Explorer les documents (15630 total)

vignette-carnaval-morillere.jpg
Carnabal es arribat (film de Roger Morrillère, 1969)
Morillère, Roger
Un film réalisé par le cinéaste Roger Morillère dans le cadre de sa thèse filmée sur le Carnaval (École Pratique des Hautes Etudes, 1971) et coproduit par le CNRS, disponible via la vidéothèque du CNRS.

À Limoux, pays de vignoble producteur de la blanquette, un carnaval traditionnel se déroule chaque année pendant neuf dimanches consécutifs, avec les sorties de huit « bandes ». La préparation du carnaval comprend la discussion du programme, le choix des dessins et des tissus des costumes, la fabrication des entorches... En ouverture de la fête, les meuniers descendent des collines et avancent en dansant dans la ville au son de la fanfare, et à la mairie de Pieuce participent à la remise d'une médaille. Puis ce sont les sorties et les danses de la bande du Pont-Vieux, déguisée en judokas et portant des masques, et de celle des Arcades, en jazzmen de la Nouvelle-Orléans, masqués aussi. Les pierrots s'habillent à leur tour et dansent parmi la foule qu'ils inondent de confettis, les goudils aux divers travestis apparaissent. La nuit de clôture du carnaval, la foule est entraînée dans la danse par les pierrots et les travestis. Dans les cafés on « chine », profitant de l'anonymat pour régler ses comptes avec une voix déguisée. Après minuit le jugement de Carnaval et sa jetée au bûcher sont le prélude à une succession de farandoles et de lamentations autour du feu.
vignette-festivals.jpg
Des Alpes aux Pyrénées : les 4 saisons des festivals occitans
CIRDOC-Mediatèca occitana

Contenu bientôt disponible

vignette-esport-d-aqui.jpg
Espòrts d'Aquí - Les quilles de neuf
Valentin, Stéphane. Metteur en scène ou réalisateur
Les règles sont un peu compliquées, c'est vrai ! Jouer aux quilles de neuf demande force et dextérité. Il faut aussi un plantier et du matériel de qualité. Estela a trouvé un groupe de spécialistes au plantier de Pau.
Cette émission bénéficie du soutien de la région Nouvelle-Aquitaine.

[résumé : ÒCtele]
vignette-morra.jpg
La Morra, jeu traditionnel de Nice... et d'ailleurs
Cultura Viva Televisioun
La morra est, selon certains, l’un des jeux les plus vieux de l’humanité. Ce jeu de doigt mêlant hasard et stratégie se base sur un principe simple : donner la somme totale des deux mains des deux joueurs, et annoncer simultanément cette somme. Pourtant assister à une partie de morra, c’est assister à un spectacle intemporel et universel : le bien nommé championnat Mourramoundo, qui a lieu chaque année à Ilonse près de Nice, est là pour le rappeler. La chaîne Cultura Viva Televisioun en a fait une bande annonce, pour l'édition 2018.
Voir une démonstration de Morra à l'Estivada 2013
vignette-laruns.jpg
Enregistrement de « La Plenta deu pastor » par le groupe de Laruns
Coudouy, Jean-Claude
Sanchette, Georges

« La Plenta deu pastor » est une chanson écrite par Georges Sanchette et Jean-Claude Coudouy .

 Elle doit son originalité au thème traité, l'exode rural, ainsi qu'au fait qu'elle ait été créée pour être chantée en polyphonie. Le groupe Los Pagalhós a repris la chanson sur son album « Los Pagalhós cantan lo Biarn » en 1983. « La plenta deu pastor » fait partie des quelques chansons qui ont traversé les rivières et sont chantées jusqu'aux confins de la Garonne.

[imatge id=21609]Dans cet enregistrement, elle est chantée par le groupe des jeunes de Laruns (vallée d’Ossau) au Festival de Siros (64) en 1969 : « La Plenta deu pastor » a été la première chanson polyphonique de création interprétée sur la scène de ce festival.

Une très courte introduction aux instruments traditionnels (Flûte/tambourin et accordéon diatonique) en fondu enchaîné précède la chanson qui est interprétée a capella.



Paroles :

Aulhers de totas las contradas
Ca vietz audir nostes dolors,
Qu’ei fenit a jamei,
De veder tan d’aulhades
Sus los nostes camins
Tots pingorlats de flors.

Au bèth miei deu primtemps,
Vriuleta berojina
Que deishavas lo loc,
Tau banèth saboròs
Tu qu’ei seras tostem,
Çò qui’m va mancar hèra
Qu’ei lo son tan plasent
Deus charmants tringuerons.

Auprès de tu ma mie,
Que'n plori de tristessa
Sovien'te d'aqueth temps,
Un còp secat l’arrós
Qu’enviavam lo Pigon,
Guardar las aulheretas
E tos dus suu gason,
Cantavam ua cançon.

Adara tot solet,
Capsus de la montanha
Cò qui'm turmenta mes,
Que las nostes amors
Qu’ei de saber que lèu,
Sus aquera pelosa
Non cherirei pas mei,
Los petits anherons.

vignette-cantera.jpg
Le chant polyphonique des Pyrénées : la Cantèra

La pratique chantée dans le Sud Gascogne est particulièrement originale en France comme en Europe. Très peu connu du grand public, ce chant de la convivialité, « chant d’auberges », engageant « hautes et basses » a un nom savant : polyphonie ; c’est-à-dire une pratique vocale à plusieurs voix distinctes produites dans cette région en dehors de tout apprentissage musical savant. Ce savoir-faire de tradition orale est général dans les Pyrénées et le piémont basque et gascon (Béarn et Bas-Adour) ne franchissant pas, au nord, l'Adour.
Si le chant en solo existe, la polyphonie le recouvre dès lors que les chanteurs sont au moins deux. Très populaire, son existence se perd dans les brumes de la mémoire collective, les témoignages écrits les plus anciens signalant déjà son existence à la fin du XVIIIe s.

[imatge id=21610]La polyphonie est en effet une pratique éminemment sociale. Produite au sein de la communauté, en famille, entre amis ou connaissances ; au cours de fêtes, de repas, au café ou encore à l’église.

Le chant est l’affaire de tous : hommes comme femmes. Si la polyphonie était pratiquée au café dont les hommes représentaient autrefois la population quasi exclusive, les femmes se faisaient entendre à l'église ou dans le cercle familial, divisions sexuées qui se sont aujourd’hui estompées.

Actuellement, le réflexe polyphonique est toujours bien ancré. Il est la représentation musicale des valeurs de la société pyrénéenne traditionnelle, il y a peu encore essentiellement tournée vers l'élevage et donc la gestion de terrains communaux privilégiant les comportements collectifs aux comportements individuels.

vignette-pierre-francois-yves-rouquette.jpg
Pierre François, Yves Rouquette : artistas publics
vignette-lafont.jpg
Le Coq et l'oc de Robert Lafont dans l'émission Pluma d'Òc (Radio Lenga d'Òc)
A la fin des années 1990, le présentateur Bruno Cécillon reçoit Paul Gineste afin de parler du livre de Robert Lafont, Le Coq et l'oc, édité par Actes Sud en 1997.
vignette.jpg
Voses de la modernitat : parcours littéraire, photographique et sonore sur les chemins de la modernité poétique occitane

ACCÉDER À L'EXPOSITION

Loin des préjugés d'une culture régionaliste ou folklorisée, encore trop souvent véhiculés quand il s'agit de littérature en langue occitane, l'exposition virtuelle Las voses de la modernitat / Les voix de la modernité  vous propose de découvrir une sélection de voix poétiques qui réaffirment sans cesse la brillante jeunesse d'une poésie millénaire.

Ce parcours virtuel vous invite à découvrir des hommes et des femmes poètes d’expression occitane qui ont marqué et font vivre la modernité poétique occitane : présentation des poètes et de leur œuvre, choix de textes et surtout écoute de leurs poèmes mis en voix, parfois par les poètes eux-mêmes.
Parmi les chemins proposés, celui des photographies de Georges Souche, issues de sa série « Arbres », où le paysage devient l’incarnation sensible de textes des grands auteurs occitans contemporains chers au photographe. 

Production et conception : CIRDOC - Institut occitan de cultura 

Textes : Robert Allan, Max Allier, Serge Bec, Jean-Frédéric Brun, Silvan Chabaud, Léon Cordes, Marcelle Delpastre, Philippe Gardy, Sèrgi Javaloyès, Robert Lafont, Aurélia Lassaque, Bernard Manciet, René Nelli, Louisa Paulin, Jean-Marie Petit, Serge Pey, Yves Rouquette, Max Rouquette. 

Photographies : Georges Souche (série Arbres).

Documents sonores : collections CIRDOC (Fonotèca) ;  Occitània Produccions (collection Trésors d’Occitanie). 

vignette-roland-pecout-escrivans.jpg
Escrivans : Roland Pécout
ÒCtele
Escrivans est une série consacrée à la richesse de la littérature occitane contemporaine, abordée à travers le regard des auteurs. Cette série se compose de courts portraits filmés dans lesquels les auteurs exposent leur trajectoire, leur démarche artistique, leur rapport à l'écriture et leurs influences.

Chacun de ces entretiens s'accompagne de la lecture, par l'écrivain lui-même, d'un extrait de l'une de ses oeuvres. Cette saison est dédiée aux écrivains de la région Occitanie, un nouveau portrait étant diffusé chaque mois.

Dans cet épisode, Roland Pécout nous parle de son ouvrage Portulan : itinerari en Orient (Vent terral, 2013).

[résumé : ÒCtele]
sur 1563