Recèrca

sus 2
Filtrar
Filtres actifs
Sauf
Auteur : Sabrina Cepeda
Sujet : Littérature occitane -- Histoire et critique
Sujet : Compositeurs de chansons
Langue : fr
fre (14)
oci (6)
ita (1)
Tipe : Eveniment / Data : 2019-05-19 16:00:00

La Cansò de santa Fides, ou Chanson de sainte Foy, constitue l'un des plus anciens textes occitans connus. Datant de la seconde moitié du XIème siècle, elle rapporte la vie et le martyr de sainte Foy de Conques, sous forme de quarante couplets de laisses monorimes. Une composition malheureusement parvenue jusqu'à nous sans notation musicale et à laquelle l'artiste Brice Duisit entend redonner sa fonction première, celle d'être chantée pour un public.

C’est l’histoire de cette recréation musicale que conte le film documentaire de Mathias Leclerc, qui sera présenté le 19 mai à Saint-Guilhem-le-Désert, à l'occasion du festival Les marteaux de Gellone, organisé par le Centre International de Musiques Médiévales (CIMM).

Pendant près d’une année, le réalisateur a filmé les temps de résidence artistique de Brice Duisit au CIMM, les éclairages de l’historienne Geneviève Brunel-Lobrichon, mais aussi les interviews menées par les étudiants du master Musicologie de l’université Paul-Valéry Montpellier 3.

Le résultat de ces enquêtes est ce « journal de création », document précieux qui donne à entendre la réflexion menée par Brice Duisit autour de la recherche instrumentale, l’intention, le sens et l'interprétation du jongleur médiéval. Le film raconte la dimension historique et artistique de cette recherche, qui n’a de cesse d’explorer les indices laissés par le texte quant aux formes de transmission de l’histoire du martyr de sainte Foy d’Agen... Du travail sur la langue et sa rythmique, jusqu’à la prouesse technique de l’archéo-luthier Olivier Ferraud qui, à partir des bas-reliefs du tympan de l’église de Moissac, a conçu cette vielle romane qui permit à Brice Duisit de donner corps et forme à son interprétation, une clé de voûte soutient l’ensemble de la démarche : « le son porte le sens ». C’est cette clé qui guide la quête de l’artiste, et qui est développée dans le beau film de Mathias Leclerc.

La projection sera précédée d'une rencontre avec Brice Duisit et Olivier Ferraud.

 
Contacts :
CIRDÒC - Institut occitan de cultura : info@cirdoc.fr // 04 67 11 85 10
Centre International de Musiques Médiévales : contact@cimmedieval.org
Mise en ligne : 17/01/2020
Tipe : Ressorsa ensenhament / Data : 2018
La maleta pedagogica  Paroles de pays/Paraulas de país : escapada occitana, concebuda e editada per la seccion Auvernhe–Borbonés–Velai de l’Institut d’Estudis Occitans, permet d’abordar los rudiments de l’occitan per d’activitats ludicas.

Destinada a apujar los ensenhaires, los animators sòcioculturals e los mediatecàris dins lors activitats amb d’enfants a comptar de 7 ans, mai amb un public familhal, la maleta a per tòca de sensibilisar a la presencia de l’occitan, compausanta del patrimòni immaterial d’Auvèrnhe e de Velai, mas tanben de la quita cultura occitana e de ne donar lo gost.

Per facilitar l’utilizacion per d’animators pas expèrts en lenga occitana, aquqela maleta s’acompanha d’un libret pedagogic mas tanben de fichièrs sonòrs. Per permetre a totes de los descobrir, l’IEO Auvernhe-Borbonés-Velai a causit de los partejar aquí, sus la Maleta d’Occitanica. La maleta pedagogica complèta se pòt crompar alprèp de l’Ostal del Libre e de l’IEO Auvernhe-Borbonés-Velai.  

Jòcs e devinalhas

Devinalha : qu'es aquò ?




Vocabulari per jogar a las 7 familhas (Occitan lengadocian)




Battre  les cartes : Mesclar las cartas
Distribuer les cartes : Donar las cartas
La pioche : La pesca
Piocher : Pescar
Pioche ! Pesca !
Bonne pioche : Bona pesca
Mauvaise pioche : Meishanta pesca

Dins la familha de, voldriá...
Dins la familha de, me cal...
Dins la familha de, demande...

Montre tes cartes : Fai veire tas cartas
Pose ta famille : Pausa tas cartas / Installa ta familha
Elle est complète / Elle n'est pas complète : Es completa / Es pas completa
À toi / à moi : Tè, a tu / a ieu
J'ai gagné : Ai ganhat
J'ai perdu : Ai perdut
Tricher : Trichar


Conte : Plamponhèt



Conte kamishibai : Lo Boquin de la rabèira

Adaptat d’un conte publicat dins Contes et légendes de Saint-Vincent de Salers, Jean-François Maury, edicion Ostal del libre.

« Un jorn, i aviá un òme que voliá menar lo boquin a la fèira d'a Bleila. Partiguèt de bon matin, mès quand arribèt davant una rabèira, lo boquin partiguèt dins la rabèira, e ne’n voliá pas pus sortir... »



Comptinas e vira-lengas

La Ronda del Neciàs



Una me dòna



Truca-me la man



Un jorn qu'aviá sabor



Maleta pedagogica Escapada occitana : credits

Concepcion, causida dels tèxtes e dels jòcs : Institut d’Études occitanes Auvergne, Bourbonnais, Velay. Mercés a Patric Alet, Pascal Aumaître, Christian Bonnet, Fèliç Daval, Josiane Guillot, Didier Huguet, Catherine Liethoudt, Hervé Quesnel, Joan Ros per lors contribucions.
Dessenhs : Franck Watel (EURL Doublevébé, Vals-le-Chastel, Haute-Loire) per lo memory, la carta d’Occitània e los personatges per colorar (ficha n° 2) ; Georges Sarre, per lo jòc de las 7 famihas e lo kamishibaï.
Realizacion : èredejeux
Fichièrs sonòrs : tèxtes dits per Fèliç Daval, Josiane Guillot, Didier Huguet et Hervé Quesnel. Valorizacion numerica : CIRDÒC.

Escapada occitana a beneficiat del sosten de la DRAC Auvernhe, de la Region Auvernhe e de la Region Auvernhe-Ròse-Alps.
Mise en ligne : 02/04/2020
Tipe : Ressorsa ensenhament / Data : 2016-2017
<< Retorn a la pagina principala (presentacion del talhièr)

Aquesta aisina qu’ei un repertòri audio de quauquas comptinas peu cicle 1 bastit a partir deus enregistraments hèits dab los escolans deu cicle 3 de la Calandreta de la Dauna a Peçac.

La tòca d’aqueste tribalh qu’ei de perméter aus grans de har passar la lenga orau aus petits. Atau, los petits que poden préner apuèg suus grans tà aquesir la lenga orau gascona.

L’aisina que’s compausa de 20 enregistraments audios e deus tèxtes de las comptinas.
Las comptinas perpausadas que son :
- Açi la man
- Adiu diluns
- Nadau nadalet
- Careleta porceleta
- La Comptina de carnaval
- Sénher escargòlh
- Soritzina
- Patapim patapam
- Poma de reineta
- Los Sèt Dias
- Verd e blu
- La Fusada
- Gatamina
- Formuletas
- Monsurs los ors
- Per aquera carrereta
- Quan tres aulhas van tau camp
- Qu’èi duas mans
- Lo Lop
- Cinc sens

<< Retorn a la pagina principala (presentacion del talhièr)

Escotar/telecargar las comptinas

Mise en ligne : 17/01/2020
Tipe : Ressorsa ensenhament / Data : 2016-06-29

L'association Terairòl propose aux amateurs de bandes dessinées, aux fans de Davodeau, aux consommateurs éclairés, gourmets ou réguliers de bon vin comme à ceux qui préfère le jus de raisin frais, une plongée en occitan (languedocien) dans l'univers graphique d'Étienne Davodeau. Découvrez son oeuvre "Les ignorants" traduite en langue d'Òc par Corinne Lhéritier.

L'histoire :

Un vigneron chez Jean-Pierre Gibrat ou chez Emmanuel Guibert, et un auteur de bande dessinée dans la vigne : 
mais qui sont-ils ? Deux ignorants !
Comment, pourquoi, et pour qui faire des livres ou du vin ?
Les réponses à ces questions forment le récit vivant et joyeux d’une initiation croisée. 

 

Appel à souscription 

Un appel à souscription au tarif préférentiel de 21 euros est lancé pour permettre la sortie de ce bel ouvrage de 272 pages. Ouverte jusqu'au 31 août, celle-ci donnera droit à un tirage offert supplémentaire de l'ex-libris au format 10x15cm.

Pour participer à la souscription, merci de bien vouloir retourner le bon ci-dessous avant le 31/08/2016 à l'adresse :
Associacion TERAIRÒL / c/o Corinne Lhéritier / 90 rue du grillon, 30 000 NIMES


Los Ignorants Soscripcion 

Mise en ligne : 17/01/2020
Tipe : Ressorsa ensenhament / Data : 2016-2017
Projècte PEE (Professor de las escòlas estagiari) amb APRENE menat dins classas de cicle 3

Lo jòc de la morra a d’originas plan ancianas e contunha d’èsser viu dins Occitània ont la podem trapar mai que mai dins Pais Niçard.

Interessanta per mai d’unes aspèctes, tan pel costat cultural que per qu’es ligada a las matematicas, fa mestièr dins las classas.

Lo trabalh presentat aquí a per tòca de proposar un biais per l’exercir en classa tan de cicle 2 que de cicle 3. Tot de s’interessar als ligams entre jòc e pedagogia, permetrà de melhor conéisser lo jòc e de partejar d’aisinas per la menar en classa.

Una vidèo explicativa es proposada per n’encapar las caracteristicas generalas.



Un agach rapid sus los rapòrts teorics entre pedagogia e jòc es proposat en primièra partida. I vesèm las apròchas de Piaget, Winicott a tanben lo vejaire de Freinet.

Puèi en segonda partida balham los elements majors del jòc de la Morra: luòcs de practica, istòria, règlas.

Enfin, la tresena partida proposa una aisina per la faire viure dins las classas.

Un jòc aisit, sens material necite, que se jòga dempuèi sègles. Las aisinas mai precisas per la far dintrar en classa son a posita pels regents que la voldrián proposar als escolans.
Mise en ligne : 16/03/2020
Tipe : Eveniment / Data : 2016-07-07 20:00:00
Le 7 juillet, venez fêter 40 ans d'Université Occitane d'Été à Nîmes dans le cadre du Total Festum.

Et après une soirée de "caminada" et de danse, rendez-vous dès le 8 juillet au centre Agora (2 impasse Jean Macé) pour assister à l'édition 2016 de l'UOE.

Au programme conférences, tables-rondes, mais également cabaret littéraire, siestes radiophoniques et spectacles en soirée. 

Pour découvrir le programme jour par jour, c'est ici. 

Découvrir et télécharger le programme :

Programme UOE

Mise en ligne : 17/01/2020
Tipe : Eveniment / Data : 2018-01-18 18:30:00

On ne présente plus désormais les "Trad'Hivernales" de Sommières. Ce village typique du Gard devient chaque année pour un week end la capitale de la musique et de la danse trad.

On devrait plutôt dire DES musiques trad tant les productions sont diverses et bouillonnantes, portées par des musiciens talentueux de cultures diverses qui revisitent et composent à leur manière d'aujourd'hui un répertoire d'une grande richesse.

Cette année encore, c'est un véritable cocktail détonnant issu de toutes les régions de France et d'Europe qui vous est proposé.

Programme 

18:30 – Cafè Òc – L'accent. Jazz corner
21:00 – André Minvielle en solo. Jazz corner

Informations pratiques 

300 Avenue de la Gare -30250 SOMMIÈRES

tél :  06 43 98 93 45 
Mail - contact@coriandre.info
Le site Internet : ICI

Mise en ligne : 17/01/2020
Tipe : Libre / Data : 2019
Le livre « Les Couserannais racontent 39-45 » vient d’être édité par les éditions Le Pas d’oiseau. Il s’agit d’un recueil de récits des habitants du Couserans sur le quotidien pendant la Seconde Guerre mondiale. Les témoignages sont en gascon, suivis de leur traduction française et des commentaires de l’auteur, Jean-Paul Ferré.

Le livre est accompagné d’un CD audio dans lequel on peut entendre les extraits de ces témoignages.

Langues : occitan gascon, français

Plus d’informations : https://www.oralitatdegasconha.net/boutique/conde-condilhon-copie/

« Ce livre s’adresse à tous ceux qui ne veulent pas oublier, mais aussi à ceux qui veulent apprendre, comprendre et transmettre un passé pas si lointain et pourtant déjà presque éteint. Si ces récits sont propres aux gens du Couserans, ils en dépassent largement les frontières… Ces témoignages du quotidien de la guerre de 1939-1945 nous touchent particulièrement par leur proximité géographique, mais aussi par leur proximité affective car, d’où que nous soyons, nous avons tous un parent qui a connu et vécu ces années-là. Alors découvrons ces tranches de vie, ces témoignages difficiles, parfois plus légers, de ces Couserannais qui n’ont pas oublié et qui nous donnent finalement de l’espoir et l’envie d’en savoir plus. »
Mise en ligne : 25/06/2020
sus 2