Explorar los documents (859 total)

vin-de-sablas-lenga-oc.JPG
Lenga d'òc/Lengo d'o : Lo Vin dei sablas / TèVéÒc
Gros, Lise. Metteur en scène ou réalisateur
TèVéÒc. Producteur
Dins aquel numèro del 12 de febrièr de 2016, Enric Chavernac, afogat de viticultura, ancian mèstre de chai, nos fai descubrir lo vin dei sablas sus lo domèni de Jarras-Listel pròche d’Aigas Mòrtas. La cultura de la vinha, la poda, la vinificacion an pas de secrets per el.
tradhivernales-2016-2.jpg
Lenga d'òc/Lengo d'o : Trad'Hivernales 2016 , partida 2 / TèVéÒc
Cros, Amy. Metteur en scène ou réalisateur
TèVéÒc. Producteur
La JRI de Lenga d'òc, Amy Cros, es anada al rencontre del public de lasTrad'Hivernales de Someire. Per aquela 17ena edicion, aquatre testimònis nos explican lor interés per aquela manifestacion.
Una emission en musica per un agachnovèl sus las "Trad'".
inauguracion-calandreta-jorgi-gros.jpg
Lenga d'òc/Lengo d'o : Inauguracion de la Calandreta Jòrgi Gròs / Tè Vé Òc
Gros, Lise
TéVéÒc
Dins aquel numèro del 4 de març de 2008, Lenga d'òc/lengo d'o nos mena a l'inauguracion de la calandreta Jòrgi Gròs de Nimes, al rencontre de l'autor e pedagòg que li donèt son nom e a la descobèrta d'aquesta escòla associativa immersiva occitana que practica la pedagogia institucionala.
tradhivernales-2016-1.jpg
Lenga d'òc/Lengo d'o : Trad'Hivernales 2016, partida 1 / TéVéÒc
Gravier, Michel. Metteur en scène ou réalisateur
Cros, Amado.
TèVéÒc. Producteur
Dins aquel numèro del 29 de genièr de 2016, Lenga d'òc/Lengo d'o mena pichons e bèls dançar a las Trad'Hivernales de Somieire, lo festenal de las musicas actualas que la 17ena edicion ne se debanava los 15, 16 e 17 de genièr de 2016.
madias-d-ier-medias-d-uei.jpg
Lenga d'òc/Lengo d'o : Mèdias de ièr, mèdias de uèi / TéVéÒc
Gros, Lise. Metteur en scène ou réalisateur
TéVéÒc. Producteur
La mediatèca Carré d’Art de Nimes presentèt en novembre e decembre de 2015 una mòstra sus lei mèdias e l’interèst de numerizar sei riquèsas. Sus la « Paret Foster » fuguèt installada la mòstra sus François Fournier (1886-1941), òme politic de Manduèlh (30) e en particular la caricatura dins la premsa  de l’epòca. Es la visita d’aquela mòstra presentada per Miquèu Fournier, erudit de Manduèlh, que vos es aicí prepausada.
Difusion : 22 de genièr de 2016
calandrons-e-almerge.jpg
Lenga d'òc/Lengo d'o : Lo Calandrons e l’Almerge / TéVéÒc
Gros, Lise.
Paul, Claudine.
TéVéÒc. Producteur
Crestian Almerge trabalhèt amb leis escolans de CM2 de la Calandreta Pech Mary de Carcassona. Lo pretzfach èra d’aprene dos cants de Nadau e de ne faire un CD. Per la sortida dau CD, un concèrt fuguèt organizat au teatre Chapeau Rouge, a Carcassona. Una capitada dei bèlas e d’entrevistas que veirètz dins aquel reportatge difusit lo 15 de genièr de 2016.
lengad-oc-barcas-e-rose.jpg
Lenga d'òc/Lengo d'o : Barcas e Pescaires del Ròse / TéVéÒc
Gravier, Michel. Metteur en scène ou réalisateur
Gros, Lise
Brown, Artus
TéVéÒc. Producteur
Dins aquel numèro del 8 de genièr de 2016, Lenga d'òc/lengo d'o manda son jove enviat especial Artus Brown al Borg Sant Andriòu per enquestar sus l'istòria de la pesca e de la navigacion sus Ròse : Reina Michel,  pescaira professionala, e Joan Chaudière, animator del patrimòni de Ròse, li ne fisan totes los secrets.
projecte-pedagogic-mauresca.jpg
Lenga d'òc/Lengo d'o : Lo Collòqui de l'AELOC / TéVéÒc
Gros, Lise. Metteur en scène ou réalisateur.
TéVéÒc. producteur.
L'Associacion per l'Ensenhament de la Lenga d'òc Provença-Aups-Còsta-d’Asur (AELOC) organizava a Eigaliera lo 14 de novembre de 2015 son XIen collòqui, sus lo tèma "La lenga d'òc e la cançon contemporanèa".

Aquela emission del 11 de decembre de 2015 torna en imatges sus aqueles rescontres, organizats en partenariat amb l'Associacion dels Professors de Lenga Regionala de l'Acadèmia de Niça.

Amb de taulièrs de libres e de CD, de material per ensenhar, la preséncia e las intervencions de musicians e cantaires occitans : Silvan Chabaud de Mauresca, Manu Théron, Miquèu Montanaro, Magali Bizot. Partatge d'experiéncias en mitan escolar pendent la taula redonda animada per Liza, sens oblidar l'evocacion de la reforma dels collègis e de las dificultats que menaçan l'ensenhament de l'occitan.
cecilia-chapduelh.JPG
Lenga d'òc/Lengo d'o : Lo libre occitan / TéVéÒc
Gros, Lise. Metteur en scène ou réalisateur, Personne interviewée
Eygun, Jean. Personne interviewée
Braç, Mirelha. Personne interviewée
Assié, Benjamin. Personne interviewée
Gosset, Laurenç. Personne interviewée
Ros, Estèfe. Personne interviewée
Urroz, Magali. Personne interviewée
Sarrasin, Monica. Personne interviewée
Chapduelh, Cecilia. Personne interviewée
Kaiser, Ruth. Personne interviewée
Carles, Sèrgi. Personne interviewée
Ramier, Joan Maria. Personne interviewée
Dupuy, Tricío. Personne interviewée
Aquela emission del 3 de decembre de 2015 nos mena a la descobèrta de l'actualitat de l'edicion e de la produccion literaria en occitan.

« Un domèni important de la cultura occitana : Lo libre occitan. Extrachs de temps fòrts, coma lei taulièrs de Rodès, en estiu, aquelei dau collòqui de l’AELOC en automne e un rescontre amb de libres per enfants de la colleccion Majuscrit de legir en linha. Mantuns esplechs preciós per transmetre la lenga d’Òc tant menaçada a l’ora d’ara. »
SMAC-paloma-d-aqui-dub.jpg
Lenga d'òc/Lengo d'o : Musicas actualas / TéVéÒc
Gros, Lise. Metteur en scène ou réalisateur
Paul, Claudine. Metteur en scène ou réalisateur
Cros, Amy. Metteur en scène ou réalisateur
TéVéÒc. Producteur
Dins aquel numèro del 18 de novembre de 2015, Lenga d'òc/lengo d'o questiona musicians, cantaires, programators e factors d'instruments sus la plaça de la creacion occitana sus la scèna de las musicas actualas.
Lisa Gròs nos mena a la MiNuit Blanche (« MièjaNuèch Blanca ») d'Usès (30) al rescontre dels artistas de Pife Canto e Calame Alen, qu'interpretan, amb los instruments de Marie Picard e Terraire Nòu, los Quatrins d'Omar Khayyam revirats per Max Rouquette. Claudina Paul buta, ela, la pòrta de la SMAC Paloma, la Scèna de las musicas actualas de Niça Metropòli, que programa, entre autres, D'Aqui Dub e Mauresca.
sus 86