Explorar los documents (15588 total)

vignette_Clamencafuzier.jpg
Originària de l'Isèra, Clamença Fuzier descobrí l'occitan après qualquas annadas a viure dins Tarn. Dempuèi, son trabalh plastic se noirís d'aquela cultura e d'aquela lenga ricas d'inspiracions, la questionant sus sas raices pròprias e son identitat. Explòra aquelas interrogacions a travèrs de dessenhs, pinturas, poèmas e installacions.
vignette_61457.jpg
Romieu, Bernadeta
País negat es l’istòria de Simian, un jovent nascut en Aubrac e que torna de la guèrra d’Argeria. S’i mesclan los sieus remembres d’enfança, çò que visquèt pendent la guèrra e un projècte de barratge que va negar lo país.
vignette_61456.jpg
Ros, Joan
Viatges es un recuèlh de racontes inspirats per las peregrinacions de l’autor en Russia e en Irlanda. Es lo recuèlh que ven completar en trilogia los dos primièrs publicats a l’IEO-IDECO : Champeiradas (2005) e Ciutats (2008).
vgnette_salinelles_2026.jpg
Association L' Aucèu Libre
Comité des fêtes de Salinelles
CIRDOC - Institut occitan de cultura
Los Rencontres de Salinelles 2026 se debanaràn del 29 al 31 de mai a Salinèla (Gard). 
Aculhit per la comuna dins l'iranjariá e lo pargue del castèl, aqueste eveniment es un temps d'escambi e de descobèrta a l'entorn de la literatura en lenga d'òc, dins una perspectiva dobèrta e viva, que fa lo ligam entre los grands tèxtes de la tradiction literària d'òc. 

Ongan, la literatura joinesa occitana, la poesia corsa (granda convidada de l'edicion) o encara la literatura de còrda, seràn al programa. Amb lo dissabte de ser, un concèrt de grope transalpenc, Lou Seriol.

Lo programa complèt aquí.

INFORMACIONS PRATICAS

Durant los dos jorns : Salon del libre d’Òc / Exposicions

Editors, Librariás e Revistas

Credd’O, Édite-moi, Jorn, L’Aucèu libre, Aquò d’Aquí, Revista ÒC, Le Félibrige, Reclams, IEO-IDECO, Espaci Occitan deis Aups

Informacions : T/ 06 84 90 73 92 / 06 23 53 25 32
Facebook : LesRencontresdeSalinelles
vignette_61452.jpg
Javaloyès, Sèrgi
Marieta e Joantòt que viven dab los pairs dens ua bòrda de la campanha landesa. Un matin, que s'aperceben que l'Aucòta, la lor petita auca, qu'a desapareishut. Lavetz que decideishen de la cercar e qu'ei un Guiva-roi, l'ausèth qui sap tot deus dias e de las nueits, qui'us va guidar peu país misteriós de la Lenga perduda. Com dens los contes mei bons, lo temps que'us ei comptat e las espròvas hèra nombrosas. Los dus eròis que van muishar coratge e intelligéncia entà tornar trobar la lor lenga e atau sauvar la lor amiga.
vignette_61451.jpg
Dibon, Henriette
Avignonnaise, Henriette Dibon fut comptable, journaliste, et, enfin, archiviste au Palais du Roure. Proche du marquis de Baroncelli et de Joseph d’Arbaud, c’est une voix essentielle de la littérature provençale du vingtième siècle. Si elle reçut le Prix Mistral en 1952 pour son roman Ratis, elle entra très jeune en poésie, et l’écriture l’a accompagnée tout au long de sa vie. Exprimant une inlassable quête de liberté dans l’attrait pour les étendues sauvages de Camargue, les montagnes du Valais ou dans ses élans vers l’ailleurs, ses poèmes sont surtout une méditation sensible sur l’existence.

Édition établie par Estelle Ceccarini
vignette_61450.jpg
Bonnel, Émile
Émile Bonnel (Villeneuve-lez-Avignon, 1915-2009) « Fonctionnaire du service des Monuments Historiques. Libéral et anti-félibre. A publié en 1949 un mince recueil de poèmes : Toccatine. » Ainsi fut rédigée la trop brève notice biographique d’Émile Bonnel, dans l’anthologie des Poètes Provençaux d’aujourd’hui. Il publia ses poèmes dans les revues provençales : L’Armana prouvençau, Fe, Marsyas, avant de réunir une large part de son œuvre poétique dans le recueil Coulour d’oumbro e de pan (Couleur d’ombre et de pain), qui obtint le Prix Mistral, en 1954. Celui qui chemine Au camin de Sant Jaque – notre voie lactée – connaît l’errance, le froid, l’éclat du monde, tel un Pèlerin au regard étonné.

Édition établie par Clément Serguier
vignette_61449.jpg
Ganhaire, Joan
Chantagreu... Vos sovenetz de queu vilatge ? Se fau pas fiar a la tranquillitat aparenta dau borg e au 'nar lent e suau de la Claraiga. Ren s’es bien 'melhorat dempuei que l’avem laissat. Se’n passa enquera de bravas dins las charrieras dau borg e los termes d’alentorn. La lucha es totjorn bien inegala contra las peiras, los auseus famgalits e lo meschant temps. Los beveires beven totjorn, mai si quò lor fai far de meschantas rencontras, los dròlles son totjorn 'guissables, mai si son fins peschaires, los chaçaires son totjorn tan menteires, nòstre curat coneis per un còp quauquas satisfaccions. E los estrangiers ! En despiech de temptativas per aprener l’anglés, los Chantagreus aiman gaire se far mocar, e 'laidonc, la venjança será terribla ! Òc !

Tornatz a Chantagreu, seretz pas deçaubuts !
vignette_61448.jpg
Ferré, Joan Pau
Aqueth recuelh de quate novèlas que perpausa un viatge literari enter passat, present e futur, en mesclar realisme quotidian, anticipacion e memòria istorica. Dab racontes vius, Joan Pau Ferré qu'explòra l'umanitat, la cultura occitana, en liurar portrèits colorats e ambients autentics deus Pirenèus e deu Sud-Oèst.
vignette-femnasdoc.jpg
CIRDOC - Institut occitan de cultura
De las trobairises del sègle XII fins a las artistas e autoras d’ara, la mòstra Femnas d’Òc, l’occitan al femenin vos convida a descobrir mantuna figura que contribuïguèt a la transmission de la lenga e de la cultura occitanas.

Figuras femeninas miticas e legendàrias dels païses d’Òc, contairas, escrivanas del reviscòl literari occitan a partir del sègle XIX, femnas de teatre, militantas e cercairas… Tant de camins meses al lum per rendre omenatge a las que, a l’encòp femnas e locutrises d’una lenga minorizada, an patit una invisibilizacion dobla.

Una mòstra concebuda en 2026 per lo CIRDÒC - Institut occitan de cultura.
sus 1559