Explorer les documents (15608 total)

vignette_estelan.jpg
« Rentrat solet » de Bernard Manciet, lu par Lou Petìt Ausèth
Manciet, Bernard (1923-2005)
Lecture par Lou Petìt Ausèth d'un poème extrait du recueil "Sonets/Sonnets" de Bernard Manciet (éd. Jorn, 1996).

Lecture proposée à l'occasion de l'événement numérique : "Las paraulas estèlan la nuèit".
vignette_paulin.jpg
« Dança de mai » de Louisa Paulin, lu par René Rouquier
Paulin, Louisa (1888-1944)
Lecture par  René Rouquier d'un poème extrait du recueil "Sosc/Rêve" de Louisa Paulin (éd. Vent Terral, 2015).

Lecture proposée à l'occasion de l'événement numérique : "Las paraulas estèlan la nuèit".
vignette_56083.jpg
Louis Dufréchou : un prisonnier béarnais en Allemagne
CIRDOC - Institut occitan de cultura

Le fonds "La voix retrouvée des Poilus"

Le fonds "La voix retrouvée des Poilus" est aujourd’hui conservé au Lautarchiv de l’Université Humboldt de Berlin et a reçu le statut de Mémoire du monde par l’Unesco.    
Ce programme d’enquêtes mené par la Königlich Preussische Phonographische Kommission (Commission phonographique royale prussienne), créé en 1915 et tenu secret durant tout le conflit, visait à l’enregistrement de la diversité linguistique et culturelle des soldats des armées alliées (250 langues et cultures).    
Parmi les 200 documents enregistrés auprès des prisonniers de l’Armée française l’on recense environ 70 occitans : auvergnats, gascons de Béarn, de Bigorre et du Médoc ; languedociens, limousins, nissarts et provençaux.

Louis-Auguste Dufréchou


Louis-Auguste Dufréchou est né le 25 novembre 1889 à Pau (64) de Jean Dufréchou, charpentier de métier, et Anne Touret, mère au foyer.

Après l’obtention de son brevet d’instruction primaire, il s'oriente vers le métier de peintre publicitaire.

Il rejoint le corps militaire à l’âge de 21 ans le 5 octobre 1910 en tant que soldat de 2ème classe et est enregistré sur la liste du canton de Pau. Le 30 septembre 1911, il est intégré au sein des soldats sapeurs, c’est à dire un régiment de militaires chargés de construire les souterrains au front, permettant de renverser les édifices ou les tranchées ennemies.

Le 2 août 1914, il répond à l’avis de mobilisation générale et le jour suivant il est confié aux armes au sein du 18ème régiment d’infanterie.

Le 21 septembre 1914, le 18ème régiment d’infanterie reçoit l’ordre de se rendre sur le Chemin des Dames au nord d’Oulches (02) pour s’opposer à l’avancée des Allemands dans cette zone du front. Après avoir repoussé avec succès cinq contre-attaques allemandes, le régiment doit battre en retraite. C’est au cours de cette manœuvre que Louis-Auguste Dufréchou disparaît et est emprisonné par les Allemands au camp de Niederzwehren dans le district de Kassel en Allemagne.
C’est durant son emprisonnement que la Commission phonographique royale prussienne enregistre son interprétation de trois chants en béarnais : Beròja flor (“Belle fleur”), Beròi chantur ("Beau Chanteur") et surtout le célèbre Bèth Cèu de Pau ("Beau Ciel de Pau").
Louis-Auguste Dufréchou, au premier rang, 2e en partant de la droite.
Ce n’est qu’au sortir de la Première Guerre mondiale, le 2 janvier 1919, qu’il est enfin rapatrié en France.

Après la guerre, il se retire à Pau et se marie avec Marie Eulalie Labartette le 19 novembre 1920. Il est administrativement dispensé de toutes obligations militaires le 15 octobre 1938.

Louis-Auguste Dufréchou décède au domicile familial à Pau, en 1940, à l’âge de 51 ans.
vignette_LGO-20210224.jpg
Bernard Vaton : architecte et militant - Tè Vé Òc
Cros, Amy. Metteur en scène ou réalisateur

Émission du 24 février 2021

Bernard Vaton : architecte et militant

Nous allons à la rencontre de Bernard Vaton, figure vauclusienne bien implantée dans le militantisme occitan. Dans cette émission, Bernard et son épouse Annie nous expliquent leur point de vue sur le métier d'architecte, puis Bernard nous partage ses passions artistiques, et enfin son parcours dans l'apprentissage et la transmission de la langue d'oc. Fondateur de l'association Ben lèu, et toujous actif dans ses engagements pour la Calandreta d'Orange, Bernard évoque sa vision du militantisme, qu'il fait vivre entre autres par l'émission radio « As ben parlat mai de qu'as dich ? » et ses caricatures.

Un portrait réalisé par Amy Cros.

[résumé : Tè Vé Òc]

vignette_escola.jpg
Calandreta de la Dauna
PRÉSENTATION 

MARDI 1er JUIN - 19h - CINEMA JEAN EUSTACHE -
Sortie du film de P. LAVAUD - L'escola en occitan - 58 mn

Depuis la création de la première Calandreta à Pau en 1979, les écoles immersives en occitan ont fleuri dans toute l’Occitanie. À partir de l’exemple de la Calandreta de la Dauna de Pessac en Gironde et d’entretiens avec la directrice, des écoliers et des parents, ce film aborde différentes questions : les spécificités de la pédagogie en école immersive, les aptitudes des enfants à s’immerger et à apprendre une « autre » langue, l’engagement associatif et les motivations des parents, le lien intergénérationnel entre les locuteurs naturels et les enfants, la place de la langue occitane dans les familles et dans la société.
 

INFORMATIONS PRATIQUES
Concernant l'Avant-première du film de P. Lavaud sur notre école, il est fortement recommandé de réserver. 
Cette réservation ne peut se faire que de deux manières : 
vignette_56080.jpg
Gonzalès, Eric
Premier roman d'Éric Gonzales, qui obtint le prix Jean Boudou en 1997. Pour cette nouvelle édition, l'auteur a modifié le style et changé des mots pour apporter plus de précision et de rythme. C'est donc un livre nouveau qu'il vous propose.

Une double tentative de meurtre et la mort de Vinsenç, coupable présumé, servent de toile de fond. Pourtant, il ne s’agit pas d’un roman policier. Ce sont en fait sept récits, sept regards portés sur le protagoniste par son entourage. Il s’agit de la peinture d’une société, d’un quartier populaire, d’une banlieue. Peut-être aussi est-ce la description d’un adolescent qui se débat et cherche son destin.
vignette_56078.jpg
Larzac, Joan
Depuis Sola Deitas (1962, Grand prix des Lettres occitanes), Joan Larzac poursuit son dialogue avec un Dieu que se tait. Et depuis L’Estrangièr del dedins (1968, Prix Antigone), il recherche au-delà des frontières la réponse finale à une Histoire qui condamne encore son peuple au mutisme.

Jean Larzac a créé le secteur littéraire de l'Institut d'études occitanes et fondé 4 Vertats. Mais paradoxalement, pendant trente ans, et faute d'éditeur, jusqu'à la publication par Letras d'òc en 2019 de Se rauqueja ma votz, il a accumulé les inédits.
Rejoignant les échos de la plus récente actualité dramatique, ils sont la matière de ce nouveau recueil.
vignette_56077.jpg
Rilke, Rainer Maria (1875-1926).

Kamakine, Paulina. Trad.
Traduction occitane de Paulina Kamakine

AICÍ tot canta la vida d’antan,
sens intencion d’escrancar lo deman ;
l’òm devina, valents, dins lor fòrça primièra
lo cèl e l’aura, la man e lo pan.

Es pas un ièr que s’espandís de pertot
aturant per sempre aqueles ancians contorns :
es la tèrra contenta de son imatge
que consent a son jorn primièr.
vignette_Barreyre.jpg
Las Malineyres (Les filles de la Mer) d'Emilien Barreyre
Barreyre, Émilien (1883-1944)

Las Malineyres, les « filles de la mer », raconte la vie des pêcheurs du pays de Buch. Le livre paraît en 1912 : Barreyre reçoit les félicitations du vieux Frédéric Mistral en personne.

En savoir plus sur Emilien Barreyre.

vignette_56075.jpg
Gairal, Sèrgi
« Dans la seconde moitié du XIXe siècle, pour des raisons essentiellement économiques, le mouvement migratoire des Rouergats (aujourd’hui on parlerait d’Aveyronnais) s’accéléra vers d’autres pays et d’autres continents. En 1884, à l’initiative de Clément Cabanettes, environ 160 personnes (adultes et enfants) émigrèrent vers la pampa argentine afin d’y fonder une colonie ; elle deviendra plus tard la ville de Pigüé (environ 15000 habitants de nos jours). Ce fut une aventure extraordinaire pour l’époque, synonyme d’un changement radical et définitif. Tout cela aurait pu suffire à Sèrge Gayral pour écrire un roman, mais c’est également l’aspect linguistique qui l’intéressa plus particulièrement. C’est une colonie occitane qui fut créée et qui fit raisonner notre langue en Amérique pendant plusieurs décennies.

C’est dans ce contexte que se déroule, vers la fin du XIXe siècle, se roman, à la fois en Rouergue et en Argentine ; et il nous pose une question toujours d’actualité, celle de l’émigration vers d’autres terres pour fuir la misère... » - IEO Editions

Informations
sur 1561