moral, y indice de vocablos. Primera, y segunda parte : contiene la primera. En Zarago&amp;ccedil;a: por Domingo Gascon, impressor del Hospital Real y General de Nuestra Se&amp;ntilde;ora de Gracia,1682 BIBLIOT&amp;Egrave;CA DE &amp;Ccedil;&amp;Ograve; DE JOANCHIQUET, VILAM&amp;Ograve;S &amp;gt; RELIGION &amp;gt; Teologia pastorau AGA190-11-T1-944&amp;nbsp;: Aranda, Felipe,. Quaresma de veinte y seis sermones: predicados en el templo de Nuestra Se&amp;ntilde;ora del Pilar de Zarago&amp;ccedil;a. En Zarago&amp;ccedil;a: por Domingo Gascon,1696 BIBLIOT&amp;Egrave;CA DE &amp;Ccedil;&amp;Ograve; DE JOANCHIQUET, VILAM&amp;Ograve;S &amp;gt; RELIGION &amp;gt; Gl&amp;eacute;isa catolica &amp;gt; Sagraments AGA190-11-T1-829&amp;nbsp;: Gasc&amp;oacute;n, Antonio. Fasciculus exorcismorum, conjurationum, oracionum ac benedictionum contra Procellas, Ventos, Locustas, aliosque Vermes, &amp;amp; Animalia fructuum corrosiva...Zaesar-Augustae :|bex Typographia Julianae Destre, Viduae Josephi Fort, 1778. AGA190-11-T1-836&amp;nbsp;: Gasc&amp;oacute;n, Antonio. Fasciculus exorcismorum, conjurationum, orationum, ac Benedictionum: contra Procellas, Ventos, Locustas, aliosque Vermes, &amp;amp; Animalia fructum corrosiva. Caesaraugustae: ex officina Paschasii Bueno D&amp;ntilde;i. N, 1715&amp;nbsp; AGA190-11-T1-975&amp;nbsp;: Gasc&amp;oacute;n, Antonio. Fasciculus exorcismorum, conjurationum, oracionum, ac benedictionum contra Procellas, Ventos, Locustas, aliosque Vermes, &amp;amp; Animalia fructuum corrosiva...Bilbili [Calatayud] : apud Joachim Estevan, 1759 BIBLIOT&amp;Egrave;CA DE &amp;Ccedil;&amp;Ograve; DE JOANCHIQUET, VILAM&amp;Ograve;S &amp;gt; LING&amp;Uuml;ISTICA. FILOLOGIA AGA190-11-T1-760&amp;nbsp;: Dur&amp;aacute;n, Juan Tom&amp;aacute;s. Explicacion castellana de la syntaxis del maestro Torrella, latina: van a&amp;ntilde;adidas algunas notas, que dan nueva luz &amp;agrave; la Explicacion...En Zaragoza: por Domingo Gascon, impressor del Hospital Real y General de Nuestra Se&amp;ntilde;ora de Gracia, 1692. AGA190-11-T1-828&amp;nbsp;: Dur&amp;aacute;n, Juan Tom&amp;aacute;s. Explicacion castellana de la syntaxis del maestro Torrella, latina: van a&amp;ntilde;adidas algunas notas, que dan nueva luz &amp;agrave; la Explicacion...En Zaragoza: por Domingo Gascon, impressor del Hospital Real y General de Nuestra Se&amp;ntilde;ora de Gracia, 1692. DOCUMENTACION PATRIMONIAU &amp;gt; Compdabilitat &amp;gt; Compdes &amp;gt; Compdes de neg&amp;ograve;cis &amp;gt; &amp;Ccedil;&amp;ograve; de Joanchiquet, Vilam&amp;ograve;s AGA190-11-T1-2019&amp;nbsp;: N&amp;ograve;ta deth cambi de moneda aranesa a diu&amp;egrave;rses monedes, s&amp;egrave;gle XVIII-XIX DOCUMENTACION PATRIMONIAU &amp;gt; Proprietat patrimoniau e agricola-ramadera AGA190-11-T1-1263&amp;nbsp;: Estatuts dera Cooperativa Agricola e Ramad&amp;egrave;ra Aranesa de Vielha, 1942 ADMINISTRACION MUNICIPAU &amp;gt; Isenda &amp;gt; Intervencion.Tresaureria AGA190-11-T1-3027&amp;nbsp;: Recebut dera cooperativa de Vilam&amp;ograve;s a favor dera cooperativa agricola e ramadera aranesa, 1956 AGA190-11-T1-3047&amp;nbsp;: Recebut dera entrega dera cuota de s&amp;ograve;cis dera cooperatiua agricola e ramadera aranesa en Vilam&amp;ograve;s, 1956&lt;/p&gt;&#13;
&lt;strong&gt;Importance mat&amp;eacute;rielle : &lt;/strong&gt;&#13;
&lt;p&gt;15,00 m., en pap&amp;egrave;r; 22 pergamins; 33 positius fotografics, b/n, en pap&amp;egrave;r; 17 postaus b/n e color, en pap&amp;egrave;r; 82 grabats, en pap&amp;egrave;r, e 463 libres manuscrits e impr&amp;egrave;ssi, en p&amp;egrave;th, pergamin, carton e pap&amp;egrave;r. 10 elements pel occitan&lt;/p&gt;&#13;
&lt;strong&gt;Couverture Temporelle : &lt;/strong&gt;&#13;
&lt;p&gt;1509-1971 (1682- 1956 pels documents en occitan)&lt;/p&gt;&#13;
&lt;strong&gt;Supports repr&amp;eacute;sent&amp;eacute;s dans le fonds : &lt;/strong&gt;&#13;
&lt;p&gt;Monographies Imprim&amp;eacute;es&lt;/p&gt;&#13;
&lt;strong&gt;Accroissement : &lt;/strong&gt;&#13;
&lt;p&gt;Fonds clos (ne conna&amp;icirc;tra pas d'accroissement)&lt;/p&gt;&#13;
&lt;h2&gt;Acc&amp;egrave;s&lt;/h2&gt;&#13;
&lt;strong&gt;Identifiant du fonds : &lt;/strong&gt;&#13;
&lt;p&gt;FONS AGA190-11&lt;/p&gt;&#13;
&lt;strong&gt;Instruments de recherche : &lt;/strong&gt;&#13;
&lt;p&gt;Siti Internet&amp;nbsp;: http://cultura.gencat.cat/arxius/aga Registres&amp;nbsp;: Entre es ans 2008 e 2009 s'a realizat eth catal&amp;ograve;g dera bibliot&amp;egrave;ca des de Joanchiquet de Vilam&amp;ograve;s. Es trabalhs s'an portat a terme gr&amp;agrave;cies a ua subvencion autrejada pera Biblioteca de Catalunya ent&amp;agrave; collaborar ena elaboracion deth Catal&amp;ograve;g deth Patrim&amp;ograve;ni Bibliografic de Catalunya. Es registres se p&amp;ograve;den consultar a trau&amp;egrave;rs dera pagina web dera Biblioteca de Catalunya en apartat deth Catal&amp;ograve;g Collectiu deth Patrim&amp;ograve;ni Bibliogr&amp;agrave;fic de Catalunya, CCPBC, e deth Catal&amp;ograve;g Collectiu des Universitats de Catalunya, CCUC, en aguest cas eth c&amp;ograve;di der Archiu Generau d'Aran ei eth G929. Se dispause der inventari en sup&amp;ograve;rt electronic h&amp;egrave;t damb eth programari de Gestion Integrau des Archius Comarcaus (GIAC). Actuaument era consulta se h&amp;egrave; a trau&amp;egrave;rs d'aguest programari en s&amp;ograve;n Modul de Consulta. Tanben se p&amp;ograve;t consultar on line a trau&amp;egrave;rs dera opcion "Arxius en l&amp;iacute;nea: Cercador de fons i documents" des archius dera Xarxa d'Arxius Comarcals de Catalunya en web dera Subdirecci&amp;oacute; General d'Arxius i Gesti&amp;oacute; Documental deth Departament de Cultura i Mitjans de Comunicaci&amp;oacute; dera Generalitat de Catalunya.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;h2&gt;Conditions d'utilisation&lt;/h2&gt;&#13;
&lt;strong&gt;Conditions de consultation : &lt;/strong&gt;&#13;
&lt;p&gt;Documentacion de liure acc&amp;eacute;s. Son d'acc&amp;eacute;s reservat aqueri documents de mens de 30 ans.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;strong&gt;Conditions de reproduction : &lt;/strong&gt;&#13;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="307792">
              <text>Présentation du producteur :&#13;
&#13;
Família Aunòs des de Joanchiquet de Vilamòs e família Bossòst, Berart e Benosa des de Capdet de Bossòst. Era linha de succession dera família Aunòs se trape completa des deth sègle XVI enquiath dia d'aué. Es de Joanchiquet an compdat, des de tostemps, damb un membre masculin ena família entà poder eretar eth patrimòni dera casa. Eth cognòm, Aunòs a pogut perdurar ath long deth temps enquiara fin deth sègle XX, quan era ereua a estat ua hemna.  Eth prumèr document que nomene a un membre dera família Aunòs ei un pergamin de 1544. Ei ua venta e en era ges eth nòm de Joan Aunòs. Ei curiós que es prumèrs ereus dera casa porten, tostemps, eth madeish nòm: Joan. Aquerò passarà pendent cinc generacions. En ua d'eres poiram trapar un pair, un hilh e dus frairs damb eth madeish nòm. Entà distingir-les s'utilize er alias major o menor, atau com er alias petit o xiquet. Dilhèu se pòt díder qu'eth sobrenòm de Joanchiquet sorgís d'un d'aguesti Joans, un hilh menor o un frair menor. En 1614, a Joan Aunòs ja se le coneish damb eth sobrenòm de "chiquet" e porteriorament s'utilizara eth de Joanchiquet. A començament deth sègle XVIII se produsís un cambi enes nòms des ereus, cap des hilhs de Joan Aunòs menor e de Jaima de Miguel portaràn eth nòm de Joan. En 1673, Joan e Jaima non pòden nomenar un ereu, ja qu'es sòns cinc hilhs mascles se trapen estudiant dehòra d'Aran e non pòden saber quini d'eri continuarà damb era carrèra eclesiastica e quini d'eri poirà eretar eth patrimòni dera casa. No obstant això, se pacte eth maridatge d'un membre masculin dera família Aunòs, deth quau se desconeish eth sòn nòm, damb un membre femenin dera família Monge, era ei Rufina Monge. Mès tard, coneisheram eth nòm der òme de Rufina e ereu des de Joanchiquet, Sanci Aunòs Demiguel.  Era família Aunòs emparente a trauèrs de diuèrsi pactes matrimoniaus damb fòrça famílies d'auti parçans aranesi. En sègle XIX, es de Joanchiquet emparenten damb es Boya des de Mossempèir de Les per maridatge entre José Boya España, hilh e ereu de Pedro e Maria, e Maria Aunòs Demiguel, hilha d'Antònio e Francisca. Es Aunòs son emparentats damb es Bossòst, Berart e Benosa des de Capdet de Bossòst. En 1862, Antònio Aunòs passarà a eretar es bens des de Capdet de Bossòst, per tot aquerò es documents d'aguesta casa se trapen laguens deth hons documentau des de Joanchiquet.  Es estudis des membres masculins dera família e es cargues as quaus accedissen hen qu'aguesti i participen dera administracion locau, dera administracion reiau e dera administracion eclesiastica.  Era relacion des Aunòs damb es institucions locaus araneses quede reflexada damb es cargues qu'aucupen en conselh de vila de Vilamòs, en conselh deth terçon de Lairissa e en Conselh Generau dera Val d'Aran. Atau madeish, aucupen eth cargue de baile, figura relacionda damb era administracion reiau e eth governador d'Aran. Era prumèra referéncia la trapam en 1614, Joan Aunòs ei conselhèr vielh deth terçon de Lairissa. Eth sòn hilh, Joan, tanben aucuparà aguest cargue. Auem notícies que Joan Aunòs ei sindic d'Aran en 1647. En 1681, un Aunòs serà eth baile generau deth terçon de Lairissa. Sanci Aunòs ei un des personatges plan importants dera casa, ja qu'exercirà eth cargue de sindic generau d'Aran pendent es ans 1711 e 1712, uns ans abantes ja se trapaue vinculat ath conselh deth terçon de Lairissa.  Es de Joanchiquet tostemps aucuparàn lòcs ena administracion municipau. En 1789, Francisco Aunòs ei eth secretari der ajuntament. Eth sòn hilh, Antònio, aucuparà es cargues de conselhèr deth terçon de Lairissa, eth de jutge de patz, eth de secretari e eth d'alcalde der ajuntament de Vilamòs, tot aquerò pendent diuèrses legislatures entre es ans 1846 e 1862. Era nissaga continua e Joan, hilh d'Antònio, serà alcalde entre 1865 e 1873. Aguesta vinculacion damb er ajuntament de Vilamòs continuarà damb descendents posteriors.  Era relacion dera família Aunòs damb era glèisa ei plan importanta. En 1544, ja sabem qu'un des membres dera família, Joan Aunòs menor ei prèste. Pendent eth sègle XVIII era relacion se hè mès fòrta. mossen Jaime Aunòs inicie era sua carrera eclesiastica ena gléisa de Santa Maria de Vilamòs, en era aucuparà diuèrsi cargues, en tot destacar en eth de rector e notari public des de 1690 a 1732. Dus des sòns frairs, Francisco e Joan Miguel, le seguiràn enes oficis eclesiastics. Enes ans successius, diuèrsi membres masculins dera família continuaràn damb era tradicion eclesiastica. D'eri sabem que corsen estudis en collègis, seminaris e universitats de Cervera, Tàrrega, Barbastre, Huesca, Saragossa e Sant Gaudens. Tanben se conserven es matricules d'un des membres dera família ena universitat de Valéncia. Era vinculacion des membres damb era gléisa continue pendent eth sègle XIX. Un còp acabats es sòns estudis, toti es eclesiastics dera família tornen tà Vilamòs entà aucupar quauque cargue ena gléisa de Santa Maria. Sonque un d'eri, mossen Manuel Aunòs, non retornarà, eth trabalharà coma caperan en Espitau de Nòsta Senhora de Gràcia de Saragossa e acabarà es sòns dies ena Còrt Reiau a Madrid.  En 1936, se produsís, ena Val d'Aran, era unica accion de sang hèta per partidaris dera Republica. Eth 19 de seteme, sigueren fuselhats en Les: Joan Francisco Aunòs, Joan Monge Socasau e Joan Villamates Pujos. Un des fuselhats, Aunòs, ère er ereu des de Joanchiquet de Vilamòs. Joan Francisco deishèc veuda a Mercedes Arró, en aqueri moments embarassada dera sua unica hilha: Juanita, ereua dera nissaga Aunòs. A compdar d'aguest moment, era família decidís traslladar eth sòn domicili, prumèr entara Bordeta e dempús entà Bossòst. Ei en Bossòst a on era família de Juanita, veuda de Manuel Roge d'Arró, continue era sua vida damb es sòns hilhs, Joan Manuel e Núria.  Actualment er auviatge des de Joanchiquet de Vilamòs s'a convertit en un ecomusèu, que depen der hilat de Musèu dera Val d'Aran. Es edificis que formen part deth còto mostren era vida vidanta d'ua família aranesa vinculada ara agricultura e ara ramaderia enes sègles XIX e XX. Enes ans 90, deth sègle XX, eth Conselh Generau d'Aran crompèc er auviatge des de Joanchiquet ara família Aunòs, damb era idea de projectar un musèu que formés part der hilat de Musèus dera Val d'Aran. En 1992, comenceren es òbres des edificis deth còto. Era documentacion que se trapaue ena casa siguec traslladada entath Musèu dera Val d'Aran, damb sedença a Vielha. Un an mès tard, era unitat de descripcion passèc a èster custodiada per archiu istoric deth Conselh Generau d'Aran. Ena primauera der an 1998 era documentacion siguec trasladada tara actuau sedença der Archiu Generau d'Aran ena Casa deth Senhor d'Arròs. Oficiaument era documentacion ingrèsse eth 7 de noveme de 1998, data d'inauguracion dera sedença.&#13;
&#13;
Présentation du contenu :&#13;
&#13;
Abast i contingut Aguest hons arremasse documentacion familiara, personau e patrimoniau dera familia Aunòs des de Joanchiquet de Vilamòs e dera família Bossòst Berart Benosa des de Capdet de Bossòst. I trapam documents deth sòn patrimòni e sus es aliances familiares. Tanben i trapam documentacion sus es relacions de diuèrsi membres dera família, des deth sègle XVI enquiath XX, damb era administracion locau aranesa, era administracion reiau e era administracion eclesiastica. Atau madeish en hons se consèrve era bibliotèca dera casa formada 488 volums de diuèrses tematiques (1527-1970). Sistema d'organització Eth hons ei organizat enes següents grops de sèries: 01. Bibliotèca dera casa; 02. Documentacion familiara e personau; 03. Documentacion patrimoniau; 04. Documentacion judiciau; 05. Documentacion municipau; 06. Documentacion institucions araneses; 07. Comunautat eclesiastica de Vilamòs; 08. Documentacion deth "Movimiento" BIBLIOTÈCA DE ÇÒ DE JOANCHIQUET, VILAMÒS &gt; RELIGION &gt; Teologia morau AGA190-11-T1-960 : Salazar, Simón de. Svmvlas de moral, y indice de vocablos. Primera, y segunda parte : contiene la primera. En Zaragoça: por Domingo Gascon, impressor del Hospital Real y General de Nuestra Señora de Gracia,1682 BIBLIOTÈCA DE ÇÒ DE JOANCHIQUET, VILAMÒS &gt; RELIGION &gt; Teologia pastorau AGA190-11-T1-944 : Aranda, Felipe,. Quaresma de veinte y seis sermones: predicados en el templo de Nuestra Señora del Pilar de Zaragoça. En Zaragoça: por Domingo Gascon,1696 BIBLIOTÈCA DE ÇÒ DE JOANCHIQUET, VILAMÒS &gt; RELIGION &gt; Gléisa catolica &gt; Sagraments AGA190-11-T1-829 : Gascón, Antonio. Fasciculus exorcismorum, conjurationum, oracionum ac benedictionum contra Procellas, Ventos, Locustas, aliosque Vermes, &amp; Animalia fructuum corrosiva...Zaesar-Augustae :|bex Typographia Julianae Destre, Viduae Josephi Fort, 1778. AGA190-11-T1-836 : Gascón, Antonio. Fasciculus exorcismorum, conjurationum, orationum, ac Benedictionum: contra Procellas, Ventos, Locustas, aliosque Vermes, &amp; Animalia fructum corrosiva. Caesaraugustae: ex officina Paschasii Bueno Dñi. N, 1715  AGA190-11-T1-975 : Gascón, Antonio. Fasciculus exorcismorum, conjurationum, oracionum, ac benedictionum contra Procellas, Ventos, Locustas, aliosque Vermes, &amp; Animalia fructuum corrosiva...Bilbili [Calatayud] : apud Joachim Estevan, 1759 BIBLIOTÈCA DE ÇÒ DE JOANCHIQUET, VILAMÒS &gt; LINGÜISTICA. FILOLOGIA AGA190-11-T1-760 : Durán, Juan Tomás. Explicacion castellana de la syntaxis del maestro Torrella, latina: van añadidas algunas notas, que dan nueva luz à la Explicacion...En Zaragoza: por Domingo Gascon, impressor del Hospital Real y General de Nuestra Señora de Gracia, 1692. AGA190-11-T1-828 : Durán, Juan Tomás. Explicacion castellana de la syntaxis del maestro Torrella, latina: van añadidas algunas notas, que dan nueva luz à la Explicacion...En Zaragoza: por Domingo Gascon, impressor del Hospital Real y General de Nuestra Señora de Gracia, 1692. DOCUMENTACION PATRIMONIAU &gt; Compdabilitat &gt; Compdes &gt; Compdes de negòcis &gt; Çò de Joanchiquet, Vilamòs AGA190-11-T1-2019 : Nòta deth cambi de moneda aranesa a diuèrses monedes, sègle XVIII-XIX DOCUMENTACION PATRIMONIAU &gt; Proprietat patrimoniau e agricola-ramadera AGA190-11-T1-1263 : Estatuts dera Cooperativa Agricola e Ramadèra Aranesa de Vielha, 1942 ADMINISTRACION MUNICIPAU &gt; Isenda &gt; Intervencion.Tresaureria AGA190-11-T1-3027 : Recebut dera cooperativa de Vilamòs a favor dera cooperativa agricola e ramadera aranesa, 1956 AGA190-11-T1-3047 : Recebut dera entrega dera cuota de sòcis dera cooperatiua agricola e ramadera aranesa en Vilamòs, 1956&#13;
&#13;
Importance matérielle :&#13;
15,00 m., en papèr; 22 pergamins; 33 positius fotografics, b/n, en papèr; 17 postaus b/n e color, en papèr; 82 grabats, en papèr, e 463 libres manuscrits e imprèssi, en pèth, pergamin, carton e papèr. 10 elements pel occitan&#13;
&#13;
Couverture Temporelle :&#13;
1509-1971 (1682- 1956 pels documents en occitan)&#13;
&#13;
Supports représentés dans le fonds :&#13;
Monographies Imprimées&#13;
&#13;
Accroissement :&#13;
Fonds clos (ne connaîtra pas d'accroissement)&#13;
&#13;
Accès&#13;
&#13;
Identifiant du fonds :&#13;
FONS AGA190-11&#13;
&#13;
Instruments de recherche :&#13;
Siti Internet : http://cultura.gencat.cat/arxius/aga Registres : Entre es ans 2008 e 2009 s'a realizat eth catalòg dera bibliotèca des de Joanchiquet de Vilamòs. Es trabalhs s'an portat a terme gràcies a ua subvencion autrejada pera Biblioteca de Catalunya entà collaborar ena elaboracion deth Catalòg deth Patrimòni Bibliografic de Catalunya. Es registres se pòden consultar a trauèrs dera pagina web dera Biblioteca de Catalunya en apartat deth Catalòg Collectiu deth Patrimòni Bibliogràfic de Catalunya, CCPBC, e deth Catalòg Collectiu des Universitats de Catalunya, CCUC, en aguest cas eth còdi der Archiu Generau d'Aran ei eth G929. Se dispause der inventari en supòrt electronic hèt damb eth programari de Gestion Integrau des Archius Comarcaus (GIAC). Actuaument era consulta se hè a trauèrs d'aguest programari en sòn Modul de Consulta. Tanben se pòt consultar on line a trauèrs dera opcion "Arxius en línea: Cercador de fons i documents" des archius dera Xarxa d'Arxius Comarcals de Catalunya en web dera Subdirecció General d'Arxius i Gestió Documental deth Departament de Cultura i Mitjans de Comunicació dera Generalitat de Catalunya.&#13;
&#13;
Conditions d'utilisation&#13;
&#13;
Conditions de consultation :&#13;
Documentacion de liure accés. Son d'accés reservat aqueri documents de mens de 30 ans.&#13;
&#13;
Conditions de reproduction :&#13;
 </text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="307793">
              <text>Présentation du producteur :&#13;
&#13;
Família Aunòs des de Joanchiquet de Vilamòs e família Bossòst, Berart e Benosa des de Capdet de Bossòst. Era linha de succession dera família Aunòs se trape completa des deth sègle XVI enquiath dia d'aué. Es de Joanchiquet an compdat, des de tostemps, damb un membre masculin ena família entà poder eretar eth patrimòni dera casa. Eth cognòm, Aunòs a pogut perdurar ath long deth temps enquiara fin deth sègle XX, quan era ereua a estat ua hemna.  Eth prumèr document que nomene a un membre dera família Aunòs ei un pergamin de 1544. Ei ua venta e en era ges eth nòm de Joan Aunòs. Ei curiós que es prumèrs ereus dera casa porten, tostemps, eth madeish nòm: Joan. Aquerò passarà pendent cinc generacions. En ua d'eres poiram trapar un pair, un hilh e dus frairs damb eth madeish nòm. Entà distingir-les s'utilize er alias major o menor, atau com er alias petit o xiquet. Dilhèu se pòt díder qu'eth sobrenòm de Joanchiquet sorgís d'un d'aguesti Joans, un hilh menor o un frair menor. En 1614, a Joan Aunòs ja se le coneish damb eth sobrenòm de "chiquet" e porteriorament s'utilizara eth de Joanchiquet. A començament deth sègle XVIII se produsís un cambi enes nòms des ereus, cap des hilhs de Joan Aunòs menor e de Jaima de Miguel portaràn eth nòm de Joan. En 1673, Joan e Jaima non pòden nomenar un ereu, ja qu'es sòns cinc hilhs mascles se trapen estudiant dehòra d'Aran e non pòden saber quini d'eri continuarà damb era carrèra eclesiastica e quini d'eri poirà eretar eth patrimòni dera casa. No obstant això, se pacte eth maridatge d'un membre masculin dera família Aunòs, deth quau se desconeish eth sòn nòm, damb un membre femenin dera família Monge, era ei Rufina Monge. Mès tard, coneisheram eth nòm der òme de Rufina e ereu des de Joanchiquet, Sanci Aunòs Demiguel.  Era família Aunòs emparente a trauèrs de diuèrsi pactes matrimoniaus damb fòrça famílies d'auti parçans aranesi. En sègle XIX, es de Joanchiquet emparenten damb es Boya des de Mossempèir de Les per maridatge entre José Boya España, hilh e ereu de Pedro e Maria, e Maria Aunòs Demiguel, hilha d'Antònio e Francisca. Es Aunòs son emparentats damb es Bossòst, Berart e Benosa des de Capdet de Bossòst. En 1862, Antònio Aunòs passarà a eretar es bens des de Capdet de Bossòst, per tot aquerò es documents d'aguesta casa se trapen laguens deth hons documentau des de Joanchiquet.  Es estudis des membres masculins dera família e es cargues as quaus accedissen hen qu'aguesti i participen dera administracion locau, dera administracion reiau e dera administracion eclesiastica.  Era relacion des Aunòs damb es institucions locaus araneses quede reflexada damb es cargues qu'aucupen en conselh de vila de Vilamòs, en conselh deth terçon de Lairissa e en Conselh Generau dera Val d'Aran. Atau madeish, aucupen eth cargue de baile, figura relacionda damb era administracion reiau e eth governador d'Aran. Era prumèra referéncia la trapam en 1614, Joan Aunòs ei conselhèr vielh deth terçon de Lairissa. Eth sòn hilh, Joan, tanben aucuparà aguest cargue. Auem notícies que Joan Aunòs ei sindic d'Aran en 1647. En 1681, un Aunòs serà eth baile generau deth terçon de Lairissa. Sanci Aunòs ei un des personatges plan importants dera casa, ja qu'exercirà eth cargue de sindic generau d'Aran pendent es ans 1711 e 1712, uns ans abantes ja se trapaue vinculat ath conselh deth terçon de Lairissa.  Es de Joanchiquet tostemps aucuparàn lòcs ena administracion municipau. En 1789, Francisco Aunòs ei eth secretari der ajuntament. Eth sòn hilh, Antònio, aucuparà es cargues de conselhèr deth terçon de Lairissa, eth de jutge de patz, eth de secretari e eth d'alcalde der ajuntament de Vilamòs, tot aquerò pendent diuèrses legislatures entre es ans 1846 e 1862. Era nissaga continua e Joan, hilh d'Antònio, serà alcalde entre 1865 e 1873. Aguesta vinculacion damb er ajuntament de Vilamòs continuarà damb descendents posteriors.  Era relacion dera família Aunòs damb era glèisa ei plan importanta. En 1544, ja sabem qu'un des membres dera família, Joan Aunòs menor ei prèste. Pendent eth sègle XVIII era relacion se hè mès fòrta. mossen Jaime Aunòs inicie era sua carrera eclesiastica ena gléisa de Santa Maria de Vilamòs, en era aucuparà diuèrsi cargues, en tot destacar en eth de rector e notari public des de 1690 a 1732. Dus des sòns frairs, Francisco e Joan Miguel, le seguiràn enes oficis eclesiastics. Enes ans successius, diuèrsi membres masculins dera família continuaràn damb era tradicion eclesiastica. D'eri sabem que corsen estudis en collègis, seminaris e universitats de Cervera, Tàrrega, Barbastre, Huesca, Saragossa e Sant Gaudens. Tanben se conserven es matricules d'un des membres dera família ena universitat de Valéncia. Era vinculacion des membres damb era gléisa continue pendent eth sègle XIX. Un còp acabats es sòns estudis, toti es eclesiastics dera família tornen tà Vilamòs entà aucupar quauque cargue ena gléisa de Santa Maria. Sonque un d'eri, mossen Manuel Aunòs, non retornarà, eth trabalharà coma caperan en Espitau de Nòsta Senhora de Gràcia de Saragossa e acabarà es sòns dies ena Còrt Reiau a Madrid.  En 1936, se produsís, ena Val d'Aran, era unica accion de sang hèta per partidaris dera Republica. Eth 19 de seteme, sigueren fuselhats en Les: Joan Francisco Aunòs, Joan Monge Socasau e Joan Villamates Pujos. Un des fuselhats, Aunòs, ère er ereu des de Joanchiquet de Vilamòs. Joan Francisco deishèc veuda a Mercedes Arró, en aqueri moments embarassada dera sua unica hilha: Juanita, ereua dera nissaga Aunòs. A compdar d'aguest moment, era família decidís traslladar eth sòn domicili, prumèr entara Bordeta e dempús entà Bossòst. Ei en Bossòst a on era família de Juanita, veuda de Manuel Roge d'Arró, continue era sua vida damb es sòns hilhs, Joan Manuel e Núria.  Actualment er auviatge des de Joanchiquet de Vilamòs s'a convertit en un ecomusèu, que depen der hilat de Musèu dera Val d'Aran. Es edificis que formen part deth còto mostren era vida vidanta d'ua família aranesa vinculada ara agricultura e ara ramaderia enes sègles XIX e XX. Enes ans 90, deth sègle XX, eth Conselh Generau d'Aran crompèc er auviatge des de Joanchiquet ara família Aunòs, damb era idea de projectar un musèu que formés part der hilat de Musèus dera Val d'Aran. En 1992, comenceren es òbres des edificis deth còto. Era documentacion que se trapaue ena casa siguec traslladada entath Musèu dera Val d'Aran, damb sedença a Vielha. Un an mès tard, era unitat de descripcion passèc a èster custodiada per archiu istoric deth Conselh Generau d'Aran. Ena primauera der an 1998 era documentacion siguec trasladada tara actuau sedença der Archiu Generau d'Aran ena Casa deth Senhor d'Arròs. Oficiaument era documentacion ingrèsse eth 7 de noveme de 1998, data d'inauguracion dera sedença.&#13;
&#13;
Présentation du contenu :&#13;
&#13;
Abast i contingut Aguest hons arremasse documentacion familiara, personau e patrimoniau dera familia Aunòs des de Joanchiquet de Vilamòs e dera família Bossòst Berart Benosa des de Capdet de Bossòst. I trapam documents deth sòn patrimòni e sus es aliances familiares. Tanben i trapam documentacion sus es relacions de diuèrsi membres dera família, des deth sègle XVI enquiath XX, damb era administracion locau aranesa, era administracion reiau e era administracion eclesiastica. Atau madeish en hons se consèrve era bibliotèca dera casa formada 488 volums de diuèrses tematiques (1527-1970). Sistema d'organització Eth hons ei organizat enes següents grops de sèries: 01. Bibliotèca dera casa; 02. Documentacion familiara e personau; 03. Documentacion patrimoniau; 04. Documentacion judiciau; 05. Documentacion municipau; 06. Documentacion institucions araneses; 07. Comunautat eclesiastica de Vilamòs; 08. Documentacion deth "Movimiento" BIBLIOTÈCA DE ÇÒ DE JOANCHIQUET, VILAMÒS &gt; RELIGION &gt; Teologia morau AGA190-11-T1-960 : Salazar, Simón de. Svmvlas de moral, y indice de vocablos. Primera, y segunda parte : contiene la primera. En Zaragoça: por Domingo Gascon, impressor del Hospital Real y General de Nuestra Señora de Gracia,1682 BIBLIOTÈCA DE ÇÒ DE JOANCHIQUET, VILAMÒS &gt; RELIGION &gt; Teologia pastorau AGA190-11-T1-944 : Aranda, Felipe,. Quaresma de veinte y seis sermones: predicados en el templo de Nuestra Señora del Pilar de Zaragoça. En Zaragoça: por Domingo Gascon,1696 BIBLIOTÈCA DE ÇÒ DE JOANCHIQUET, VILAMÒS &gt; RELIGION &gt; Gléisa catolica &gt; Sagraments AGA190-11-T1-829 : Gascón, Antonio. Fasciculus exorcismorum, conjurationum, oracionum ac benedictionum contra Procellas, Ventos, Locustas, aliosque Vermes, &amp; Animalia fructuum corrosiva...Zaesar-Augustae :|bex Typographia Julianae Destre, Viduae Josephi Fort, 1778. AGA190-11-T1-836 : Gascón, Antonio. Fasciculus exorcismorum, conjurationum, orationum, ac Benedictionum: contra Procellas, Ventos, Locustas, aliosque Vermes, &amp; Animalia fructum corrosiva. Caesaraugustae: ex officina Paschasii Bueno Dñi. N, 1715  AGA190-11-T1-975 : Gascón, Antonio. Fasciculus exorcismorum, conjurationum, oracionum, ac benedictionum contra Procellas, Ventos, Locustas, aliosque Vermes, &amp; Animalia fructuum corrosiva...Bilbili [Calatayud] : apud Joachim Estevan, 1759 BIBLIOTÈCA DE ÇÒ DE JOANCHIQUET, VILAMÒS &gt; LINGÜISTICA. FILOLOGIA AGA190-11-T1-760 : Durán, Juan Tomás. Explicacion castellana de la syntaxis del maestro Torrella, latina: van añadidas algunas notas, que dan nueva luz à la Explicacion...En Zaragoza: por Domingo Gascon, impressor del Hospital Real y General de Nuestra Señora de Gracia, 1692. AGA190-11-T1-828 : Durán, Juan Tomás. Explicacion castellana de la syntaxis del maestro Torrella, latina: van añadidas algunas notas, que dan nueva luz à la Explicacion...En Zaragoza: por Domingo Gascon, impressor del Hospital Real y General de Nuestra Señora de Gracia, 1692. DOCUMENTACION PATRIMONIAU &gt; Compdabilitat &gt; Compdes &gt; Compdes de negòcis &gt; Çò de Joanchiquet, Vilamòs AGA190-11-T1-2019 : Nòta deth cambi de moneda aranesa a diuèrses monedes, sègle XVIII-XIX DOCUMENTACION PATRIMONIAU &gt; Proprietat patrimoniau e agricola-ramadera AGA190-11-T1-1263 : Estatuts dera Cooperativa Agricola e Ramadèra Aranesa de Vielha, 1942 ADMINISTRACION MUNICIPAU &gt; Isenda &gt; Intervencion.Tresaureria AGA190-11-T1-3027 : Recebut dera cooperativa de Vilamòs a favor dera cooperativa agricola e ramadera aranesa, 1956 AGA190-11-T1-3047 : Recebut dera entrega dera cuota de sòcis dera cooperatiua agricola e ramadera aranesa en Vilamòs, 1956&#13;
&#13;
Importance matérielle :&#13;
15,00 m., en papèr; 22 pergamins; 33 positius fotografics, b/n, en papèr; 17 postaus b/n e color, en papèr; 82 grabats, en papèr, e 463 libres manuscrits e imprèssi, en pèth, pergamin, carton e papèr. 10 elements pel occitan&#13;
&#13;
Couverture Temporelle :&#13;
1509-1971 (1682- 1956 pels documents en occitan)&#13;
&#13;
Supports représentés dans le fonds :&#13;
Monographies Imprimées&#13;
&#13;
Accroissement :&#13;
Fonds clos (ne connaîtra pas d'accroissement)&#13;
&#13;
Accès&#13;
&#13;
Identifiant du fonds :&#13;
FONS AGA190-11&#13;
&#13;
Instruments de recherche :&#13;
Siti Internet : http://cultura.gencat.cat/arxius/aga Registres : Entre es ans 2008 e 2009 s'a realizat eth catalòg dera bibliotèca des de Joanchiquet de Vilamòs. Es trabalhs s'an portat a terme gràcies a ua subvencion autrejada pera Biblioteca de Catalunya entà collaborar ena elaboracion deth Catalòg deth Patrimòni Bibliografic de Catalunya. Es registres se pòden consultar a trauèrs dera pagina web dera Biblioteca de Catalunya en apartat deth Catalòg Collectiu deth Patrimòni Bibliogràfic de Catalunya, CCPBC, e deth Catalòg Collectiu des Universitats de Catalunya, CCUC, en aguest cas eth còdi der Archiu Generau d'Aran ei eth G929. Se dispause der inventari en supòrt electronic hèt damb eth programari de Gestion Integrau des Archius Comarcaus (GIAC). Actuaument era consulta se hè a trauèrs d'aguest programari en sòn Modul de Consulta. Tanben se pòt consultar on line a trauèrs dera opcion "Arxius en línea: Cercador de fons i documents" des archius dera Xarxa d'Arxius Comarcals de Catalunya en web dera Subdirecció General d'Arxius i Gestió Documental deth Departament de Cultura i Mitjans de Comunicació dera Generalitat de Catalunya.&#13;
&#13;
Conditions d'utilisation&#13;
&#13;
Conditions de consultation :&#13;
Documentacion de liure accés. Son d'accés reservat aqueri documents de mens de 30 ans.&#13;
&#13;
Conditions de reproduction :&#13;
 </text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="48">
          <name>Source</name>
          <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="257110">
              <text>&lt;p&gt;&lt;img src="http://occitanica.eu/images/logo/aran.jpg" alt="" width="150" /&gt;&amp;nbsp;Adre&amp;ccedil;a: Carrer Major, s/n -Casa deth Senhor- ARR&amp;Ograve;S 25537 &amp;nbsp; Vielha e Mijaran &amp;nbsp; (Val d'Aran)&amp;nbsp; Tel.&amp;nbsp;973 64 25 69 Fax.&amp;nbsp;973 64 25 69 Adre&amp;ccedil;a electr&amp;ograve;nica: acvallaran.cultura@gencat.cat P&amp;agrave;gina web: http://cultura.gencat.cat/arxius/aga&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="116">
          <name>Temporal Coverage</name>
          <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="257111">
              <text>1509-1971 &#13;
(1682- 1956 pels documents en occitan)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="117">
          <name>Accrual Method</name>
          <description>The method by which items are added to a collection.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="257112">
              <text>&lt;p&gt;achat&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="86">
          <name>Alternative Title</name>
          <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="307789">
              <text>[ Arxiu Històric General Aran ] Çò de Joanchiquet de Vilamòs e çò de Capdet de Bossòst </text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="307790">
              <text>[ Arxiu Històric General Aran ] Çò de Joanchiquet de Vilamòs e çò de Capdet de Bossòst </text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="307791">
              <text>[ Arxiu Històric General Aran ] Çò de Joanchiquet de Vilamòs e çò de Capdet de Bossòst </text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="38">
          <name>Coverage</name>
          <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="307794">
              <text>25537 Arrós, Lleida, Spain</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="115">
          <name>Spatial Coverage</name>
          <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="307795">
              <text>point(42.7386851,0.7610053)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="353289">
              <text>http://purl.org/occitanica/3308</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
</item>
