Explorar los documents (2018 total)

vignette_58779.jpg
Auteurs en scéne, N° 5

Robert Lafont, né à Nîmes en 1923, occupe une place prépondérante dans le champ de la culture occitane depuis un demi-siècle. Universitaire, chercheur, linguiste, historien, économiste, penseur du mouvement occitan, romancier, essayiste et poète, Robert Lafont est aussi l’auteur de vingt et une pièces dont dix-sept éditées, qui témoignent qu’il fut un précurseur dans ce domaine également. Ce numéro présente une bibliographie théâtrale détaillée, ainsi que deux pièces dans leur version occitane intégrale avec traduction française de l’auteur : Gertrud ou la mort du théâtre, texte à travers lequel Robert Lafont exprime sa perte de confiance dans la portée sociale du théâtre – l’impossible théâtre – et La révolte des Cascavèus, pièce bilingue et militante du répertoire occitan, qui retrace une page d’histoire sur le centralisme français et sur la collaboration de classe. Dramaturge, historien, citoyen, Robert Lafont écrit en conscience. Les diverses analyses présentées ici tentent de situer la place de la production théâtrale dans son œuvre multiple.
vignette_58778.jpg
Lafont, Robert
L'òbra literària de Robèrt Lafont procedís de scènas primitivas de l'enfança. Nos porgís d'en primièr un univèrs paupable, que se manja, se tasta, s'escota. Aquel escrivan, sovent presentat coma cerebral, es abans tot sensitiu e sensual, concret qu'estona, coma o son pauc d'autors, occitans ou pas. Son escritura es una creacion d'objèctes en relèu, manjadisses, que lor òlga s'escapa del papièr.
vignette_58777.jpg
Lafont, Robert
Lo primièr libre publicat de Robèrt Lafont es un recuèlh de poèmas : Paraulas au vièlh silenci. Sèm en 1946, el a 23 ans. Aquò's per la poesia qu'inaugura una òbra literària, scientifica e politica que comptarà mai de 110 libres. Robèrt Lafont es d'en primièr un poèta e aquò's per la poesia qu'intra en escritura.
vignette_58773.jpg
Romain Baudoin
Membre fondateur et vielleux du groupe Artús, Romain Baudoin (Feiz Noz Moc’h, Bal Brut, OURS, Atavi…) fait l’acquisition en 2016 d’une vielle à roue traditionnelle acoustique, fabriquée en 1930 à Jenzat dans l’Allier, par un luthier renommé : Pimpard Cousin. Elle offre une qualité de jeu incroyable et un son plein, caractéristique des vielles anciennes. Son apparente simplicité lui semble être à l’opposé des codes de la vielle « moderne » alors qu’elle en est le point de départ. Cette réflexion l’habite : peut-on développer une autre forme de jeu contemporain sur cet instrument, à contre courant des pratiques actuelles ?

En parallèle de cette recherche, il travaille sur « l’origine » de la pratique viellistique dans les Landes de Gascogne, ayant accès à de nombreux documents écrits et sonores, via des collectes issues de la Mission Landes du Musée des Arts et Traditions Populaires, initiée en 1965 par deux ethnomusicologues françaises, Claudie Marcel Dubois et Marie Marguerite Pichonnet Andral, responsables de la phonothèque et du laboratoire d’ethnomusicologie du musée (aujourd’hui MUCEM).

Le projet Arrehar (recommencer) était né, ainsi qu’un 3ème album solo en mars 2022, enregistré en prise directe et illustré par un film tourné à l’Ecomusée de Marquèze à Sabres…

« Il y a dans ces collectages une manière d’appréhender la musique qui m’intéresse car elle n’est pas calquée sur la musique de masse actuelle trop souvent tempérée, binaire, formatée et tonale. Ce sont ces sources que je vous présente ici très partiellement, non plus comme de simples objets d’étude, mais comme œuvres d’art à part entière. J’ai souhaité ne pas les modifier. Je les ai conservées telles que je les ai découvertes, bruissantes de rugosités, d’imperfections, mais aussi intègres et d’une beauté que je qualifierais d’intrinsèque. En les accueillant au sein de mon propre matériau sonore, je les laisse s’exprimer, je les accompagne, je dialogue avec elles et j’essaie, à ma mesure, de les incarner afin qu’elles accueillent, à leur tour, ma musique dans leur propre matériau sonore. » R. Baudoin

Romain Baudoin : vielle à roue, tambourins à cordes, harmonica, grelots, podorythmie, magnéto cassette
Benjamin Rouyer : sonorisation scène
Thierry Moinet : scénographie
vignette_58772.jpg
Yzac, Adelina
Recuelh de poèmas d'Adelina Yzac.

I a aquel lanç de la lenga e aquí lo poèma que pareis: mocandier, migrós, sansier, lengut, cavilhós… òc, la lenga e la paraula racan bric e rebecan. Assajar de lor far far chos? Tant val voler far cantar un calhau!
vignette_58771.jpg
Vergés Bartau, Frédéric
Inventari des mots e des expressions dera lengua pròpria d'Aran

Ua òbra que conten mès de 45 000 entrades en tot amassar eth camp semantic mès espandit possible, e que presente mots d’emplec locau, mots d’emplec generau, mots de d’auti còps desbrembats.
vignette_58758.jpg
Geny, Marcèla
Camin fasent a travèrs aquelas paginas la pròsa e la poesia de Marcèla Geny se rescontran e se crosan per vos contar l'istòria de son país.
vignette_58755.jpg
Omenatge a Robèrt Martí, auta figura de l’occitanisme contemporanèu, que nos daissèt en mai de 2021.

Aqueste libre non pretend pas dire lo tot d’aquel personatge pauc comun. Cada contribucion vòl simplament parlar, a son biais, de l’òme, privat o public, e de son òbra. Testimoniatges o analisis, los tèxtes recampats òfren totes una vision particulara, personala e subjectiva, mas çaquelà, d’un escrit a l’autre, las constàncias son evidentas, que revèlan una persona una e multipla a l’encòp: l’amorós d’un país e d’una lenga, lo passionat de transmission, l’escrivan prigond, l’autor de cançons e d’articles, de pèças umoristicas, lo pedagògue eficaç e aimat, l’òme de l’uèlh esperitós, lo militant entosiasta e infatigable, l’intellectual cultivat e dreit, de l’engatjament sense ambigüitat, lo contaire sense pariu, lo timide que pòt auçar la votz e s’expausar quand o cal, l’amic fidèl… Al mond que contribuïguèron, aqueste omenatge s’impausèt coma una evidéncia, per dire l’astre e lo bonaür d’aver conegut En Robèrt Martí, e tot çò que li devèm. Manièra de li tornar un pauc de tot çò que nos donèt e nos dona encara. De fòtos e d’illustracions qualitadosas acompanhan los tèxtes signats de: Claudi Alranq, Josep Arasa Ferrer, André At, Mirelha Braç, Joaquín Castillo Blanco, Bernat Cauhapè, Joan-Loís Cortial, Olivièr Daillut, Josiana Daunís-Martí, Joan-Claudi Forêt, Eric Fraj, Jacme Gaudàs, Roger Harvey, Sèrgi Javaloyès, Sèrgi Labatut, Florant Mercadièr, Danièl Rifà, Alan Roch, Estefe Ros, Joan-Claudi Sèrras, Claudi Sicre, Joan Thomàs, Muriel Vernières, Sèrgi Viaule, Joan Vilòta. La coordinacion del libre foguèt assegurada per Josiana Daunís-Martí e Eric Fraj.
vignette_58754.jpg
Giocanti, Stéphane
Le miracle est arrivé ! Il se nomme Mirèio, le poème que Frédéric Mistral, le fondateur du Félibrige, publie en 1859, au mitan du siècle des nationalités. À partir de là, et jusqu’à aujourd’hui, va fleurir, au Sud, une immense renaissance des langues et des littératures. En Provence, mais aussi dans le Languedoc, la Gascogne, le Limousin et l’Auvergne. C’est cette saga culturelle du Midi que raconte ici, avec science et style, Stéphane Giocanti.

Qui sont ces rebelles en butte au jacobinisme et à la stigmatisation des « patois » ? Quelle a été leur fabuleuse aventure héroïque et collective ? Quel rôle l’occitanisme a-t-il joué au sein de ce réveil ? Comment ce renouveau a-t-il influencé Alphonse Daudet, Jean Giono ou Marcel Pagnol ? Que reste-t-il de ce rêve à l’heure où les locuteurs naturels connaissent un crépuscule ? Et que nous dit cette résistance alors que la France s’interroge sur son avenir ?

Avec ce panorama inégalé, complet et clair, alerte et accessible, Stéphane Giocanti nous initie comme jamais au Sud, à sa terre et à son ciel, à ses peuples et à ses parlers. Une célébration lumineuse.
vignette_58753.jpg
Laborieux, Alain
De par sa position géographique et son brassage de populations, l’Occitanie possède une histoire très riche et très ancienne. Ainsi, son passé de traditions populaires, transmis de génération en génération, a donné naissance à beaucoup de légendes, de contes, de superstitions où fleure bon le merveilleux. Ce livre inédit et passionnant en fait l’écho : quel est ce trésor au fond d’un champ qui va bouleverser la vie de ce paisible village ? Qui sont ces trois adorables nains qui vont sauver la région grâce à leur étonnante malice ? Pourquoi cette bergère devra-t-elle se cacher si longtemps près de cette étonnante fontaine au fond des bois ? Comment ce bœuf qui vole pourra-t-il préserver une ville entière de la misère ? Comme au temps des veillées, on rit, on frémit, on s’esbaudit à la lecture de cette cinquantaine d’histoires si délicieuses, où s’agitent l’ogre Jacquou, la belle Escrivette, Jean de l’Ours, la fée d’Enveitg, Guillaume sans peur, la Vénus d’Ille, le roublard Arnulfe, l’époustouflant Pépézuc… et tant d’autres !
sus 202