Copie manuscrite de la main d'Antoine Conio, de poésies en occitan provençal, écrites par un dénommé Pierre J.N Silvy. Quelques unes seulement sont datées. Les dates vont de 1819 jusqu'à 1848.
Ces diverses pièces rassemblées sous le terme de poésies, sont pour la plupart des chansons, des contes ou encore de courtes histoires, servant d'hommage ou de dédicace.
Compte-rendu manuscrit d'une conférence donnée par Théodore de Wyzéwa. Elle eut lieu à l'association scientifique et littéraire de Cannes le 20 février 1893. Le thème portait sur la littérature française et provençale. L'auteur, Théodore de Wyzéwa, polonais d'origine installé en France, était un critique d'art, critique musical et critique littéraire. Il fut également écrivain et traducteur.
Petit carnet (15 x 10 cm) dans lequel figurent une courte pièce de théâtre et à sa suite des poèmes, le tout en occitan. Plusieurs pages semblent avoir être arrachées, entre les pages 20 et 21 ainsi qu'à la fin du carnet. La pièce et le dernier poème sont pour cette raison incomplets.
Poésies manuscrites en occitan dont la plupart sont accompagnées d'une traduction française. Il contient les poèmes suivants : "Souveni", "A Pau Couffiniera"," A moun amic Ipoulita Messina", "Pantaiage !", "A moun amic Jousé Enri Castelnau", "De bonà grana", "La Baüma de la Madelena", "Per Susetta !", "Couma siei !", "La Pouma d'amour", "L'aïga Boulua", "Lous Ceses", "La Figua".
Dans ce manuscrit, Fernand Troubat fait une description détaillée des différentes figures d'une danse populaire de Montpellier. Originairement dansée pendant la période des vendanges, elle a plus tard été utilisée à d'autres époques de l'année, mais elle en a conservé son nom de danse des treilles. Chaque étape de la danse est expliquée à l'aide de petits croquis.
Dans la préface de la version publiée de ce manuscrit (1902), l'auteur évoque une possible ascendance de cette danse aux traditions païennes antiques et bachiques.
Ce texte à été rédigé à l'occasion des Jeux Floraux de 1896 par Fernand Troubat sous le pseudonyme d'Anthumus. Il s'agissait d'un sujet imposé : la description d'un site méridional. Il y est question de divers lieux remarquables dans le Languedoc tels que les citées médiévales (Montferrand), ou des sites particuliers (la Grotte des Demoiselles).
Edouard Moulia (1889-1939) est un journaliste reconnu pour ses articles engagés. Voici la dactylographie du roman autobiographique dans lequel il raconte son expérience de la première Guerre Mondiale en tant que soldat "réserviste".
Ce texte a été publié en 1931 (Orthez : imp. Nabère). Il en existe également une version destinée au théatre publiée dans "Reclams de Biarn et e Gascougne", 36 année, p. 148.
Jules Lejourdan, poète et chansonnier du Second Empire, est reconnu pour ses œuvres qui dénoncent la misère des travailleurs marseillais.
Il s'agit ici d'un important lot de poèmes et de chansons en provençal sur les thèmes qui lui tiennent à coeur. On y trouve entre autre les manuscrits de Lou maou de couard de Madoun, Leis orphelins, : vo la mouar d'uno mèro, La guioutino, Lou choléra-morbus vo Leis mouars de poou et La bandiero doou mariagi.
Il s'agit de 22 poèmes édités par un des journaux, découpés et collés pour constituer un cahier d'hommage : " al cantre de la cade Beline".
Ces poèmes en gascon sont parfois accompagnés de notes de bas de pages concernant le vocabulaire et de quelques corrections d'orthographe manuelles. Ils traitent pour la plupart du quotidien de la vie paysanne.