Explorer les documents (15580 total)

vignette_1.jpg
Émission La Cronica etnobotanica (Ràdio Lenga d'Òc) : la couleur rouge, par Josiane Ubaud, ethnobotaniste, co-animée par Aimé Brees
Ubaud, Josiane. Présentatrice
Brees, Aimé. Animateur

Quatorzième épisode des Cronicas etnobotanicas.

La couleur rouge / La color roge

Cet épisode est consacré à la couleur rouge, à son sens étymologique et aux symboles qu'elle convoque.

vignette.jpg
Émission La Cronica etnobotanica (Ràdio Lenga d'Òc) : la couleur jaune, par Josiane Ubaud, ethnobotaniste, co-animée par Aimé Brees
Ubaud, Josiane
Brees, Aimé

Treizième épisode des Cronicas etnobotanicas.

La couleur jaune

Cet épisode est consacré à la couleur jaune, à son sens étymologique et aux symboliques à laquelle elle renvoie.

vignette_55759.jpg
Cosset, Sébastien R.
Quand le Grand Méchant Loup, à force de trop manger de Petits Cochons ou de Chaperons Rouges, commence à avoir des ennuis gastriques et à regretter sa gourmandise...

Il s'agit là de la version occitane de "Un loup trop gourmand", réalisée par les élèves de la Section Oc de Juillan (65).
vignette_55758.jpeg
Peire Cardenal (1180-1278)
Leclair, Yves. Traducteur
"Né en 1180 au Puy-en-Velay et mort en 1278 à Montpellier, Peire Cardenal est l’un des tout premiers poètes satiriques. Au XIIIe siècle, celui de l’Inquisition, ce troubadour occitan composa de virulents sirventès (ou poèmes satiriques) contre les Francs et le clergé qui ruinèrent la terre d’oc. On se demande par quelle main des grâces, ses sirventès connus de tous, purent échapper au fichage des sinistres « clercs », au cléricalisme inquisiteur, aux pillages des « Français » envahisseurs, au bûcher de tous ces brûleurs de livres et d’hommes. L’œuvre de Peire Cardenal appartient à la grande tradition contestataire de la poésie universelle, de Juvénal à André Chénier ou d’Ossip Mandelstam à Federico García Lorca. " Yves Leclair

Après le succès rencontré par sa traduction des Chansons pour un amour lointain de Jaufre Rudel, Yves Leclair rassemble ici un surprenant florilège cueilli dans l’œuvre poétique de Peire Cardenal. On ne trouvera pas ici les conventionnelles chansons d’amour, mais des satires de notre Nef des fous : car, pour ce troubadour, précise encore le traducteur dans sa préface, il ne s’agit plus de « bien dire, bien chanter, « colorer », « feindre », « louer », « dorer [s]on chant », mais de « l’ourdir » et le « tisser » de « mal dire ». Dans la « transposition » rythmée des ces chansons satiriques et le constant respect du sens médiéval, Yves Leclair prête sa voix de poète contemporain au troubadour le plus anticonformiste qu’il nous rend très proche.
vignette_55727.jpg
Lagarda, Andrieu
À l’écoute de la parole des conteurs de son pays, André Lagarde a su faire passer dans son écriture toute la force des récits populaires. 21 contes mystérieux, merveilleux et légendaires, moqueurs et facétieux qui plairont aux enfants comme aux adultes, dans une langue occitane enracinée et accessible.

L’ouvrage est accompagné de l’enregistrement intégral de l’ensemble des 21 contes par Camille Bilhac et contient un lexique occitan-français.
oragne.jpg
Émission La Cronica etnobotanica (Ràdio Lenga d'Òc) : la symbolique de la couleur des plantes, par Josiane Ubaud, ethnobotaniste, co-animée par Aimé Brees
Ubaud, Josiane
Brees, Aimé

Douzième épisode de la Cronica etnobotanica.

La symbolique de la couleur des plantes

La couleur ne désigne pas seulement l'aspect des plantes : elle est aussi chargée en symboles et sens complexes. Quatre couleurs reviennent fréquemmen dans l'analyse ethnonotanique : blanc, bleu, jaune, rouge.

Dans cet épisode, la spécialiste Josiane Ubaud s'intéresse au blanc et au bleu.

vignette_1
Émission La Cronica etnobotanica (Ràdio Lenga d'Òc) : les origines de la végétation, indigène ou importée, par Josiane Ubaud, ethnobotaniste, co-animée par Aimé Brees
Ubaud, Josiane
Brees, Aimé

Onzième épisode des Cronicas etnobotanicas.

Les origines de la végétation : indigène ou importée

La végétation occitane languedo-provençale est méditerranéenne par le climat, mais elle est aussi la résultante d'un mélange avec nombreuses espèces importées, au fil de l'histoire, de pays des quatre coins du monde. Ainsi, la majorité des espèces utilisées en agriculture ont été importées (ex : vigne, olivier, châtaignier) lorsque la végétation de la garrigue s'avère en grande partie indigène.

vignette_55754.jpg
« La colombe de lumière » de Jean-Luc Séverac
Severac, Jean-Luc
Assié, Benjamin
Plongeant profondément ses racines dans l’histoire de Minerve (Hérault), Jean-Luc Séverac peint, grave, sculpte aussi bien les galets que la pierre ou le bois, et ce depuis des décennies. Faisant corps avec Minerve, cité emblématique intimement liée à l’histoire des Cathares, il sculpte en 1982 la Colombe de Lumière qui deviendra tant l’emblème du lieu que sa « carte de visite ». Il explique :
« J'ai choisi la colombe, ascendante comme un esprit méditatif monte vers le ciel, pour ses vertus symboliques évidentes. »
« C’est une sculpture de lumière, un signe solaire, un moment de paix. La lumière, le soleil et la paix sont les forces que le catharisme représente. Les Cathares s'étaient élevés au-dessus de la matière. Voilà pourquoi je n’ai pas fait une colombe de pierre, mais une colombe de lumière. La lumière, c’est-à-dire l'absence de matière, est la seule chose qui puisse symboliser le catharisme. »

La présente photographie a été prise à Minerve en 2016 par Benjamin Assié.

Au pied de la stèle se trouve une inscription :
Als Catars
1210

vignette_1
Émission La Cronica etnobotanica (Ràdio Lenga d'Òc) : le cyprès, par Josiane Ubaud, ethnobotaniste, co-animée par Aimé Brees
Ubaud, Josiane
Brees, Aimé

Dixième épisode des Cronicas etnobotanicas.

Le cyprès / Lo ciprès

Probablement originaire de Chypre, le cyprès et un symbole incontournable des paysages occitans et méditerranéens. Symboliquement lié à la mort dans la culture populaire, on lui prêtre pourtant d'autres sens...

vignette_1
Émission La Cronica etnobotanica (Ràdio Lenga d'Òc) : le résinage, par Josiane Ubaud, ethnobotaniste, co-animée par Aimé Brees
Ubaud, Josiane
Brees, Aimé

Neuvième épisode des Cronicas etnobotanicas.

Le résinage / Lo resinatge

Les pins produisent de la résine, surtout le pin maritime (Pinus pinaster), qui est récoltée par les résiniers. Les Landes ont été planté de pins à cette fin, mais dans le Languedoc aussi, le résinage était pratiqué...

sur 1558