Explorer les documents (14938 total)

vignette_22278.jpg
Vidéoguide : Le Poulain de Pézenas (langue et sous-titres en occitan)

Animal "totémique" de Pézenas, le Poulain figure depuis 2005 au classement du patrimoine oral et immatériel de l'humanité de l'UNESCO.  Cet équidé de toile et de bois accompagne les Piscénois dans toutes leurs festivités.

Ce vidéoguide d'animation a été réalisé en 2014 dans le cadre du projet e-Anem, financé par le FEDER en Languedoc-Roussillon.

Version occitane sous-titrée en occitan

vignette_P4c.jpg
Vidéoguide : Sète : histoire d'un type (langue et sous-titres en occitan)

Toussaint Roussy souffre aujourd'hui d'une certaine méconnaissance y compris à Sète. Il influença pourtant la scène artistique locale au tournant des XIXe et XXe siècles, et ses caricatures demeurent une source de connaissance de premier plan sur la société sétoise de son temps : sa vie, ses habitants et sa langue, le parler setòri.


Ce vidéoguide d'animation a été réalisé en 2014 dans le cadre du projet e-Anem, financé par le FEDER en Languedoc-Roussillon.

Version occitane sous-titrée en occitan

vignette-EAC-PCI.jpg
PCI, qu'es aquò ? : action EAC 2017-2018

Dans le cadre d'un projet d'Education Artistique et Culturelle (EAC), les élèves de 2de et 1ère du lycée Borda à Dax ont réalisé une vidéo pour interroger la notion de Patrimoine Culturel Immatériel (PCI).
Projet porté par le CIRDOC - Institut occitan de cultura en partenariat avec ÒCTele.

En savoir + sur Daquídòc

vignette-ors-aussau.jpg
L'ours en vallée d'Ossau : action EAC 2018-2019

Dans le cadre d'un projet d'Education Artistique et Culturelle (EAC), la classe de 4ème du Collège de Laruns, en Vallée d'Ossau, a réalisé et tourné une émission de télé en occitan sur la réintroduction de l'Ours en vallée d'Ossau.

Projet porté par le CIRDOC - Institut occitan de cultura en partenariat avec ÒCTele.

En savoir + sur Daquídòc

http://dev.occitanica.eu/files/import/gramaticalanasborn.jpg
Lassalle, Renaud
Renaud Lassalle a publié une grammaire sur le parler gascon de la Grande-Lande et du Born, à partir des textes de Félix Arnaudin. Il est sorti aux Editions des Régionalismes. Langue : français, occitan gascon En savoir plus : https://editions-des-regionalismes.com/epages/78a1391f-9736-4f48-a055-7b67ee9ca57a.sf/fr_FR/?ObjectPath=/Shops/78a1391f-9736-4f48-a055-7b67ee9ca57a/Products/OGO068
http://dev.occitanica.eu/files/import/florenversa2018.jpg
Flor Enversa
Ce nouveau double CD est le cinquième album du groupe Flor Enversa,
qui cherche à reconstruire la musique et les chants de l’époque
des troubadours et trobairitz.

En savoir plus :
https://www.espaci-occitan.com/botiga/fr/traditionnel/2167-l-art-des-troubadours-provencaux-flor-enversa-cd-3045050086120.html
vignette_FFB.jpg


BIOGRAPHIE

Basée au pied des Cévennes, Florence Faure-Brac s'est fait une spécialité des plantes sauvages, médicinales et comestibles. Tel le Gafaròt occitan dont elle a décidé de prendre le nom dans son cadre professionnel, la botaniste formée à l'IMDERPLAM de Candillargues et sur le terrain avec les écologistes de l'Euzières,  nous accompagne dans la découverte des plantes et leurs vertus. Une attention toute particulière est portée à une cueillette responsable et éthique, le renouvellement des ressources et la protection de l'environnement. 


Conférences, visites, formations ( pour les professionnels ou particuliers, comme pour les plus jeunes dans le cadre du Projet Académique Occitan ), stages... Florence Faure-Brac met ses compétences – et elles sont multiples ! - à notre service. 

LES INTERVENTIONS PROPOSÉES

Botaniste, mais également formatrice en Herboristerie, cuisine sauvage et langue occitane, Florence Faure-Brac propose un vaste panel de prestation : 

  • Formations en botanique, reconnaissance, cueillette, préparation et emploi des plantes sauvages pour les professionnels et les particuliers ; 
  • Conception et animation d'ateliers et de sorties grand public sur les plantes utiles, en français ou en occitan ;
  • Prestation de formation pour d'autres structures : IMDERPLAM, CIVAM bio du Gard
  • Stages et conférences grand public
  • Diagnostic de terrain personnalisé en plantes utiles : celles qui soignent, celles qui se mangent, pour un jardin sauvage et en mouvement ; 
  • Articles pédagogiques, vidéos et photographies sur son site internet, 
  • Intervention en initiation à la botanique dans les écoles, 
  • Écriture et photographies pour une chronique mensuelle sur les plantes en occitan dans Aquò d'aquí
En tant que co-créatrice et animatrice pour les Bains Occitans – journées d'immersion dans la langue et la culture occitanes (depuis 2017) : 
•  Organisation et recherche coopérative
•  Création du projet pédagogique
•  Création des outils pédagogiques
•  Animation en occitan et traduction simultanée 


LIENS UTILES 

Site internet : https://meristemeblog.wordpress.com/ 
Page Facebook : https://www.facebook.com/LoGafarot/ 

CONTACT DIFFUSION

Site internet : https://meristemeblog.wordpress.com/  
vignette_22271.jpg
Vidéoguide : Fenouillèdes : de Corbeil aux Pyrénées (langue et sous-titres en occitan)

L'histoire du Fenouillèdes est intrinsèquement liée à celle des Corbières, massif qui l'englobe et qui fut, dès l'Antiquité, source d'intérêt politique et stratégique. Massif ancien, moins élevé que les Pyrénées, les Corbières n'en demeurent pas moins une zone de traversée difficile, constituant de fait un espace d'importance dans toute stratégie de défense. Terre des Corbières et du Languedoc, le Fenouillèdes n'en regarde pas moins du côté de la plaine du Roussillon.

Ce vidéoguide d'animation a été réalisé en 2014 dans le cadre du projet e-Anem, financé par le FEDER en Languedoc-Roussillon.

Version occitane sous-titrée en occitan.

vignette_arm-lg-1914.jpg
Armanac de Lengodoc e de Gascounho. - 1914
Sourreil, André (1868-1933). Directeur de publication
Chaque almanach comprend un calendrier, des informations pratiques comme les dates des foires et marchés des principales villes de la région, des conseils agricoles et des conseils de médecine populaire.  Il contient aussi des poésies, fables, proverbes, contes et chansons.
vignette_arm-lg-1913.jpg
Armanac de Lengodoc e de Gascounho. - 1913
Sourreil, André (1868-1933). Directeur de publication
Chaque almanach comprend un calendrier, des informations pratiques comme les dates des foires et marchés des principales villes de la région, des conseils agricoles et des conseils de médecine populaire.  Il contient aussi des poésies, fables, proverbes, contes et chansons.
sur 1494