Explorer les documents (1014 total)

FRB340325101_Ms890-09_00002_B-v.jpg
Menu servi à Sant Savournin d'Ate
Menu du banquet organisé à Saint Savournin d'Ate pour la fête du Moulin le 6 août 1939. menu imprimé illustré d'une photographie et d'un poème de Frédéric Mistral.
vignette_Menut-1949.jpg
Menu du banquet de la Sainte Estelle de 1949
Félibrige. Maintenance de Provence
Menu du banquet de la Sainte Estelle tenue à Marseille le 6 juin 1949. Menu imprimé illustré d'une eau-forte de Valère Bernard, contenant des mentions manuscrites et dédicaces des participants.
vignette_13021.jpg
Confrérie des oliverons Baussencs : fête de l'olivier
Confrérie des oliverons Baussencs
Menu du banquet organisé par la confrérie des oliverons baussencs pour la fête de l'olivier, en terre baussenque le 21 septembre 1947.
logos Version 3.jpg

Le samedi 25 juin 2016 aura lieu à Roullens (Aude) la 4 ème édition de "Truffe & Terroir en Malepère / Trufa & Terrador en Malapèira". Cette manifestation met en lumière la truffe d'été et les vins de l'AOP Malepère, ainsi que son marché de producteurs, d'artisans et d'artistes.

Una jornada de pas mancar per totes los lepets, curioses e amoroses del biais de viure occitan.

De 10h à 18h, de nombreuses animations vous seront proposées : mercat de la trufa d'estiu, tasta dels vins de l'AOP-Malapèira, talhièr de cosina, demostracion de gosses cercaires de trufas, escambis amb los productors, cant amb Cristian Almerge (ròck occitan), danças lengadocianas (Mainatges de Montreal), jòcs del país (tambornet, palet gascon).

Des jeux, des promenades à poneys, une maquilleuse, un château gonflable, de belles rencontres permettront aux plus jeunes d'apprendre tout en s'amusant.

Toute la journée l'animation sera assurée par Alan Roch pour un voyage dans toute l'Occitanie.

Toutes les animations sont gratuites.

Nous vous attendons pour partager avec vous un moment plein de convivialité et d'échanges.

vignette_12999.jpg
Segound coungrès de lengo e literaturo dou miejour de la franço, soupado 6 de setèmbre de 1958

Menu du dîner donné à l'occasion du second congrès de langue et littérature du midi de la France, tenu le 6 septembre 1958 à Aix en Provence. Menu imprimé illustré d'un bois gravé et contenant un poème de Bellaud de la Bellaudière.

vignette_12995.jpg
Dîner des cigales d'or
Dîner des cigales d'or du 6 juin 1976. Menu imprimé avec bois gravé.
FRB340325101_Ms890-04_00001_B.jpg
Taulado de la cinquantième félibrée
Maintenance félibréenne du Limousin
Menu du banquet de la cinquantième félibrée tenue à Rochechouard en Haute-Vienne le 3 juillet 1977. Exemplaire de René Jouveau.
FRB340325101_Ms890-03_00001_B-v.jpg
Taulajada de la Copa
Félibrige
Menu du banquet de la Sainte-Estelle tenu à Perpignan en 1987. Contient les textes de La Coupo Santo, hymne du félibrige et Els segadors, hymne national catalan, avec mentions manuscrites et dédicaces des participants.
vignette_12969.jpg
Taulejado de la coupo
Maintenance félibréenne de Provence
Menu du banquet de la Sainte-Estelle tenu à Cannes le 26 mai 1980
vignette_armana-prouv.jpg
Armana prouvençau
Mistral, Frédéric (1830-1914). Directeur de publication
Aubanel, Théodore (1829-1886). Directeur de publication
Roumanille, Joseph (1818-1891). Directeur de publication
Félibrige. Éditeur scientifique
C'est en novembre 1854, quelques mois seulement après la création du Félibrige, que paraît le premier Armana prouvençau (1855). Entièrement rédigé en provençal, cet almanach est un outil didactique qui va permettre au Félibrige de s'adresser directement au peuple et plus particulièrement au peuple des campagnes. Il est, selon la formule de Mistral "bèn-vengu di païsan, gousta pèr li patrioto, estima pèr li letru, recerca pèr li artisto/bienvenu des paysans, goûté par les patriotes, estimé par les lettrés, recherché par les artistes" (Memòri e raconte, chap. XIII).
Chaque fascicule énonce les prochaines manifestations, les fêtes, mais aussi et surtout contient l'histoire de la Provence, afin d'instruire tous les provençaux de leur passé et de les initier à la littérature provençale. Les textes sont courts, la prose y occupe une large place ainsi que les textes humoristiques. Les articles sont souvent signés de pseudonymes (escais) et certains sont des pseudonymes collectifs comme le « Felibre Calu » et le « Cascarelet ».
Les textes écrits par Frédéric Mistral dans l'Armana prouvençau ont été regroupés et publiés en trois volumes, avec une traduction française de Pierre Devoluy, de 1926 à 1930,  Proso d'armana, Nouvello proso d'armana et Darriero proso d'armana.
sur 102