Recèrca

Tipe : Fons documentari
Présentation du producteur :

La bibliothèque municipale de Bordeaux, véritable conservatoire des oeuvres patrimoniales, est un outil efficace de diffusion de la lecture au plus près de vous avec la grande bibliothèque centrale Mériadeck, 9 bibliothèques de quartier et une bibliothèque mobile, accessibles gratuitement. Des professionnels accueillent et conseillent les lecteurs, et un programme varié d’activités culturelles est proposé dans l’ensemble des bibliothèques. Un accueil spécifique est réservé aux personnes handicapées. L'Espace Diderot dispose de matériels adaptés : imprimante braille, vidéo agrandisseur. Sur bordeaux.fr, accédez à votre dossier lecteur et au catalogue des collections. Consultez livres et cours en ligne.

Présentation du contenu :

Le fonds d'imprimé de la bibliothèque de Bordeaux Le fonds d’imprimé présente de nombreux ouvrages en occitan, dispersés à l'intérieur du fonds.

Importance matérielle :
Elle concerne au moins plusieurs milliers de pièces voire plusieurs dizaines de milliers.

Couverture Temporelle :
Moyen-Âge- XXe siècle.

Supports représentés dans le fonds :
Manuscrits/Tapuscrits, Monographies Imprimées, Périodiques (presse et revues), Enregistrements sonores, Documents audiovisuels, Documents iconographiques

Accroissement :
Fonds ouvert (peut connaître des accroissements)

Accès

Identifiant du fonds :


Instruments de recherche :
Patrimoine des bibliothèques de France. 6, Catalogue collectif des fonds occitans des Bibliothèques publiques de Bordeaux / Ministère de la culture et de la communication, Direction du livre et de la lecture ; [réd.] par Christian Bonnet.... - Bordeaux (Bibliothèque municipale) : Société des bibliophiles de Guyenne, 1992 (33-Bègles : Impr. centrale). - 423 p.-XXXIII p. de pl. ; 26 cm + additions et corrections (8 p.) catalogue en ligne de la Bibliothèque de Bordeaux : http://www.bordeaux.fr/ebx/portals/ebx.portal?_nfpb=true&_pageLabel=pgIndexBibliotheque&_pathEbx=/cgi-bin/abwebp.exe/L2/T1/G14

Conditions d'utilisation

Conditions de consultation :
Pas de restrictions.

Conditions de reproduction :
Pas de restrictions.
Mise en ligne : 16/01/2020
Tipe : Ressorsa ensenhament / Data : 2018
La maleta pedagogica  Paroles de pays/Paraulas de país : escapada occitana, concebuda e editada per la seccion Auvernhe–Borbonés–Velai de l’Institut d’Estudis Occitans, permet d’abordar los rudiments de l’occitan per d’activitats ludicas.

Destinada a apujar los ensenhaires, los animators sòcioculturals e los mediatecàris dins lors activitats amb d’enfants a comptar de 7 ans, mai amb un public familhal, la maleta a per tòca de sensibilisar a la presencia de l’occitan, compausanta del patrimòni immaterial d’Auvèrnhe e de Velai, mas tanben de la quita cultura occitana e de ne donar lo gost.

Per facilitar l’utilizacion per d’animators pas expèrts en lenga occitana, aquqela maleta s’acompanha d’un libret pedagogic mas tanben de fichièrs sonòrs. Per permetre a totes de los descobrir, l’IEO Auvernhe-Borbonés-Velai a causit de los partejar aquí, sus la Maleta d’Occitanica. La maleta pedagogica complèta se pòt crompar alprèp de l’Ostal del Libre e de l’IEO Auvernhe-Borbonés-Velai.  

Jòcs e devinalhas

Devinalha : qu'es aquò ?




Vocabulari per jogar a las 7 familhas (Occitan lengadocian)




Battre  les cartes : Mesclar las cartas
Distribuer les cartes : Donar las cartas
La pioche : La pesca
Piocher : Pescar
Pioche ! Pesca !
Bonne pioche : Bona pesca
Mauvaise pioche : Meishanta pesca

Dins la familha de, voldriá...
Dins la familha de, me cal...
Dins la familha de, demande...

Montre tes cartes : Fai veire tas cartas
Pose ta famille : Pausa tas cartas / Installa ta familha
Elle est complète / Elle n'est pas complète : Es completa / Es pas completa
À toi / à moi : Tè, a tu / a ieu
J'ai gagné : Ai ganhat
J'ai perdu : Ai perdut
Tricher : Trichar


Conte : Plamponhèt



Conte kamishibai : Lo Boquin de la rabèira

Adaptat d’un conte publicat dins Contes et légendes de Saint-Vincent de Salers, Jean-François Maury, edicion Ostal del libre.

« Un jorn, i aviá un òme que voliá menar lo boquin a la fèira d'a Bleila. Partiguèt de bon matin, mès quand arribèt davant una rabèira, lo boquin partiguèt dins la rabèira, e ne’n voliá pas pus sortir... »



Comptinas e vira-lengas

La Ronda del Neciàs



Una me dòna



Truca-me la man



Un jorn qu'aviá sabor



Maleta pedagogica Escapada occitana : credits

Concepcion, causida dels tèxtes e dels jòcs : Institut d’Études occitanes Auvergne, Bourbonnais, Velay. Mercés a Patric Alet, Pascal Aumaître, Christian Bonnet, Fèliç Daval, Josiane Guillot, Didier Huguet, Catherine Liethoudt, Hervé Quesnel, Joan Ros per lors contribucions.
Dessenhs : Franck Watel (EURL Doublevébé, Vals-le-Chastel, Haute-Loire) per lo memory, la carta d’Occitània e los personatges per colorar (ficha n° 2) ; Georges Sarre, per lo jòc de las 7 famihas e lo kamishibaï.
Realizacion : èredejeux
Fichièrs sonòrs : tèxtes dits per Fèliç Daval, Josiane Guillot, Didier Huguet et Hervé Quesnel. Valorizacion numerica : CIRDÒC.

Escapada occitana a beneficiat del sosten de la DRAC Auvernhe, de la Region Auvernhe e de la Region Auvernhe-Ròse-Alps.
Mise en ligne : 02/04/2020
Tipe : Ressorsa ensenhament / Data : 2016-2017
<< Retorn a la pagina principala (presentacion del talhièr)

Aquesta aisina qu’ei un repertòri audio de quauquas comptinas peu cicle 1 bastit a partir deus enregistraments hèits dab los escolans deu cicle 3 de la Calandreta de la Dauna a Peçac.

La tòca d’aqueste tribalh qu’ei de perméter aus grans de har passar la lenga orau aus petits. Atau, los petits que poden préner apuèg suus grans tà aquesir la lenga orau gascona.

L’aisina que’s compausa de 20 enregistraments audios e deus tèxtes de las comptinas.
Las comptinas perpausadas que son :
- Açi la man
- Adiu diluns
- Nadau nadalet
- Careleta porceleta
- La Comptina de carnaval
- Sénher escargòlh
- Soritzina
- Patapim patapam
- Poma de reineta
- Los Sèt Dias
- Verd e blu
- La Fusada
- Gatamina
- Formuletas
- Monsurs los ors
- Per aquera carrereta
- Quan tres aulhas van tau camp
- Qu’èi duas mans
- Lo Lop
- Cinc sens

<< Retorn a la pagina principala (presentacion del talhièr)

Escotar/telecargar las comptinas

Mise en ligne : 17/01/2020
Tipe : Ressorsa ensenhament / Data : 2016-2017
Projècte PEE (Professor de las escòlas estagiari) amb APRENE menat dins classas de cicle 3

Lo jòc de la morra a d’originas plan ancianas e contunha d’èsser viu dins Occitània ont la podem trapar mai que mai dins Pais Niçard.

Interessanta per mai d’unes aspèctes, tan pel costat cultural que per qu’es ligada a las matematicas, fa mestièr dins las classas.

Lo trabalh presentat aquí a per tòca de proposar un biais per l’exercir en classa tan de cicle 2 que de cicle 3. Tot de s’interessar als ligams entre jòc e pedagogia, permetrà de melhor conéisser lo jòc e de partejar d’aisinas per la menar en classa.

Una vidèo explicativa es proposada per n’encapar las caracteristicas generalas.



Un agach rapid sus los rapòrts teorics entre pedagogia e jòc es proposat en primièra partida. I vesèm las apròchas de Piaget, Winicott a tanben lo vejaire de Freinet.

Puèi en segonda partida balham los elements majors del jòc de la Morra: luòcs de practica, istòria, règlas.

Enfin, la tresena partida proposa una aisina per la faire viure dins las classas.

Un jòc aisit, sens material necite, que se jòga dempuèi sègles. Las aisinas mai precisas per la far dintrar en classa son a posita pels regents que la voldrián proposar als escolans.
Mise en ligne : 16/03/2020