Explorer les documents (15620 total)

vignette_55974.jpg
Dubillard, Roland
Andrieu, Christian. Traduction
L'empreinte de Roland Dubillard, présente dans toute son œuvre, se retrouve dans ces dix pièces : humour, émotion, surprise. Le choix de ces Diablogues est basé sur la variété des situations qu’ils proposent. Elles sont simples mais peu à peu transformées par ce mélange d’inventivité poétique et dramatique qui fait le succès des saynettes de cet auteur. La traduction occitane, dans la langue de tous les jours, entendue dans l’enfance, permet à tous, aujourd’hui, de les lire, les jouer et les mettre en scène pour compléter le répertoire du théâtre en occitan.
vignette_55973.jpg
Llamazares, Julio
Jan dau Melhau. Traduction
Dans sa version limousine, Jan dau Melhau a su rendre magnifiquement la force de ces poèmes de Julio Llamazares, écrivain espagnol reconnu. Dans ces deux recueils réunis en un seul livre, c’est tout une nature habitée qui se révèle. Une écriture empreinte de la nostalgie d’un pays hors du temps.
vignette_55972.jpg
Jahan, Annick
Roch, Alan. Trad.
Braç, Mirelha. Trad.
Conte écologique pour les 9-12 ans

On m’a planté là, au milieu de ce rond-point autour duquel des milliers de véhicules de toute sorte se pressent à évoluer bruyamment, en rond et rond, s’agit-il d’une ronde ? Drôle de ronde ! Sonore, vibrante, puante… Mon exil….ce cercle de mauvaise terre, où des hommes en jaune fluo ont jeté ça et là des blocs de pierre qui feignent de me protéger des voitures folles, et retiennent tant bien que mal le sol à mes racines.

EXIL ! ….Là-bas, mes congénères se prélassent en rangs disciplinés le long des collines moelleuses qui caressent le pied de la Peña, la plus haute colline du campo et sa falaise altière visitée par les chauves-souris, fière de sa source providentielle où les chèvres de Paco, et la mule d’Antonio viennent s’abreuver en fin de journée....
vignette_martel.jpg
« La soufranço e la misero dei fourças que soun en galero », la « galère » vue de l’intérieur ?» / Philippe Martel
Université Paul Valéry (Montpellier). Département d'occitan

Cette communication a été donnée le 29 janvier 2021 dans le cadre du colloque en visio-conférence sur les écritures carcérales à travers les siècles et les langues organisé à la Médiathèque occitane de Béziers par l’Université Paul-Valéry Montpellier III.
 

vignette_kirkby.jpg
« Fuir la claustration forcée par l’écriture. Parcours littéraire d’une vénitienne au XVIIe siècle : l’Enfer du couvent d’Arcangela Tarabotti.» / Catherine Kirkby
Université Paul Valéry (Montpellier). Département d'occitan

Cette communication a été donnée le 29 janvier 2021 dans le cadre du colloque en visio-conférence sur les écritures carcérales à travers les siècles et les langues organisé à la Médiathèque occitane de Béziers par l’Université Paul-Valéry Montpellier III.
 

vignette_lespoux.jpg
« La correspondance carcérale de Pierre-Louis Berthaud. » / Yan Lespoux
Université Paul Valéry (Montpellier). Département d'occitan

Cette communication a été donnée le 29 janvier 2021 dans le cadre du colloque en visio-conférence sur les écritures carcérales à travers les siècles et les langues organisé à la Médiathèque occitane de Béziers par l’Université Paul-Valéry Montpellier III.
 

vignette_wellnitz.jpg
« Les lettres de prison de Rosa Luxembourg.» / Philippe Welnitz
Université Paul Valéry (Montpellier). Département d'occitan

Cette communication a été donnée le 29 janvier 2021 dans le cadre du colloque en visio-conférence sur les écritures carcérales à travers les siècles et les langues organisé à la Médiathèque occitane de Béziers par l’Université Paul-Valéry Montpellier III.
 

vignette_hohota.jpg
« Quels mots pour « d’écrire » l’expérience carcérale ? Lettres récupérées de détenus français et roumains.» / Valentina Gabriela Hohota
Université Paul Valéry (Montpellier). Département d'occitan

Cette communication a été donnée le 29 janvier 2021 dans le cadre du colloque en visio-conférence sur les écritures carcérales à travers les siècles et les langues organisé à la Médiathèque occitane de Béziers par l’Université Paul-Valéry Montpellier III.
 

vignette_mechoulan.JPG
« Saint-Cyran et les formes d’écriture du temps, entre maximes, mémoires et reliquaires.» / Eric Méchoulan
Université Paul Valéry (Montpellier). Département d'occitan

Cette communication a été donnée le 29 janvier 2021 dans le cadre du colloque en visio-conférence sur les écritures carcérales à travers les siècles et les langues organisé à la Médiathèque occitane de Béziers par l’Université Paul-Valéry Montpellier III.
 

vignette_MJV.JPG
« Arcadie, tour, prison, pièces et jardins, les espaces clos dans l’œuvre de Louis Bellaud.» / Marie Jeanne-Verny
Université Paul Valéry (Montpellier). Département d'occitan

Cette communication a été donnée le 29 janvier 2021 dans le cadre du colloque en visio-conférence sur les écritures carcérales à travers les siècles et les langues organisé à la Médiathèque occitane de Béziers par l’Université Paul-Valéry Montpellier III.
 

sur 1562