Explorar los documents (866 total)

saint-privat.jpg
Lenga d'òc/Lengo d'o : Setmana occitana a Sant Privat dels Vièlhs / TèVéÒc
TèVéÒc. Producteur
Emission del 13/05/2016
Un aprèp-miègjorn festiu a Sant Privat dels Vièlhs dins l'encastre de la setmana occitana.

Presentacion : Lisa Gròs, amb los enfants de las escòlas bilinguas, la corala Los Quicons, Philippe Vialard, cantaire d'Auubrac e lo balèti amb Cabr'e Can

ITV
Estèla Mazodier, professora d'occitan
Jaumelina Martin, regenta escòla immersiva de Sant Privat dels Vièlhs
Marineta Mazoyer, presidenta de l'associacion Lenga e Cacalas
Philippe Vialard
tradessions2.jpg
Lenga d'òc/Lengo d'o : Tot drech dins la Trad'Session#2 / TèVéÒc
Cros, Amy
TèVéÒc. Producteur
L'associacion Le Fil Production recampa d'artistas occitans sus l'empont de la SMAC Paloma pel segond còp. Aquel reportatge vos revela lo foncionament d'una "Trad'Session" e son desvolopament. Un eveniment que tend a se perennizar.
velhada-agora.jpg
Lenga d'òc/Lengo d'o : Velhada amb "Lo temps dau Costum" / TèVéÒcc
Paul, Claudine.
Gros, Lise.
TèVéÒc. Producteur
Per une "Velhada contes" a l’Agora de Nimes, Claudina Paul-Gros encanta los estagiaris del grop Lo Temps dau Costum. Venguts a la rencontre de la romanitat, fan amb la contaira un grand viatge dins lo temps. Un reportagte de Lisa Gròs produsit per Tè Vé Òc.
murviel-m-cans.jpg
Les villages de l'Hérault dans les années 1950 : Murviel-lès-Béziers I
Cans, Michel. Metteur en scène ou réalisateur

Aqueste film negre e blanc, mut foguèt realizat per Michel Cans a Murvièlh de Besièrs pendent los decennis 1950. Fa part de la colleccion "Los vilatges d'Erau dins las annadas 1950".

Conservacion dels filmes de Michel Cans al CIRDÒC :  

Lo CIRDÒC consèrva a Besièrs l'ensem de los filmes tournats per Michel Cans dins un seissantenat de vilatges d'Erau dins las annadas 1950. Las bobinas 16 mm d'origina foguèron d'en primièr transferidas sus VHS e foguèron a la seguida numerizadas entre 2010 e 2011.

L'ensem del fons e los dreches que i son estacats foguèron concedits pel realizator al CIDO entre 1989 e 1991. Lo CIDO ne faguèt don a la seguida al CIRDÒC en 2000.

Contengut dels filmes de Michel Cans conservats al CIRDÒC :  

Occitanica vos va permetre progressivament d'accedir a l'ensem d'aquel fons audiovisual en linha. Aqueles documents qu'illustran la vida dels vilatges de l'oèst eraurés an aquesit amb las annadas un interès patrimonial mas tanben sentimental pels estatjants d'Erau. Aqueles archius bruts son de filmes pas montats e muts, virats per la màger part en negre e blanc.

I podèm veire per exemple la Fèsta-Dieu a Cesseràs, lo Carnaval de Laurenç o Bojan, la Dança de las trelhas de Montblanc, la Fèsta de Nissan, d'Agatencas que pòrtan la cofa, etc.

cafe-oc-pompinhan.jpg
Lenga d'òc/Lengo d'o : Lo Cafè occitan de Pompignan / TéVéÒc
Gravier, Michel. Metteur en scène ou réalisateur
Gros, Lise.
TèVéÒc. Producteur
Miquèu Gravier no mena al Cafè Òc de Pompinhan. Coma cada primièr dimècres dau mes, lo Bar dei Colonas ven un luòc de rescontre e d’escambis en occitan alentorn d’un tèma. Aqueste còp, un bon repais per començar la serada, puèi es la presentacion de l’associacion Tè Vé Òc e de sei produccions a travèrs la descubèrta de son site. Una projeccion de corts-metratges es seguida e entrecopada de contes, de cants e d’entrevues.
prouvencau-lengo-vivo-2016.jpg
Lenga d'òc/Lengo d'o : L'Estage de Prouvençau Lengo Vivo 2016 / TèVéÒc
Cros, Amado.
TèVéÒc. Producteur
A Castèu Nòu de Gadanha, Amy Cros es anada rencontrar los animators e estagiaris d'una manifestacion immersiva e festiva en provençal. Organizat per "Provençau Lengo Vivo", aquel estagi revela un estrambòrd autentic per la lenga. La devisa de l'associacion ? "La figuiero e l'oulivié, moron pas sènso eiretié !"
murviel-ii.JPG
Les villages de l'Hérault dans les années 1950 : Murviel-lès-Béziers II
Cans, Michel. Metteur en scène ou réalisateur

Aqueste film partida color, partida negre e blanc mut foguèt realizat per Michel Cans a Murvièlh de Besièrs pendent los decennis 1950-1960. Fa part de la colleccion "Los vilatges d'Erau dins las annadas 1950".

Conservacion dels filmes de Michel Cans al CIRDÒC :  

Lo CIRDÒC consèrva a Besièrs l'ensem de los filmes tournats per Michel Cans dins un seissantenat de vilatges d'Erau dins las annadas 1950. Las bobinas 16 mm d'origina foguèron d'en primièr transferidas sus VHS e foguèron a la seguida numerizadas entre 2010 e 2011.

L'ensem del fons e los dreches que i son estacats foguèron concedits pel realizator al CIDO entre 1989 e 1991. Lo CIDO ne faguèt don a la seguida al CIRDÒC en 2000.

Contengut dels filmes de Michel Cans conservats al CIRDÒC :  

Occitanica vos va permetre progressivament d'accedir a l'ensem d'aquel fons audiovisual en linha. Aqueles documents qu'illustran la vida dels vilatges de l'oèst eraurés an aquesit amb las annadas un interès patrimonial mas tanben sentimental pels estatjants d'Erau. Aqueles archius bruts son de filmes pas montats e muts, virats per la màger part en negre e blanc.

I podèm veire per exemple la Fèsta-Dieu a Cesseràs, lo Carnaval de Laurenç o Bojan, la Dança de las trelhas de Montblanc, la Fèsta de Nissan, d'Agatencas que pòrtan la cofa, etc.

lenga-d-oc-fogassa.jpg
Lenga d'òc/Lengo d'o : Lo crit de la fogassa / TèVéÒc
Gros, Lise. Metteur en scène ou réalisateur
TèVéÒc. Producteur
Aquel numèro novèl de Lenga d'òc/Lengo d'oc propausat per TèVéÒc foguèt estat difusit lo 8 d'abril  de 2016.
La vila d’Aigas Mòrtas ten un  ric patrimòni arquitecturau. Renomada per sei barris, sei salins e son canau, es tanben coneguda per una especialitat gastronomica : la fogaça d’Aigas Mòrtas. Un rescontre amb lo fornièr-pastissièr Laurenç Poitavin vos farà descubrir leis especialitats localas.
Lenga-oc-buou.jpg
Lenga d'òc/Lengo d'o : L'istòria dau Buòu / TèVéÒc
TèVéÒc. Producteur
Aquela emission del 1er d'abril de 2016 tracta de la preséncia multi-milenària dau buòu en país mediterranèus.
Es una frisa de l'Antiquitat juscas a uèi consacrada a aquela bèstia sauvatja e mitica, que l'òme a totjorn afrontada, primièr per se'n noirir, puèi per jogar amb ela. Despuèi totjorn, tocar lo buòu es se'n apropriar la fòrça. Dins aqueste documentari, Glaudi Queyrel vos raconta una pratica, una tradicion miègjornala a l'entorn de la relacion particulara entre òme e buòu sauvatge.
pontias-lenga-d-o.jpg
Lenga d'òc/Lengo d'o : Sota lo Pontiàs, lo pivelatge / TèVéÒc
Cros, Amy. Metteur en scène ou réalisateur
TèVéÒc. Producteur
Aquel numèro novèl de Lenga d'òc/Lengo d'oc propausat per  Amada Cros per TèVéÒc foguèt estat difusit lo 25 de març de 2016.
Sul camin d'un vent unenc a Niom (Droma), seguissèm una istòria, un fenomèn, un trach d'identitat. Segon la legenda locala, devèm la preséncia del vent lo « Pontiàs » a un miracle atribui atribuït a Sant Cesari al sègle VI.
sus 87