Explorar los documents (380 total)

vignette.jpg
Flous d'amour : Libre 1er / Joseph Chauvet
Chauvet, Joseph (1794-1875)
vignette_Boeci.jpg
Le Boèce occitan

Lo fragment de poèma en occitan imitat del tractat De Consolatione Philosophae de Boeci (480?-524) es considerat coma « lo monument literari mai ancian de lenga d'òc » (Paul Meyer). Aquesta òbra morala es atribuida a un clergue lemosin. Es estat segurament compausat e copiat a l'abadiá de Sant-Marçal de Lemòtges dins lo primièr tèrç del sègle XI.
Lo manuscrit, que compren los 258 vèrses primièrs del poèma (lo darrièr es troncat al segond mot) es conservat dins un recuèlh de manuscrits religioses que venon de l'abadiá de Saint-Benoit-sur-Loire (abadiá de Fleury). Es a l'ora d'ara conservat dins lo fons ancian de la Bibliotèca d'Orleans (ms. 444, p. 269-275)

FRB340325101_Ms-1164_0002_B.jpg
Recueil de vers provençaux de différents auteurs de François Michel de Léon
Michel de Léon, François (1727-1800)

Aquel document recampa un nombre important de poèmas, tèxtes, particions e contes occitans del sègle XVIII, en màger part inediches. S'agís doncas d'una sorga fòrça importanta d'un còrpus tras que rare per l'istòria de la literatura d'òc.
Lo recuèlh es redigit d'una sola e meteissa man, probablament la de François Michel de Léon (1727-1800) o eventualament la de son secretari. François Michel de Léon es un colleccionaire apassionat qu'a recampat una de las bibliotècas provençalas mai grandas del sègle XVIII sul tèma de la Revolucion Francesa.

Dins las nombrosas pèças presentas al dintre del recuèlh podèm relevar :

- una version probablament inedicha del Beau Tircis que coneissiá alara un succès important. Lo tèxte es d'alhors qualificat de cap-d'òbra per l'autor del manescrich. S'agís d'un poèma de cinc paginas que conta las amors decebudas del pastre Tircis en un long planh adreiçat al bòsc.

- doas pèças de l'abat Thobert : Mauchuan e Fresquière. Thomas Thobert (1736-1777) es un escriveire provençal, prèire, professor de filosofia puèi de teologia al seminari del Bon-Pasteur, qu'a daissat un tractat de la perfeccion en latin. Es principalament conegut per sos pichons tèxtes redigits per los congreganistas e los pensionaires del seminari ont trabalha. Sos tèxtes coneisson un succès important a la debuta del sègle XIX e son reeditats mai d'un còp. Es un dels autors de pastoralas marselhesas mai coneguts.

- un fum de tèxtes de l'arquitècta Claude Dageville nascut en 1723 e guilhotinat en 1794, que sonqu'una part menima de sos tèxtes èran coneguts fins a la descubèrta del present manescrich.


Vignette_t_204_bis.JPG
Les rubriques du premier livre de Las leys d’amors
Taillade, Frix (1815-1901)

"Ancienne collection Frix Taillade. Achat à sa fille 1906/1907"

Vignette_t_204.JPG
Chants divers du Limousin issus de la collection Dumège
Taillade, Frix (1815-1901)

Recueils de chansons limousines occitanes

"Ancienne collection Frix Taillade. Achat à sa fille 1906/1907"

Vignette_t_203_2.JPG
Chants religieux de la Provence issus de la collection Dumège
Taillade, Frix (1815-1901)

Recueil de chants religieux provençaux

"Ancienne collection Frix Taillade. Achat à sa fille 1906/1907"

Vignette_212_3.JPG
Chants religieux du Languedoc issus de la collection Dumège
Taillade, Frix (1815-1901)
Recueils de chansons religieuses occitanes

"Ancienne collection Frix Taillade. Achat à sa fille 1906/1907"
Vignette_002_18.JPG
Marcel e la juivo de Pierre Barthez
Barthez, Pierre

Poème du XIXe siècle, recueilli par la Société archéologique, scientifique et littéraire de Béziers dans le cadre du Concours de langue romane. 

Devise : S'a forço de fourtsa l'on deben fourtseroun, e l'espoir de beni manobro d'Appoulloun

Contient un glossaire reprennant les termes utilisés dans le poème.

Vignette_002_17.JPG
L'Orfelino de Pierre Barthez
Barthez, Pierre

Poème du XIXe siècle, recueilli par la Société archéologique, scientifique et littéraire de Béziers dans le cadre du Concours de langue romane.

Devise : "Pastouro, pleures pas, Bezièrs per tas cansous, cultibo de laouriès, de festouns et de flous"

Contient un glossaire reprenant les termes utilisés dans le poème

Vignette_002_16.JPG
Quauques mots sul progrès de Jean Brun
Brun, Jean

Poème du XIXème siècle, recueilli par la Société archéologique, scientifique et littéraire de Béziers dans le cadre du Concours de langue romane.

Devise : Pictoribus atque Poëtis, Quidlibet audendi semper fuit aequa potestas Horace, Art poétique.

Cité dans le Bulletin de la Société Archéologique de Béziers, 1855

sus 38