Explorar los documents (15412 total)

flyer-village_oc_01.jpg
Vilatge Occitan de la Feria de Besièrs
CIRDÒC-Mediatèca occitana
Sur la place du 14 juillet à Béziers
  • De 17h30 à 20h30 : La Feria des enfants :
> Coin lecture et dessin, jeux géants en bois, contes, etc.

> Atelier cirque avec Cirk à Liens : Vincent, le clown Biscotte, proposera des ateliers circo-clownesques... d'équilibre et de jonglerie... et d'objets à pédales pour petits et grands... Un univers à découvrir en famille !

  • À partir de 19h : repas, avec un choix d'assiettes régionales, proposé par les calandretas et Radio Lengad'òc  
  • À partir de 19h30 : Balèti des familes amb Sors les mains d'tes poches : initiation au bal occitan pour parents et enfants. Véritable moment de partage autour d'une ronde des familles. 

    Sors les mains d'tes poches propose des musiques à danser issues du répertoire traditionnel occitan enrichi de compositions chantées en Òc ou en Français.

  • À partir de 23h30 : Concèrt amb Goulamas'k : dans un esprit de fête et de revendications. GOULAMAS'K délivre une musique à l'énergie dévastatrice et contagieuse.
flyer-village_oc_01.jpg
Vilatge Occitan de la Feria de Besièrs
Sur la place du 14 juillet à Béziers
  • De 17h30 à 20h30 : La Feria des enfants :
> Coin lecture et dessin, jeux géants en bois, contes, etc.

> Initiation au jeu du tambourin avec le BTSC. Le jeu de la balle au tambourin est un sport traditionnel né au XIXe siècle dans le Languedoc. Aujourd'hui, il est en pleine expansion sur tout le territoire français, mais également en Europe.

> Atelier cirque avec Cirk à Liens : Vincent, le clown Biscotte, proposera des ateliers circo-clownesques... d'équilibre et de jonglerie... et d'objets à pédales pour petits et grands... Un univers à découvrir en famille !

  • À partir de 19h : repas, avec un choix d'assiettes régionales, proposé par les calandretas et Radio Lengad'òc  
  • À partir de 20h30 : Balèti amb Carivari'òc : auteurs, compositeurs pour la plupart des morceaux, ils interprètent également les incontournables musiques à danser, tirées du répertoire traditionnel occitan.
  • À partir de 23h30 : Concèrt amb La Mal Coiffée.
flyer-village_oc_01.jpg
Vilatge Occitan de la Feria de Besièrs
Sur la place du 14 juillet à Béziers
  • De 17h30 à 20h30 : La Feria des enfants :
> Coin lecture et dessin, jeux géants en bois, contes, etc.

> Initiation au jeu du tambourin avec le BTSC. Le jeu de la balle au tambourin est un sport traditionnel né au XIXe siècle dans le Languedoc. Aujourd'hui, il est en pleine expansion sur tout le territoire français, mais également en Europe.

> À 19h30 : Spectacle de magie "Lesacazack" avec Zack. Élégant, charmeur, amusant, quelque peu excentrique et président directeur général de l'agence "Facéties, Boniments et Illusions" plus connue sous l'abréviation F.B.I. ! Magicien hors du commun défiant les lois de la maison forestière des "Contentes", ce professionnel de la scène et de la magie rapprochée conçoit des numéros de magie théâtralisés pouvant ainsi, tel le caméléon, s'adapter à toutes les situations.
  • À partir de 19h : repas, avec un choix d'assiettes régionales, proposé par les calandretas et Radio Lengad'òc  
  • À partir de 20h30 : Balèti amb Roue et Combaluzier : ça gaze à tous les étages avec un alliage de savoir "fer".
  • À partir de 23h30 : Concèrt amb L'Art à Tatouille : Le menu de l'Art à Tatouille, à consommer en souriant avec les spécialités du Languedoc, est forcément une invitation à festoyer !
flyer-village_oc_01.jpg
Vilatge Occitan de la Feria de Besièrs
Sur la place du 14 juillet à Béziers
  • De 17h30 à 20h30 : La Feria des enfants :
> Coin lecture et dessin, jeux géants en bois, contes, etc.

> Initiation au jeu du tambourin avec le BTSC. Le jeu de la balle au tambourin est un sport traditionnel né au XIXe siècle dans le Languedoc. Aujourd'hui, il est en pleine expansion sur tout le territoire français, mais également en Europe.

> Atelier cirque avec Cirk à Liens : Vincent, le clown Biscotte, proposera des ateliers circo-clownesques... d'équilibre et de jonglerie... et d'objets à pédales pour petits et grands... Un univers à découvrir en famille !

  • À partir de 19h : repas, avec un choix d'assiettes régionales, proposé par les calandretas et Radio Lengad'òc  
  • À partir de 20h30 : Balèti amb Tindarel : Téléphone en occitan, ce sont des guitares, un grailhou, des flutes, une mandoline, un tambourin, un accordéon et plus encore...
  • À partir de 23h30 : Concèrt amb Les Barbeaux : Ces cinq saltimbanques aux origines méditerranéennes voyagent depuis dix ans, de préférence sur des routes nouvelles où les rencontres se multiplient.
village_oc.jpg
Joanna Cassoudesalle
Comme tous les ans, venez découvrir la programmation occitane de la Feria de Béziers au Village Occitan situé sur la place du 14 juillet. 

Retrouvez gratuitement tous les soirs du 12 au 16 août des animations pour enfants, des balètis, des concerts, etc. 

Chaque jour de 17h30 à 20h30 : coin lecture et dessin, jeux géants en bois, contes. 

Jeudi 13, vendredi 14 et samedi 15 août : initiation au jeu du tambourin. 

Mercredi 12, jeudi 13, samedi 15 et dimanche 16 août : atelier cirque avec Cirk à Liens 

Vendredi 14 août à 19h30 : spectacle de magie "Lesacazack" avec Zack 

Dimanche 16 août à 19h30 : balèti des familles 

Et tous les soirs du 12 au 16 août : 

> Repas préparés par les calandretas et Radio Lengad'òc à partir de 19h 

> Balètis à 20h30 (sauf le dimanche à 19h30) avec La Nilha, Tindarel, Roue et Combaluzier, Carivari'òc, Sors les mains d'tes poches

> Concerts à 23h30 : Djé Balèti, Les Barbeaux, L'Art à Tatouille, La Mal Coiffée, Goulamas'k

La programmation du Village Occitan est comme tous les ans organisée par l'association Lo Camèl de Fuòc

Retrouvez le programme complet ci-dessous ou dans la rubrique agenda.
eanem-fiche-luoc.jpg
Plafond peint du Palais des archevêques de Narbonne
Association internationale de Recherche sur les Charpentes et les Plafonds Peints médiévaux (RCPPM)
Sur l’ancienne Caulada (“place aux choux”, ancienne place du marché) se dresse l’actuel Hôtel de Ville de Narbonne. Entre ces murs, qui abritaient auparavant la résidence des archevêques de Narbonne - parmi les plus riches et les plus puissants de leur époque -, se trouve le Musée d’archéologie et, en son sein, un ancien plafond peint du Palais Vieux des Archevêques.

Le plafond est entièrement peint : les poutres portent un décor floral qui rythme l'espace, les consoles sont décorées d'élégants enroulements végétaux, mais le plus spectaculaire ce sont les décors des closoirs (planchettes positionnées entre 2 poutres) : les animaux y sont nombreux, en particulier les oiseaux . Ils cohabitent avec quelques scènes guerrières. Il est plausible que le commanditaire du plafond avait  encore présents à l'esprit les terribles combats qui opposèrent les fidèles du Pape et du Roi de France à de nombreux Occitans au cours des guerres dites, aujourd'hui, « cathares » .  



Plafond peint du Palais des Archevêques de Narbonne : vue générale

Restauré dans les années 1940, c’est vraisemblablement l’un des plus anciens plafonds peints de la région. Cette charpente, qui , au sein du palais archiépiscopal, ornait une vaste salle dont on ne connaît pas la fonction, exprime la puissance des archevêques de Narbonne . L’issue de la croisade contre les Albigeois au cours de laquelle, en 1212, le légat pontifical Arnaud Amalric devient archevêque de Narbonne, accroît leur fortune et leur pouvoir sur les seigneuries concurrentes, de même que leur engagement dans la Reconquista. Ils furent par la suite proches des rois de France et au XIVe siècle, des papes d’Avignon.

Nom de l'édifice :

Musée archéologique de Narbonne

Localisation :

Narbonne, Hôtel de Ville

Fonction d'origine de l'édifice :

Lieu de résidence et d’administration des archevêques de Narbonne.

Fonction actuelle de l'édifice :

Musée d’archéologie, locaux de l’Hôtel de Ville.

Datation :

XIIIe siècle

Éléments remarquables

La salle elle-même (14 m de long, 6 m de large, 6 m de haut) est d’une architecture remarquable : le mur oriental notamment, très mince (environ 30 cm) malgré sa hauteur, fait en petit appareil antique remployé, et renforcé par de grands arcs formerets.


La salle touchait au Sud à la chapelle de la Madeleine, avec laquelle elle ne communiquait pas : à l’époque la circulation se faisait à l’extérieur, par une galerie disparue.

Corbeaux et poutres sablières richement ornés

La charpente de cette pièce, montée sur 33 poutres, est exceptionnelle. Elle a quelques ressemblances avec la Loggia de la reine au Palais des Rois de Majorque à Perpignan, (fin du XIIIe siècle). Mais ici, les poutres ont été datées par dendrochronologie (étude des cernes de croissance des arbres) du premier quart du XIIIe siècle : donc en pleine croisade des Albigeois.

Les 33 poutres reposent sur des corbeaux, eux-mêmes posés sur une poutre sablière. Pas d’assemblage en bois, mais de longs clous traversants fixent la poutre aux corbeaux; poutre et corbeaux ont été assemblés au sol et hissés ensemble. Deux rangées de planchettes, glissées dans des fentes ménagées dans les poutres et les corbeaux, cachent les « trous noirs » entre les poutres. Les planches constituant le plafond (et, en même temps, le plancher de l'étage supérieur) viennent sur les poutres : des couvre-joints cachent les jointures entre les closoirs et entre les planches.

Tout l’ensemble est peint, en partie au sol, avant d’être mis en place. Les analyses physico-chimiques ont montré un curieux mélange d’emploi de pigments peu coûteux, grossièrement broyés et d’un rouge précieux, venu d’Asie, le lac-laque, pour la couche supérieure du fond, aux effets de brillance.

Détail : animal bondissant

On y voit des dessins géométriques, des arbres, des animaux bondissant, des oiseaux dans un style d’influence espagnole. Les scènes de guerre sont nombreuses, mais les combats entre fantassins sont un thème rare à l’époque de la chevalerie triomphante.

Un éléphant et une machine de guerre occupent la tranche des corbeaux dans l’angle nord-est. La machine détruit les murs d’une ville d’où tombe un combattant noir (c’est-à-dire, à l’époque, mauvais).

L’absence de représentations héraldiques, très fréquentes sur les plafonds peints médiévaux, s’explique peut-être par l’ancienneté du décor de cette salle.

Tranche des corbeaux de l'angle Nord-Est représentant un éléphant
Détail : chevalier tombant d'une muraille

Statut de protection

Classement au titre de Monuments historiques par liste 1840 et 8/07/1937.

lafon_michel.jpg
Michel Lafon
Libre en francès eissit de la tèsa de doctorat de Michel Lafon, partidas en occitan reviradas pel quite autor.

De 1789 cap a uèi, Michel Lafon nos endralha suls camins de l'escòla dins sos rapòrts tumultuoses amb la lenga occitana. Es un testimòni d'un ensenhaire avaironés, connesseire fin del departament e de sa lenga d'Òc. Nos conta l'istòria del «patoès», fidèl a las sorgas rapòrt a la grafia, a son rebat d'una epòca e a l'interraccion dels moviments siá repressius, siá defensius o los dos a l'encòp segon lo moment : institucions escolaras, ensenhaires, Glèisa, politics, sindicats, premsa … Las associacions, ensenhaires, militants que foguèron Henri Mouly, los esposes Séguret, Henri Fournier, professores del licèu Foch de Rodés, Joan Bodon, institutors, Grelh Roergat, IEO... porgísson aquí testimònis sus l'evolucion de las mentalitats e sus lor accion. Vos daissarètz suspréner, a l'entorn de qualqunas paginas, per d'illustracions de desenhaires de premsa dels grands coma Cabu, Plantu o d'autres paises.
a_cada_jorn.jpg
Ives Roqueta
Dins aquèsta seconda garba de novèlas (47), s'i encontram tornamai "lo mond ordinàri". Escritura simpla e mestrejada, parçans de vida d'òmnes e femnas d'aièr e d'auèi, pròsa que se fa poesia tan los mots cantan lo temps que passa, amor e òdi, violença e doçor: lo treslús de çò verai.
vespre.jpg
Maria Roanet
Mai coneguda al jorn de uèi coma escrivana d'òbras literàrias francesas, Maria Roanet a escrichas tanben fòrça cançons en occitan. De la siuna experiéncia de cantaira, sap lo plaser del cant e la fòrça de la cançon, al delà d'una simplicitat d'aparéncia. Dins aqueste libre, n'a volgut ligar una garba per ofrir al monde un plenponh de paraulas de las siás cançons, las unas amistosas o gaujosas, las autras fòrtas o portairas d'indignacions.
gruffalo.jpg
Magic Light (Producteur)
Max Lang (Réalisateur)
Jakob Schuh (Réalisateur)
Julia Donaldson (Auteur du livre adapté)
Axel Scheffler (Auteur du livre adapté)
Conta'm (Adaptation et doublage)
Une petite souris se promène dans un bois très sombre. Elle rencontre un renard, un hibou et un serpent qui la trouvent bien appétissante et l’invitent chacun leur tour à déjeuner dans leur demeure. Mais la petite souris, très maligne, prétexte un rendez-vous avec… un Gruffalo ! Mais au fait, c’est quoi un Gruffalo ?

Avec les voix de Laurenç Labadia, Cecila Chapduelh, Oliver Pijasson, Monica Burg, Adrien Pla, Serge Fougère, Joan Francés Tisnèr et Philippe Neyrat.

sus 1542