Textes et partitions : 5 mélodies pour 1 ou 2 voix et piano, 1 pièce pour 5 voix de femmes a capella.
Ces mélodies occitanes de Bruno Rossignol procèdent d’un double objectif : l’arrangement de chants traditionnels qu’un accompagnement de piano vivifie et la mise en musique de textes originaux qui place la langue au cœur d’une démarche de création. Dans ce dernier cas, le compositeur a travaillé sur la traduction en occitan limousin de ses propres poèmes par Joan Loís Lévêque et Joan Ive Agard, initialement écrits en français.
5 melodias per 1 o 2 votz e piano, 1 peça per 5 votz de femnas a capella.
Aquelas melodias occitanas de Bruno Rossignol procedissen d'un doble objectiu : l'arrenjament de chants tradicionaus qu'un acompanhament de piano vivifia e la mesa en musica de textes originaus que plaça la lenga au còr d'una demarcha de creacion. Dins aqueu darrier cas, lo compositor a trabalhat sus la traduccion en occitan lemosin de sos pròpres poèmas per Joan Loís Leveque e Joan Ive Agard, inicialament escrichs en francés.