<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="3720" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://www.occitanica.eu/items/show/3720?output=omeka-xml" accessDate="2026-04-30T16:52:40+02:00">
  <collection collectionId="8">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="260489">
                <text>RPCO : Repertòri del patrimòni cultural occitan</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="30">
    <name>Corpus</name>
    <description>Accès à des corpus de ressources</description>
    <elementContainer>
      <element elementId="127">
        <name>Région Administrative</name>
        <description/>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="269525">
            <text>Languedoc-Roussillon</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="128">
        <name>Variante Idiomatique</name>
        <description/>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="269526">
            <text>Provençal</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="129">
        <name>Aire Culturelle</name>
        <description/>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="269527">
            <text>Provence</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="269436">
              <text>[Correspondance entre Frédéric Mistral et Valère Bernard]</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="270362">
              <text>[Correspondéncia entre Frederic Mistral e Valèri Bernard]</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="86">
          <name>Alternative Title</name>
          <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="269437">
              <text>La correspondance entre Frédéric Mistral et Valère Bernard</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="270387">
              <text>La correspondéncia entre Frederic Mistral e Valèri Bernard</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="269438">
              <text>&lt;h2 style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;Qui est Val&amp;egrave;re Bernard ?&lt;/h2&gt;&#13;
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;Aquafortiste, peintre, graveur, professeur &amp;agrave; l'&amp;Eacute;cole des Beaux-Arts de Marseille. Il est aussi l&amp;rsquo;auteur d&amp;rsquo;une &amp;oelig;uvre importante en po&amp;eacute;sie et en prose occitane. C&amp;rsquo;est &amp;agrave; Paris qu&amp;rsquo;il d&amp;eacute;couvre le F&amp;eacute;librige, dont il sera majoral en 1893 et, pouss&amp;eacute; par son ami Mistral, capouli&amp;eacute; de 1909 &amp;agrave; 1919. Il collabore &amp;agrave; de nombreuses revues et avec Philadelphe de Gerde et Prosper Estieu il fonde puis dirige &lt;em&gt;L&amp;rsquo;Estello&amp;nbsp;&lt;/em&gt;de 1910 &amp;agrave; 1911.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&#13;
&lt;h2&gt;Description de la correspondance&lt;/h2&gt;&#13;
&lt;br /&gt;&#13;
&lt;div style="text-align: justify;" dir="ltr"&gt;&lt;a title="Voir la lettre" href="http://www.occitanica.eu/omeka/items/show/3721" target="_blank" rel="noopener"&gt;14 avril 1882 :&lt;/a&gt; cette lettre doit &amp;ecirc;tre une des premi&amp;egrave;res qu&amp;rsquo;ont &amp;eacute;chang&amp;eacute;es Mistral et Bernard. Mistral d&amp;eacute;couvre le tout jeune po&amp;egrave;te marseillais : il le complimente sur ses essais f&amp;eacute;libr&amp;eacute;ens mais l&amp;rsquo;encourage &amp;agrave; am&amp;eacute;liorer son style, en lui donnant une s&amp;eacute;rie de conseils. Il lui fait aussi part de son intuition quant &amp;agrave; son talent, dont il ne doute pas. Mistral renouvellera ses compliments &amp;agrave; propos des &amp;oelig;uvres suivantes de Bernard. Cette pratique est courante chez Mistral, qui tient beaucoup &amp;agrave; guider les f&amp;eacute;libres dans leur &amp;eacute;panouissement po&amp;eacute;tique.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&#13;
&lt;div style="text-align: justify;" dir="ltr"&gt;&lt;a title="Voir la lettre" href="http://www.occitanica.eu/omeka/items/show/3722" target="_blank" rel="noopener"&gt;11 octobre 1911 :&lt;/a&gt; Le Consistoire semble rencontrer des probl&amp;egrave;mes caus&amp;eacute;s par une femme non nomm&amp;eacute;e, appuy&amp;eacute;e par Ratier, collaborateur &amp;agrave; la revue &lt;em&gt;L&amp;rsquo;Estello&lt;/em&gt; et originaire d&amp;rsquo;Agen. Cependant Mistral dit explicitement qu&amp;rsquo;il ne veut pas s&amp;rsquo;en occuper et il renvoie Bernard au &amp;ldquo;&lt;em&gt;baile&lt;/em&gt;&amp;rdquo; Fallen (qui sera son successeur au capouli&amp;eacute;rat). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Cette anonyme est tr&amp;egrave;s certainement Philadelphe de Gerde : au moment o&amp;ugrave; Val&amp;egrave;re Bernard acc&amp;egrave;de au capouli&amp;eacute;rat en 1909 apr&amp;egrave;s Devoluy, le F&amp;eacute;librige conna&amp;icirc;t d&amp;rsquo;importantes crises internes, id&amp;eacute;ologiques et structurelles, et Philadelphe fait partie des F&amp;eacute;libres qui sont au c&amp;oelig;ur de la pol&amp;eacute;mique. &lt;br /&gt;En effet, &amp;agrave; l&amp;rsquo;heure o&amp;ugrave; le f&amp;eacute;librige cherche un successeur &amp;agrave; sa figure de proue, l&amp;rsquo;activisme politique et &lt;em&gt;a fortiori&lt;/em&gt; royaliste de Philadelphe de Gerde romprait avec la ligne directive choisie par Mistral tout au long de sa vie. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Il est question ensuite de &lt;em&gt;L&amp;rsquo;Estello&lt;/em&gt;, la revue de Bernard, Philadelphe et Estieu, qui ne rencontre pas le succ&amp;egrave;s. Mistral explique cet &amp;eacute;chec par la pluralit&amp;eacute; de dialectes et il va plus loin : &amp;ldquo;&lt;em&gt;lou franc&amp;eacute;s es for&amp;ccedil;o mai coumpr&amp;egrave;nsible p&amp;egrave;r t&amp;oacute;uti qu&amp;rsquo;aqu&amp;egrave;li dial&amp;egrave;ite de Gascougno (que, meme au si&amp;egrave;cle XIV, li &lt;/em&gt;&lt;em&gt;Flors del Gai Saber&lt;/em&gt;&lt;em&gt; declaron estrangi&amp;eacute; &amp;agrave; nosto lengo)&lt;/em&gt;&amp;rdquo;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&#13;
&lt;div style="text-align: justify;" dir="ltr"&gt;&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&#13;
&lt;div style="text-align: justify;" dir="ltr"&gt;&lt;a title="Voir la lettre" href="http://www.occitanica.eu/omeka/items/show/3723" target="_blank" rel="noopener"&gt;21 octobre 1911 : &lt;/a&gt;Bernard doit avoir des craintes au sujet du F&amp;eacute;librige car Mistral lui r&amp;eacute;pond &amp;ecirc;tre, pour sa part, optimiste. &lt;br /&gt;La question semble toujours tourner autour de Philadelphe de Gerde, comme dans la lettre du 11 octobre 1911 : &amp;ldquo;&lt;em&gt;es pancaro la mestresso de Santo-Estello&lt;/em&gt;&amp;rdquo;, c&amp;rsquo;est-&amp;agrave;-dire certainement capouli&amp;egrave;re. Quelques faits d&amp;rsquo;une part, mais surtout des rumeurs voient Philadelphe candidate au majoralat au cours des ann&amp;eacute;es 1910-1912, et donc peut-&amp;ecirc;tre au capouli&amp;eacute;rat. Mais peut-&amp;ecirc;tre est-ce seulement une image, reprochant &amp;agrave; Philadelphe un activisme un peu trop encombrant. Les derni&amp;egrave;res phrases de Mistral semblent supposer que Bernard ait envisag&amp;eacute; de laisser sa t&amp;acirc;che de capouli&amp;eacute; : &amp;ldquo;&lt;em&gt;se te v&amp;egrave;n en &amp;ograve;di de teni l&amp;rsquo;empento&lt;/em&gt;&amp;rdquo;.&lt;/div&gt;&#13;
&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&#13;
&lt;div style="text-align: justify;" dir="ltr"&gt;&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&#13;
&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/div&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="269439">
              <text>&lt;h2 style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;Qual es Val&amp;egrave;ri Bernard ?&lt;/h2&gt;&#13;
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&#13;
&lt;p&gt;Aquafortista, pintor, gravaire, professor a l&amp;rsquo;Esc&amp;ograve;la de las B&amp;egrave;las-Arts de Marselha. Es tanben l&amp;rsquo;autor d&amp;rsquo;una &amp;ograve;bra importanta en poesia e en pr&amp;ograve;sa occitana.&lt;br /&gt;Es a Par&amp;iacute;s que descobrigu&amp;egrave;t lo Felibritge, que ne ser&amp;agrave; majoral en 1893 pu&amp;egrave;i, butat per son amic Mistral, capoli&amp;egrave;r de 1909 a 1919. &lt;br /&gt;Collab&amp;ograve;ra a mantunas revistas e amb Filadelfa de Gerda e Prosper Estieu fonda pu&amp;egrave;i dirig&amp;iacute;s L&amp;rsquo;Estello de 1910 a 1911.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&#13;
&lt;h2&gt;Descripcion de la correspond&amp;eacute;ncia&lt;/h2&gt;&#13;
&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;a title="Voir la lettre" href="http://www.occitanica.eu/omeka/items/show/3721" target="_blank" rel="noopener"&gt;14 avril 1882 :&lt;/a&gt; aquesta letra d&amp;egrave;u &amp;egrave;sser una de las primi&amp;egrave;ras qu&amp;rsquo;escambi&amp;egrave;ron Mistral e Bernard. Mistral i descobr&amp;iacute;s lo po&amp;egrave;ta joven&amp;ograve;t de Marselha : lo complimenta sus sos ensages felibrencs mas l&amp;rsquo;encoratja a amelhorar son estil, en li donant una ti&amp;egrave;ra de conselhs. Li fa tanben part de son intuicion a prepaus de son talent, que ne dobta pas. Mistral presentar&amp;agrave; tornarmai sos compliments per las &amp;ograve;bras seguentas de Bernard. Aquesta actitud es correnta venent de Mistral, que ten f&amp;ograve;r&amp;ccedil;a a guidar los felibres dins lor espelison poetica.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&#13;
&lt;div style="text-align: justify;" dir="ltr"&gt;&lt;a title="Voir la lettre" href="http://www.occitanica.eu/omeka/items/show/3722" target="_blank" rel="noopener"&gt;11 octobre 1911 :&lt;/a&gt; lo Consist&amp;ograve;ri sembla de rescontrar de problemas causats per une femna qu&amp;rsquo;es pas nommada, apuejada per Ratier, collaborator a la revista L&amp;rsquo;Estello e originari d&amp;rsquo;Agen. &amp;Ccedil;a que la, Mistral ditz clarament que se&amp;rsquo;n v&amp;ograve;l pas entrevar e remanda Bernard al baile Fallen (que ser&amp;agrave; son successor al capolierat). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Aquesta anonima es probablament Filadelfa de Gerda : al moment que Val&amp;egrave;ri Bernard acced&amp;iacute;s al capolierat en 1909 apr&amp;egrave;s Devoluy, lo Felibritge con&amp;eacute;is d&amp;rsquo;importantas crisis int&amp;egrave;rnas, ideologicas e estructuralas, e Filadelfa fa partida dels felibres que son en plena polemica.&lt;br /&gt;En efi&amp;egrave;ch, a l&amp;rsquo;ora que lo Felibritge c&amp;egrave;rca un successor a sa figura de proa, l&amp;rsquo;activisme politic emai reialista de Filadelfa de Gerda trencari&amp;aacute; amb la linha directiva causida per Mistral de long de sa vida.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Es pu&amp;egrave;i question de L&amp;rsquo;Estello, la revista de Bernard, Filadelfa e Estieu, que capita pas.&lt;br /&gt;Mistral explica la falhida per la pluralitat de dial&amp;egrave;ctes e va encara mai lu&amp;egrave;nh : &amp;ldquo;lou franc&amp;eacute;s es for&amp;ccedil;o mai coumpr&amp;egrave;nsible p&amp;egrave;r t&amp;oacute;uti qu&amp;rsquo;aqu&amp;egrave;li dial&amp;egrave;ite de Gascougno (que, meme au si&amp;egrave;cle XIV, li Flors del Gai Saber declaron estrangi&amp;eacute; &amp;agrave; nosto lengo)&amp;rdquo;.&lt;/div&gt;&#13;
&lt;div style="text-align: justify;" dir="ltr"&gt;&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&#13;
&lt;div style="text-align: justify;" dir="ltr"&gt;&lt;a title="Voir la lettre" href="http://www.occitanica.eu/omeka/items/show/3723" target="_blank" rel="noopener"&gt;21 octobre 1911&lt;/a&gt; : Bernard a benl&amp;egrave;u de crentas a prepaus del Felibritge, que Mistral li ditz &amp;egrave;sser, el, optimista. La question sembla de virar totjorn a l&amp;rsquo;entorn de Filadelfa de Gerda, coma dins la letra del 11 d&amp;rsquo;oct&amp;ograve;bre : &amp;ldquo;es pancaro la mestresso de Santo-Estello&amp;rdquo;, valent a dire probablament capoli&amp;egrave;ra. D&amp;rsquo;unes faches d&amp;rsquo;un costat, mas subretot de rumors veson Filadelfa candidata al majoralat pendent las annadas 1910-1912, e doncas benl&amp;egrave;u al capolierat. P&amp;ograve;t tanben &amp;egrave;sser pas qu&amp;rsquo;un imatge, reprochant a Filadelfa un activisme un pauc tr&amp;ograve;p embarrassant. Las darri&amp;egrave;ras frasas de Mistral semblan de supausar que Bernard auri&amp;aacute; envisatjat de quitar sa tasca de capoli&amp;egrave;r : &amp;ldquo;se te v&amp;egrave;n en &amp;ograve;di de teni l&amp;rsquo;empento&amp;rdquo;.&lt;/div&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="101">
          <name>Has Part</name>
          <description>A related resource that is included either physically or logically in the described resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="269466">
              <text>- &lt;a title="Voir la lettre en ligne" href="http://www.occitanica.eu/omeka/items/show/3721" target="_blank" rel="noopener"&gt;Lettre du 14 avril 1882&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/a&gt; - &lt;a title="Lire la lettre en ligne" href="http://www.occitanica.eu/omeka/items/show/3722" target="_blank" rel="noopener"&gt;Lettre du 11 octobre 1911&lt;/a&gt;&lt;a title="Voir la lettre en ligne" href="http://occitanica.eu/omeka/items/show/3721" target="_blank" rel="noopener"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;- &lt;a title="Lire la lettre en ligne" href="http://www.occitanica.eu/omeka/items/show/3723" target="_blank" rel="noopener"&gt;Lettre du 21 octobre 1911&lt;/a&gt;&lt;a title="Voir la lettre en ligne" href="http://occitanica.eu/omeka/items/show/3721" target="_blank" rel="noopener"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="104">
          <name>Is Part Of</name>
          <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="269469">
              <text>&lt;a href="http://www.occitanica.eu/omeka/items/show/3842"&gt;La correspondance num&amp;eacute;ris&amp;eacute;e de Fr&amp;eacute;d&amp;eacute;ric Mistral&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="269519">
              <text>Bernard, Valère (1860-1936) -- Correspondance</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="269520">
              <text>Mistral, Frédéric (1830-1914) -- Correspondance</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="270421">
              <text>Félibrige -- Histoire</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="270440">
              <text>Philadelphe de Gerde (1871-1952)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="269521">
              <text>Mistral, Frédéric (1830-1914)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="48">
          <name>Source</name>
          <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="269522">
              <text>&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;img style="float: left;" src="http://www.locirdoc.fr/E_loblog/pageaccueil/logo.jpg" alt="" /&gt;&#13;
&lt;div style="text-align: left;"&gt;CIRD&amp;Ograve;C - Mediat&amp;egrave;ca occitana&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1 bis boulevard Du Guesclin&lt;/div&gt;&#13;
&lt;div style="text-align: left;"&gt;34500 B&amp;eacute;ziers&lt;/div&gt;&#13;
&lt;p&gt;Tel :04 67 11 85 10&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Sites internet: &lt;a href="http://www.locirdoc.fr" target="_blank" rel="noopener"&gt;CIRD&amp;Ograve;C - Mediat&amp;egrave;ca occitana&lt;/a&gt; / &lt;a href="http://www.occitanica.eu"&gt; Occitanica, mediat&amp;egrave;ca occitana numerica&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="47">
          <name>Rights</name>
          <description>Information about rights held in and over the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="269523">
              <text>Domaine public/Domeni public</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="98">
          <name>License</name>
          <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="269524">
              <text>Licence ouverte</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="270411">
              <text>fre</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="270412">
              <text>oci</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="271988">
              <text>http://www.occitanica.eu/omeka/items/show/3720</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
    <elementSet elementSetId="8">
      <name>Occitanica</name>
      <description>Jeu de métadonnées internes a Occitanica</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="173">
          <name>Portail</name>
          <description>Le portail dans la typologie Occitanica</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="603322">
              <text>Mediatèca</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="174">
          <name>Sous-Menu</name>
          <description>Le sous-menu dans la typologie Occitanica</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="603323">
              <text>Bibliotèca</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="172">
          <name>Type de Document</name>
          <description>Le type dans la typologie Occitanica</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="603324">
              <text>Correspondance</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="182">
          <name>Catégorie</name>
          <description>La catégorie dans la typologie Occitanica</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="645797">
              <text>Documents</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="171">
          <name>Contributeur</name>
          <description>Le contributeur à Occitanica</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="881710">
              <text>CIRDOC - Institut occitan de cultura</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="1382">
      <name>Frederi Mistral</name>
    </tag>
    <tag tagId="26">
      <name>Frédéric Mistral</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
