Explorar los documents (17 total)

vignette_1
Emission La Cronica etnobotanica (Ràdio LEnga d'Òc) : las figas 1/2, per Josiane Ubaud, etnobotanista, co-animada per Aimé Brees
Ubaud, Josiane
Brees, Aimé

Sixième épisode des Cronicas etnobotanicas.

Les figues / Las figas 1/2

Première partie d'une description botanique approfondie du figuier, et tout particulièrement des figues, ainsi que de leurs fonctions et symboles.

Parole enregistrée :
    Extrait d'un poème de Lydie Wilson de Ricard. 00:05:53 à 00:06:32
    Extrait d'un poème d'un auteur non nommé. 00:06:39 à 00:06:57

vignette_1
Emission La Cronica etnobotanica (Ràdio Lenga d'Òc) : las figuièras, per Josiane Ubaud, etnobotanista, co-animada per Aimé Brees
Ubaud, Josiane
Brees, Aimé

Cinquième épisode des Cronicas etnobotanicas.

Les figuiers / Las figuièras

Le figuier est un arbre incontournable en pays occitans. Description botanique et réflexion sur le langage développé autour de l'arbre et de ses usages, notamment à travers la littérature et les expressions dédiées.

Paroles enregistrées :

    Extrait de "Vèrd paradís" de Max Rouquette. 00:03:39 à 00:04:37
    Extrait de "Vèrd paradís" de Max Rouquette. 00:06:33 à 00:06:44
    Extrait de "Vèrd paradís" de Max Rouquette. 00:07:44 à 00:08:18
    Extrait d'un texte de Joan-Claudi Peiròt (18e siècle). 00:10:12 à 00:10:28
    Citation extraite d'un texte de Prosper Estieu. 00:12:09 à 00:12:18
    Citation extraite de "Mirelho" de Frédéric Mistral. 00:13:01 à 00:13:07.

vignette.1.jpg
Emission La Cronica etnobotanica (Ràdio LEnga d'Òc) : las varietats de castanhièrs, per Josiane Ubaud, etnobotanista, co-animada per Aimé Brees
Ubaud, Josiane
Brees, Aimé

Quatrième épisode des Cronicas etnobotanicas.

Les variétés de châtaigniers / Las varietas de castanhièrs.

Pour désigner les nombreuses variétés de châtaigniers et, donc, de châtaignes, répandus en Occitanie et les pratiques qu'ils génèrent, les occitans ont déployé un vocabulaire riche chargé de sens.

Parole enregistrée :
Extrait de « E la barta floriguèt » de Enric Mouly (1896 - 1981).
00:08:50 à 00:09:11

des-arbres-des-hommes-josianne-ubaud.jpg
Ubaud, Josiane
Architecture et marqueurs végétaux en Provence et Languedoc méditerranéens : pour une lecture culturelle et symbolique des paysages méditerranéens.

Les arbres n’ont jamais été plantés par hasard. Certains, par leur forme, leur feuillage, leur odeur – par leur histoire et leur charge symbolique aussi – parlent aux humains plus que d’autres : les arbres sont porteurs d’une sociologie qu’il est passionnant de décrypter. La vocation de ce livre est donc d’initier à une lecture culturelle des arbres utilisés dans le Midi près des architectures traditionnelles (maisons de village, maisons bourgeoises, masets, cabanons, portails, puits, tombes), et d’analyser leur évolution en usage contemporain. Leurs noms, leur évocation dans la littérature occitane, leur place dans le discours ou les dictons populaires apportent un éclairage inédit sur les paysages méditerranéens. Héritiers d’une culture ancienne ou témoins plus récents du rang social des propriétaires, aimables fournisseurs d’ombre ou orgueilleux étendards municipaux, les arbres ont beaucoup à nous apprendre… sur les hommes.
vignette-Josiane-Ubaud.jpeg
Josiane Ubaud : lexicografa e etnobotanista en domeni occitan
Ubaud, Josiane

Josiane Ubaud est lexicographe et ethnobotaniste du domaine occitan, languedocien et provençal.
En parallèle de ses nombreuses publications et contributions, elle  mène de front des conférences, fournit des expertises en lexicographie tout en étant formatrice en ethnobotanique. Josiane Ubaud est notamment connue pour ses travaux liés au Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan, mais aussi Des arbres et des hommes : architecture et marqueurs végétaux en Provence et Languedoc.

Son érudition et son professionnalisme font d’elle une des personnalités majeures du domaine scientifique occitan.

En savoir plus sur Josiane Ubaud : http://josiane-ubaud.com/

chansonnier.jpg
Fages-Lhubac, Marie-José
Lhubac, Jean-Michel
Ubaud, Josiane
François, Pierre. Ill.
Duo Fages/Lhubac
Ce troisième chansonnier totémique languedocien résolument tourné vers l’étude de la gestuelle, de la danse et des sons propose de mettre en lumière les gestes fondateurs, transmis de façon millénaire, qui construisent l’individu dans sa société.
Jean-Michel Lhubac, Marie-Josée Fages-Lhubac et Josiane Ubaud ont observé et analysé les connexions existantes entre les pratiques enfantines, depuis le balancement de la berceuse, en passant par les rites pubères, et leur continuité dans les rituels traditionnels des villages. Phénomènes étudiés et décrits dans une globalité culturelle.
Cet ouvrage se décompose en deux grandes parties :
les tintorletas (ou chants actés) : des chants, avec ou sans paroles, nécessairement accompagnés d’un évènement moteur corporel (jeu de doigts, déplacement, mime, danse, manipulation du corps de l’enfant…) et les mouvements de rituels : rondes, branles, danse des soufflets, farandoles, danse de l’offrande, ronde des pailhasses, danse carnavalesque, rigodon...
Forts de 30 ans d’expérience, c’est en ethno-pédagogues que Jean-Michel Lhubac et Marie-José Fages-Lhubac et Josiane Ubaud ont conçu cet ouvrage, un support audio et un support vidéo facilitant la compréhension du propos.

CD & DVD inclus
Cahiers-MR.jpg
Les Cahiers Max Rouquette. - Mars 2007 - N°1
Amistats Max Rouquette. Editeur scientifique
Brun, Jean-Frédéric
Ubaud, Josiane
Forêt, Jean-Claude
Barral, Guy
Navarro, Lionel
Édités par l'association Amistats Max Rouquette, Les Cahiers Max Rouquette paraissent annuellement depuis 2007. La  revue a pour but d'apporter différents éclairages sur les multiples facettes de l'écrivain et de son œuvre.

sus 2