<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="5128" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://www.occitanica.eu/items/show/5128?output=omeka-xml" accessDate="2026-05-13T23:30:53+02:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="141110">
      <src>https://www.occitanica.eu/files/original/6e67848ff8da42da92b5c66462a6d14f.jpg</src>
      <authentication>4ace429a1a5b6ba39ba183e8afcb7c2d</authentication>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="8">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="260489">
                <text>RPCO : Repertòri del patrimòni cultural occitan</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="30">
    <name>Corpus</name>
    <description>Accès à des corpus de ressources</description>
    <elementContainer>
      <element elementId="127">
        <name>Région Administrative</name>
        <description/>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="376395">
            <text>Languedoc-Roussillon</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="307939">
              <text>Enquêtes linguistiques sur l'occitan en France de 1790 à nos jours</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="310117">
              <text>Enquèstas linguisticas sus l'occitan en França de 1790 a uèi</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="86">
          <name>Alternative Title</name>
          <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="307940">
              <text>« Cent parlars que ne fan qu'un… » ? Une histoire des enquêtes sur l’occitan de la Révolution à nos jours </text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="662755">
              <text>Enquêtes linguistiques sur l'occitan en France de 1790 à nos jours </text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="307941">
              <text>Grégoire, Henri (1750-1831). Rapport sur la nécessité et les moyens d’anéantir les patois</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="307942">
              <text>Politique linguistique -- France -- 1789-1815&#13;
</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="307943">
              <text>Occitan (langue) -- Histoire</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="307944">
              <text>Coquebert de Montbret, Charles-Etienne (1755-1831). Enquête impériale sur les patois&#13;
</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="308049">
              <text>Enquêtes linguistiques</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="94">
          <name>Date Issued</name>
          <description>Date of formal issuance (e.g., publication) of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="309788">
              <text>2014-09-30</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="47">
          <name>Rights</name>
          <description>Information about rights held in and over the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="309789">
              <text>Certains droits réservés</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="309790">
              <text>text/html</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="309791">
              <text>59 ressources consultables via Occitanica</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="309792">
              <text>oci</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="309793">
              <text>fre</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="309794">
              <text>Text</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="116">
          <name>Temporal Coverage</name>
          <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="309796">
              <text>17..</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="309797">
              <text>18..</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="309798">
              <text>19..</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="309799">
              <text>20..</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="309902">
              <text>&lt;div class="sommaire"&gt;&#13;
&lt;h2 class="p_maj_vio"&gt;Sommaire&lt;/h2&gt;&#13;
&lt;ul&gt;&#13;
&lt;li&gt;&lt;a href="#1"&gt;1/ &amp;laquo; L&amp;rsquo;Enqu&amp;ecirc;te sur les patois &amp;raquo; ou &amp;laquo; Enqu&amp;ecirc;te de Gr&amp;eacute;goire &amp;raquo; (1790-1794)&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&#13;
&lt;li&gt;&lt;a href="#2"&gt;2/ Enqu&amp;ecirc;te imp&amp;eacute;riale sur les patois, aussi appel&amp;eacute;e &amp;laquo; Enqu&amp;ecirc;te de Coquebert de Montbret &amp;raquo; (1807-1812)&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&#13;
&lt;li&gt;&lt;a href="#3"&gt;3/ Enqu&amp;ecirc;te du Minist&amp;egrave;re de l'Instruction publique, dite &amp;laquo; Enqu&amp;ecirc;te de Victor Duruy &amp;raquo;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&#13;
&lt;li&gt;&lt;a href="#4"&gt;4/ La mission Tourtoulon-Bringuier (1873-1875)&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&#13;
&lt;/ul&gt;&#13;
&lt;/div&gt;&#13;
&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;Cet article "Corpus" propose une synth&amp;egrave;se historique sur les grandes enqu&amp;ecirc;tes linguistiques int&amp;eacute;ressant la langue occitane men&amp;eacute;es depuis la R&amp;eacute;volution fran&amp;ccedil;aise jusqu&amp;rsquo;&amp;agrave; nos jours. Il d&amp;eacute;crit et signale &amp;eacute;galement la documentation et les archives li&amp;eacute;es aux diff&amp;eacute;rentes enqu&amp;ecirc;tes et vous donne acc&amp;egrave;s &amp;agrave; la documentation disponible en ligne.&amp;nbsp;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&#13;
&lt;h2 id="1"&gt;&lt;strong&gt;1/&amp;nbsp;&amp;laquo; L&amp;rsquo;Enqu&amp;ecirc;te sur les patois &amp;raquo; ou &amp;laquo; Enqu&amp;ecirc;te de Gr&amp;eacute;goire &amp;raquo; (1790-1794)&lt;/strong&gt;&lt;/h2&gt;&#13;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;&lt;img style="float: left; margin: 10px;" src="http://occitanica.eu/media/com_acymailing/upload/Gregoire.jpg" alt="Source : http://www.bib-port-royal.com/gregoire.html" width="150" /&gt;L'enqu&amp;ecirc;te men&amp;eacute;e de 1790 &amp;agrave; 1794 par l'abb&amp;eacute; Henri Gr&amp;eacute;goire (1750-1831), d&amp;eacute;put&amp;eacute; de l'Assembl&amp;eacute;e constituante puis de la Convention nationale n'est pas une enqu&amp;ecirc;te administrative de statistique officielle, m&amp;ecirc;me si elle est soutenue par les institutions r&amp;eacute;volutionnaires. L&amp;rsquo;abb&amp;eacute; Gr&amp;eacute;goire m&amp;egrave;ne un projet &amp;agrave; vis&amp;eacute;e politique et dont le but est clairement un &amp;laquo; inventaire avant disparition &amp;raquo; (Merle, 2010). Le questionnement sur les &amp;laquo; patois &amp;raquo; s'accompagnait d'ailleurs de nombreuses demandes relatives aux m&amp;oelig;urs et &amp;agrave; la moralit&amp;eacute; du peuple. Pour autant, l&amp;rsquo;entreprise de l&amp;rsquo;abb&amp;eacute; Gr&amp;eacute;goire est bien la premi&amp;egrave;re enqu&amp;ecirc;te s&amp;rsquo;int&amp;eacute;ressant &amp;agrave; la sociologie linguistique de la France, avec un questionnaire comportant quarante-trois rubriques. L'enqu&amp;ecirc;te Gr&amp;eacute;goire sollicitait les soci&amp;eacute;t&amp;eacute;s patriotiques des Amis de la Constitution et non les administrations.&lt;br /&gt;Elle donna lieu au &lt;em&gt;Rapport sur la n&amp;eacute;cessit&amp;eacute; d&amp;rsquo;an&amp;eacute;antir les patois et d&amp;rsquo;universaliser l&amp;rsquo;usage de la langue fran&amp;ccedil;aise&lt;/em&gt;, pr&amp;eacute;sent&amp;eacute; par l&amp;rsquo;abb&amp;eacute; Gr&amp;eacute;goire au nom du Comit&amp;eacute; d&amp;rsquo;Instruction publique devant la Convention nationale le 16 prairial an II.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;h3 dir="ltr"&gt;&lt;strong&gt;&amp;gt; Sources et fonds documentaires :&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;&#13;
&lt;p dir="ltr"&gt;&lt;span&gt;Les mat&amp;eacute;riaux et documents produits pour l&amp;rsquo;enqu&amp;ecirc;te (r&amp;eacute;ponses &amp;agrave; la circulaire de l&amp;rsquo;abb&amp;eacute; Gr&amp;eacute;goire, envoi d&amp;rsquo;imprim&amp;eacute;s en langues de France) sont r&amp;eacute;partis entre deux fonds documentaires :&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p dir="ltr"&gt;&lt;span&gt;- Biblioth&amp;egrave;que &lt;/span&gt;&lt;span&gt;de la Soci&amp;eacute;t&amp;eacute; de Port-Royal - Fonds de l&amp;rsquo;abb&amp;eacute; Henri Gr&amp;eacute;goire &lt;a href="http://purl.org/occitanica/5158" target="_self"&gt;&amp;gt;&amp;gt; fiche de fonds&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;a href="https://docs.google.com/a/cirdoc.fr/document/d/12jB_mJc_fIM7BTMpXKz_wRTYeVUyvBs98DuxVa4lMzw/edit"&gt;&lt;span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p dir="ltr"&gt;&lt;span&gt;- Biblioth&amp;egrave;que nationale de France, &lt;/span&gt;&lt;span&gt;NAF 2798 &lt;/span&gt;&lt;span&gt;&lt;a href="http://purl.org/occitanica/5159" target="_self"&gt;&amp;gt;&amp;gt; fiche de fonds&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;h3 dir="ltr"&gt;&lt;strong&gt;&amp;gt; Documentation en ligne sur Occitanica :&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;&#13;
&lt;p dir="ltr"&gt;&lt;a href="http://occitanica.eu/omeka/items/browse?search=&amp;amp;advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&amp;amp;advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&amp;amp;advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Gr%C3%A9goire%2C+Henri+%281750-1831%29.+Rapport+sur+la+n%C3%A9cessit%C3%A9+et+les+moyens+d%E2%80%99an%C3%A9antir+les+patois&amp;amp;type=&amp;amp;tags=&amp;amp;submit_search=Recherche" target="_self"&gt;Voir tous les documents sur l&amp;rsquo;enqu&amp;ecirc;te Gr&amp;eacute;goire disponibles sur occitanica&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;h3 dir="ltr"&gt;&lt;strong&gt;&amp;gt; Bibliographie :&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;&#13;
&lt;p dir="ltr"&gt;&lt;a href="http://lo-trobador.occitanica.eu/cgi-bin/koha/opac-search.pl?idx=su&amp;amp;q=Rapport+sur+la+n%C3%A9cessit%C3%A9+et+les+moyens+d%E2%80%99an%C3%A9antir+les+patois" target="_blank" rel="noopener"&gt;Voir tous les documents ayant pour sujet l&amp;rsquo;enqu&amp;ecirc;te Gr&amp;eacute;goire dans le Trobador, catalogue collectif de la documentation occitane&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&#13;
&lt;h2 id="2" dir="ltr"&gt;2/ Enqu&amp;ecirc;te imp&amp;eacute;riale sur les patois, aussi appel&amp;eacute;e &amp;laquo; Enqu&amp;ecirc;te de Coquebert de Montbret &amp;raquo; (1807-1812)&lt;/h2&gt;&#13;
&lt;p dir="ltr"&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p dir="ltr"&gt;&lt;img style="float: left; margin: 10px;" src="http://www.occitanica.eu/omeka/files_dir/original/melanges-coquebert.jpg" alt="Source : Page de titre des M&amp;eacute;langes sur les langues, dialectes et patois (coll. CIRD&amp;Ograve;C-CAC 7763) " width="150" /&gt;L'Enqu&amp;ecirc;te imp&amp;eacute;riale sur les patois, men&amp;eacute;e entre 1807 et 1812, est la premi&amp;egrave;re enqu&amp;ecirc;te de linguistique officielle, organis&amp;eacute;e par le bureau de la Statistique du minist&amp;egrave;re de l'Int&amp;eacute;rieur. Elle a &amp;eacute;t&amp;eacute; conduite par le savant Charles-Etienne Coquebert de Montbret et son fils Eug&amp;egrave;ne, grands &amp;eacute;rudits et sp&amp;eacute;cialistes des langues. La m&amp;eacute;thode de l'enqu&amp;ecirc;te est tr&amp;egrave;s diff&amp;eacute;rente de celle de l'enqu&amp;ecirc;te de l&amp;rsquo;abb&amp;eacute; Henri Gr&amp;eacute;goire qui poursuivait un but politique plus que sociolinguistique ou scientifique, celui de prouver &amp;laquo; la n&amp;eacute;cessit&amp;eacute; &amp;raquo; et de trouver &amp;laquo; les moyens d'an&amp;eacute;antir les patois et d'universaliser l'usage de la langue fran&amp;ccedil;aise &amp;raquo;. L&amp;rsquo;enqu&amp;ecirc;te imp&amp;eacute;riale met en place une m&amp;eacute;thode proche de la dialectologie moderne en demandant, commune par commune via l&amp;rsquo;administration d&amp;eacute;partementale, la traduction syst&amp;eacute;matique d&amp;rsquo;un m&amp;ecirc;me texte, la &lt;em&gt;Parabole de l'enfant prodigue&lt;/em&gt;. Interrompue en 1812, elle est rest&amp;eacute; inachev&amp;eacute;e.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p dir="ltr"&gt;Une partie des traductions de la &lt;em&gt;Parabole de l&amp;rsquo;enfant prodigue&lt;/em&gt; en langues de France recueillies au cours de l&amp;rsquo;Enqu&amp;ecirc;te imp&amp;eacute;riale a &amp;eacute;t&amp;eacute; publi&amp;eacute;e par Eug&amp;egrave;ne Coquebert de Montbret dans les &lt;em&gt;M&amp;eacute;langes sur les langues, dialectes et patois &amp;nbsp;: renfermant, entre autres, une collection de versions de la Parabole de l'enfant prodigue en cent idiomes ou patois diff&amp;eacute;rens, presque tous de France&amp;hellip;&lt;/em&gt; Paris : Delaunay, 1831.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p dir="ltr"&gt;Les archives de l&amp;rsquo;enqu&amp;ecirc;te ont &amp;eacute;t&amp;eacute; dispers&amp;eacute;es, une partie semble perdue. La documentation sauvegard&amp;eacute;e se trouve pour une bonne partie au sein du fonds Charles-Etienne et Eug&amp;egrave;ne Coquebert de Montbret &amp;agrave; la Biblioth&amp;egrave;que municipale de Rouen, &amp;agrave; la Biblioth&amp;egrave;que nationale de France, aux Archives nationales et dans plusieurs Archives d&amp;eacute;partementales.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;h3 dir="ltr"&gt;&lt;strong&gt;&amp;gt; Sources et fonds documentaires&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;&#13;
&lt;p dir="ltr"&gt;- Biblioth&amp;egrave;que Municipale de Rouen, Fonds Coquebert de Montbret &amp;hellip; &lt;a href="http://occitanica.eu/omeka/items/show/4976" target="_self"&gt;&amp;gt;&amp;gt; fiche de fonds&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p dir="ltr"&gt;- Biblioth&amp;egrave;que nationale de France, D&amp;eacute;partement des manuscrits, &amp;laquo; &amp;nbsp;Notes et documents sur les patois de la France &amp;raquo; : NAF 5910-5914&amp;nbsp;&lt;a href="http://occitanica.eu/omeka/items/show/5144" target="_self"&gt;&amp;gt;&amp;gt; Fiche de fonds&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p dir="ltr"&gt;- Biblioth&amp;egrave;que nationale de France, D&amp;eacute;partement des manuscrits, Collection Coquebert de Montbret (volumes &amp;laquo; Linguistique &amp;raquo;) : NAF 20080-20081&amp;nbsp;&lt;a href="http://occitanica.eu/omeka/items/show/4981" target="_self"&gt;&amp;gt;&amp;gt; Fiche de fonds&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;-&amp;nbsp;Archives Nationales, F/17/1209 : &amp;nbsp;&amp;ldquo;Enqu&amp;ecirc;te sur les patois&amp;rdquo;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;h3 dir="ltr"&gt;&lt;strong&gt;&amp;gt; Documentation en ligne sur Occitanica :&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;&#13;
&lt;p dir="ltr"&gt;&lt;a href="http://occitanica.eu/omeka/items/browse?search=&amp;amp;advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&amp;amp;advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&amp;amp;advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Coquebert+de+Montbret%2C+Charles-Etienne+%281755-1831%29.+Enqu%C3%AAte+imp%C3%A9riale+sur+les+patois&amp;amp;type=&amp;amp;tags=&amp;amp;submit_search=Recherche" target="_self"&gt;Voir tous les documents sur l&amp;rsquo;Enqu&amp;ecirc;te imp&amp;eacute;riale sur les patois disponibles sur occitanica&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;h3 dir="ltr"&gt;&lt;strong&gt;&amp;gt; Bibliographie :&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;&#13;
&lt;p dir="ltr"&gt;&lt;a href="http://lo-trobador.occitanica.eu/cgi-bin/koha/opac-search.pl?idx=su&amp;amp;q=Coquebert%20de%20Montbret%20Charles-Etienne%20Enqu%C3%AAte%20imp%C3%A9riale%20sur%20les%20patois" target="_blank" rel="noopener"&gt;Voir tous les documents ayant pour sujet l&amp;rsquo;Enqu&amp;ecirc;te imp&amp;eacute;riale sur les patois dans le Trobador, catalogue collectif de la documentation occitane&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;br /&gt;&#13;
&lt;h2 id="3" dir="ltr"&gt;3/ Enqu&amp;ecirc;te du Minist&amp;egrave;re de l'Instruction publique, dite &amp;laquo; Enqu&amp;ecirc;te de Victor Duruy &amp;raquo;&lt;/h2&gt;&#13;
&lt;p dir="ltr"&gt;&lt;br /&gt;Victor Duruy, ministre de l&amp;rsquo;Instruction publique sous le Second Empire de 1863 &amp;agrave; 1869, lance en 1864 une enqu&amp;ecirc;te statistique destin&amp;eacute;e &amp;agrave; mieux conna&amp;icirc;tre la situation de l&amp;rsquo;enseignement primaire en France. L&amp;rsquo;enqu&amp;ecirc;te de 1864 se d&amp;eacute;marque des enqu&amp;ecirc;tes pr&amp;eacute;c&amp;eacute;dentes par le degr&amp;eacute; de pr&amp;eacute;cision du questionnaire, destin&amp;eacute; &amp;agrave; dresser un tableau tr&amp;egrave;s pr&amp;eacute;cis de la situation de l&amp;rsquo;enseignement primaire en France. Par la circulaire du 28 mai 1864, le ministre Duruy adresse aux pr&amp;eacute;fets un questionnaire qui devait &amp;ecirc;tre renseign&amp;eacute; par les inspecteurs primaires, les inspecteurs d&amp;rsquo;acad&amp;eacute;mie et les recteurs, devant y ajouter&amp;nbsp;un rapport d&amp;rsquo;ensemble concernant leurs circonscriptions scolaires.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p dir="ltr"&gt;Pour la premi&amp;egrave;re et la seule fois dans l&amp;rsquo;histoire de la statistique scolaire en France, le questionnaire comprend une rubrique sur les &amp;ldquo;idiomes et patois en usage&amp;rdquo; :&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p dir="ltr"&gt;&amp;ldquo; Existe-t-il des &amp;eacute;coles o&amp;ugrave; l&amp;rsquo;enseignement est encore donn&amp;eacute; en patois exclusivement ou en partie ? Nombre des &amp;eacute;coles o&amp;ugrave; l&amp;rsquo;enseignement est donn&amp;eacute; en totalit&amp;eacute; en patois ? En partie seulement ? Combien d&amp;rsquo;enfants savent le parler sans pouvoir l&amp;rsquo;&amp;eacute;crire ? Quelles sont les causes qui s&amp;rsquo;opposent &amp;agrave; une prompte r&amp;eacute;forme de cet &amp;eacute;tat de choses ? Quels sont les moyens &amp;agrave; employer pour le faire cesser. Joindre au rapport un fragment du patois ou de l&amp;rsquo;idiome avec la traduction litt&amp;eacute;rale.&amp;rdquo; (circulaire du 28 mai 1864, publi&amp;eacute;e dans : &lt;em&gt;Bulletin administratif du minist&amp;egrave;re de l&amp;rsquo;Instruction publique&lt;/em&gt;, nouvelle s&amp;eacute;rie, t. I, Paris, 1864).&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p dir="ltr"&gt;Les directives donn&amp;eacute;es en font une enqu&amp;ecirc;te statistique particuli&amp;egrave;rement pr&amp;eacute;cise et d&amp;eacute;velopp&amp;eacute;e et surtout, en int&amp;eacute;grant dans un questionnaire pr&amp;eacute;cis sur les usages linguistiques dans les &amp;eacute;coles et parmi les enfants, l&amp;rsquo;enqu&amp;ecirc;te Duruy produit jusqu&amp;rsquo;&amp;agrave; l&amp;rsquo;enqu&amp;ecirc;te INSEE &amp;ldquo;&amp;Eacute;tude de l&amp;rsquo;histoire familiale&amp;rdquo; de 1999, la seule mati&amp;egrave;re documentaire permettant une connaissance statistique assez pr&amp;eacute;cise de la situation sociolinguistique &amp;agrave; l&amp;rsquo;&amp;eacute;chelle de la France.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;h3 dir="ltr"&gt;&lt;strong&gt;&amp;gt; Sources et fonds documentaires :&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;&#13;
&lt;p dir="ltr"&gt;Archives Nationales F/17/3160 : Instruction publique : &amp;ldquo;Statistique. &amp;Eacute;tats divers.&amp;rdquo; Ce dossier donne le r&amp;eacute;sum&amp;eacute; par d&amp;eacute;partement des r&amp;eacute;ponses donn&amp;eacute;es &amp;agrave; l&amp;rsquo;enqu&amp;ecirc;te du Minist&amp;egrave;re de l&amp;rsquo;Instruction publique de 1864. Les r&amp;eacute;ponses &amp;agrave; l&amp;rsquo;enqu&amp;ecirc;te du Minist&amp;egrave;re de l&amp;rsquo;Instruction publique de 1864 semblent ne pas avoir &amp;eacute;t&amp;eacute; conserv&amp;eacute;es.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;br /&gt;&#13;
&lt;h2 id="4" dir="ltr"&gt;4/ La mission Tourtoulon-Bringuier (1873-1875)&lt;/h2&gt;&#13;
&lt;p dir="ltr"&gt;&lt;br /&gt;En 1873, Charles de Tourtoulon et Octavien Bringuier, deux philologues f&amp;eacute;libres de l&amp;rsquo;&amp;eacute;cole de Montpellier entreprennent une mission pour la Soci&amp;eacute;t&amp;eacute; pour l'&amp;eacute;tude des langues romanes, soutenue par le minist&amp;egrave;re de l&amp;rsquo;Instruction publique (arr&amp;ecirc;t&amp;eacute;s minist&amp;eacute;riels du 2 mai et du 11 juin 1873) en vue de d&amp;eacute;terminer la limite entre la langue fran&amp;ccedil;aise et la langue occitane ou domaine d&amp;rsquo;o&amp;iuml;l et domaine d&amp;rsquo;oc. La mission Tourtoulon-Bringuier est la premi&amp;egrave;re grande enqu&amp;ecirc;te linguistique nationale fond&amp;eacute;e sur une enqu&amp;ecirc;te de terrain arm&amp;eacute;e d&amp;rsquo;une m&amp;eacute;thodologie scientifique : les &amp;eacute;tudes sont men&amp;eacute;es sur les lieux m&amp;ecirc;mes, par les m&amp;ecirc;mes personnes, afin que le m&amp;ecirc;me esprit pr&amp;eacute;side &amp;agrave; l'ensemble des recherches, et aussi pour que les nuances phon&amp;eacute;tiques, si difficiles &amp;agrave; noter exactement, le soient par les m&amp;ecirc;mes personnes. Ils mettent au point un alphabet phon&amp;eacute;tique et des crit&amp;egrave;res linguistiques d&amp;eacute;termin&amp;eacute;s par avance.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p dir="ltr"&gt;L&amp;rsquo;Enqu&amp;ecirc;te Tourtoulon-Bringuier est men&amp;eacute;e au cours de deux missions : la premi&amp;egrave;re de l&amp;rsquo;embouchure de la Gironde jusqu&amp;rsquo;en Creuse, puis une seconde de la Creuse jusqu&amp;rsquo;en Allier. Seule la documentation de la premi&amp;egrave;re enqu&amp;ecirc;te est connue et accessible. Elle concerne 150 communes d&amp;rsquo;enqu&amp;ecirc;te et environ 500 personnes interrog&amp;eacute;es.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p dir="ltr"&gt;Les r&amp;eacute;sultats de l&amp;rsquo;enqu&amp;ecirc;te Tourtoulon-Bringuier, publi&amp;eacute;s en 1876 dans un rapport au Ministre de l&amp;rsquo;Instruction publique intitul&amp;eacute; &amp;ldquo;&amp;Eacute;tude sur la limite g&amp;eacute;ographique de la langue d'oc et de la langue d'o&amp;iuml;l&amp;rdquo; am&amp;egrave;neront &amp;agrave; repenser la conception des fronti&amp;egrave;res linguistiques de fa&amp;ccedil;on non lin&amp;eacute;aires mais forc&amp;eacute;ment approximatives.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p dir="ltr"&gt;L&amp;rsquo;&amp;eacute;cole philologique de Paris dirig&amp;eacute;e par Gaston Paris et Paul Meyer lancent une contre-enqu&amp;ecirc;te dans le d&amp;eacute;partement de la Creuse, men&amp;eacute;e par Antoine Thomas (40 communes du sud de la Creuse).&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p dir="ltr"&gt;La mission Tourtoulon-Bringuier, men&amp;eacute;e sous l&amp;rsquo;&amp;eacute;gide de la Soci&amp;eacute;t&amp;eacute; pour l&amp;rsquo;&amp;eacute;tude des langues romanes, qui s&amp;rsquo;oppose &amp;agrave; l&amp;rsquo;&amp;eacute;cole philologique de Paris, et dont les membres &amp;eacute;taient proches, voire actifs dans la renaissance occitane f&amp;eacute;libr&amp;eacute;enne, se d&amp;eacute;marque &amp;eacute;galement dans ses motivations id&amp;eacute;ologiques, comme l&amp;rsquo;a not&amp;eacute; Guylaine Brun-Trigaud : &amp;ldquo;Son but officiel consistant &amp;agrave; d&amp;eacute;terminer la limite oc-o&amp;iuml;l pour toute la France, mais on peut penser qu&amp;rsquo;il s&amp;rsquo;agissait par ce biais d&amp;rsquo;&amp;eacute;valuer le territoire que pourraient l&amp;eacute;gitimement revendiquer les f&amp;eacute;libres, qui, depuis 1854, pr&amp;ocirc;naient un retour de la langue et de la culture occitanes, autour de la personnalit&amp;eacute; de Mistral&amp;rdquo; (&amp;ldquo;Les enqu&amp;ecirc;tes dialectologiques sur les parlers du Croissant : corpus et t&amp;eacute;moins&amp;rdquo;, Langue fran&amp;ccedil;aise. Vol. 93, n&amp;deg;1, 1992. &lt;a href="http://occitanica.eu/omeka/items/show/5151" target="_self"&gt;En ligne&lt;/a&gt;)&lt;/p&gt;&#13;
&lt;h3 dir="ltr"&gt;&lt;strong&gt;&amp;gt; Documentation publi&amp;eacute;e :&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;&#13;
&lt;p dir="ltr"&gt;&lt;em&gt;&amp;Eacute;tude sur la limite g&amp;eacute;ographique de la langue d'oc et de la langue d'o&amp;iuml;l Premier rapport &amp;agrave; M. le Ministre de l'Instruction publique, des Cultes et des Beaux-Arts. Extrait des Archives des Missions scientifiques et litt&amp;eacute;raires&lt;/em&gt;, troisi&amp;egrave;me s&amp;eacute;rie - tome troisi&amp;egrave;me, Paris, Imprimerie Nationale, 1876. &lt;a href="http://occitanica.eu/omeka/items/show/5152" target="_self"&gt;&amp;gt;&amp;gt; En ligne&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;h3 dir="ltr"&gt;&lt;strong&gt;&amp;gt; Sources et fonds documentaires :&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;&#13;
&lt;p dir="ltr"&gt;Archives nationales F/17/2943 : Minist&amp;egrave;re de l&amp;rsquo;Instruction publique : Octavien Bringuier - Dossier sur la mission en France ayant pour but d&amp;rsquo;&amp;eacute;tudier la limite entre les parlers d&amp;rsquo;oc et les parlers d&amp;rsquo;o&amp;iuml;l.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;/div&gt;&#13;
&lt;/div&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="87">
          <name>Abstract</name>
          <description>A summary of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="670410">
              <text>Cet article propose une synthèse historique sur les grandes enquêtes linguistiques intéressant la langue occitane menées depuis la Révolution française jusqu’à nos jours. Il décrit et signale également la documentation et les archives liées aux différentes enquêtes et donne accès à la documentation disponible en ligne.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="1026508">
              <text>https://occitanica.eu/items/show/5128</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
    <elementSet elementSetId="8">
      <name>Occitanica</name>
      <description>Jeu de métadonnées internes a Occitanica</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="173">
          <name>Portail</name>
          <description>Le portail dans la typologie Occitanica</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="603373">
              <text>Enciclopèdia</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="174">
          <name>Sous-Menu</name>
          <description>Le sous-menu dans la typologie Occitanica</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="603374">
              <text>Documentari</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="182">
          <name>Catégorie</name>
          <description>La catégorie dans la typologie Occitanica</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="645842">
              <text>Encyclopédie</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="611">
      <name>Enquête sonore</name>
    </tag>
    <tag tagId="1591">
      <name>Enquêtes linguistiques</name>
    </tag>
    <tag tagId="1209">
      <name>langue occitane</name>
    </tag>
    <tag tagId="1589">
      <name>Langues de France</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
