Explorar los documents (271 total)

vignette_849-P-BED-PAR.jpg
Lou partérre gascoun de Gérard Bédout
Bédout, Gérard (1617-1692)
Texte en occitan, notes et commentaires en français

La Société Archéologique du Gers dédie cette oeuvre à Adrien Planté, félibre majoral et président de l'Escòla Gaston Febus. Elle fut éditée à l'occasion des fêtes gasconnes de Condom le 28 août 1908.

Présentation en français de la vie et de l’œuvre de Gérard Bédout. Poèmes en gascon.
vignette_849-P-CAM-FLO.jpg
Flòc de Gasconha per Arthur Cambos
Cambos, Arthur (1863-1939)
Tèxte bilingüe occitan-francés
vignette_849-P-CHA-ESS.jpg
Essais, chants inédits, contes et poésies en patois de Gascogne
Chaubon, Emile
Émile Chaubon (1878- 1943) que neishó a Solomiac (Gèrs). Que hasó lo dentista e lo poèta.


Exemplar n°244 suus 300 numerotats.
vignette_849-P-BAU-CAN.jpg
Cantes paysanes per Andréu Baudorre
Baudorre, André (1866-1941)
Recuelh de poesias gasconas.
Lo regent, André ou Andrèu Baudorre (mòrt en 1941), qu'estó premiat a mei d’un concors de poesia (1897, 1898, 1901)

Avant-díser de l'Artè dou Pourtaou.
Dedicàcia de l'autor a Filadelfa de Gerde.
vignette_849-P-DAU-HOE.jpg
Hoelhes e flous de Cesari Daugèr
Daugé, Césaire (1858-1945)
vignette_849-P-DAU-SOU.jpg
Sounets de ma de Cesari Daugèr
Daugé, Césaire (1858-1945)
Texte en occitan et trad. française en regard
vignette_849-P-FON-ENT.jpg
Enfre-terro (Dans les terres) de Pèire Fontan
Fontan, Pierre (1882-1952)
Texte en français et trad. occitane en regard
vignette_849-P-FRO-TRA.jpg
A travèrs regas de Pau Froment
Froment, Paul (1875-1898)
Paul Froument (1875-1898) est un poète occitan du Lot. A vingt ans, il publie, en sacrifiant une bonne partie de sa bourse, A trabès regos, qui rassemble ses premiers poèmes en languedocien, parlant de sa vie de misère et des histoires de son village, Floressas.
vignette_849-P-GAR-POE.jpg
Segond volume de las Poesias gasconas de Pey de Garros
Garros, Pierre de (1525?-1583?)

En première de couverture : page de titre en français. En quatrième de couverture : page de titre en gascon. - Fac similé des pages de titre de l'édition de 1567. - Texte gascon et français en regard.

Poésies gasconnes du Lectourois Pierre de Garros (1525 ? – 1583 ?), traduites en français par l’avocat et écrivain lectourois Alcée Durrieux (1819 – 1901)

Réimpression du texte de 1567

vignette_849-P-GOU-RIM.jpg
Rimalhotes en gascoun de Yan dou Gouf
Duboscq, Jean

Prumèra partida de las poesias deu lanusquet Jean Duboscq dit Yan dou Gouf (1853-1937), sòci de l'Escòla Gaston Febus. A l'amassada deus felibres de 1921, lo ministre Léon Bérard que'u balhèc lo prèmi hòra concors, omenatge deus grans.

Yan dou Gouf que hasó lo regent.

sus 28